summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ar.po
blob: a126ecfb9bc5361747972b3cc3790d3078711e28 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# Bing automated translation of popt messages
# This file is put in the public domain.
# bing-ar <popt-devel@rpm5.org>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-13 11:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:15-0400\n"
"Last-Translator: bing-ar <popt-devel@rpm5.org>\n"
"Language-Team: bing-ar <popt-devel@rpm5.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: popt.c:54
msgid "unknown errno"
msgstr "errno غير معروف"

#: popt.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt"
msgstr "نوع الخيار (%u) لم تنفذ في بوت\n"

#: popt.c:1895
msgid "missing argument"
msgstr "الوسيطة المفقودة"

#: popt.c:1897
msgid "unknown option"
msgstr "الخيار غير معروف"

#: popt.c:1899
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "العمليات المنطقية التبادلية وطلب"

#: popt.c:1901
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "تختار-> arg لا ينبغي أن تكون فارغة (null)"

#: popt.c:1903
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "الأسماء المستعارة متداخلة جداً"

#: popt.c:1905
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "خطأ في معلمة نقلا عن"

#: popt.c:1907
msgid "invalid numeric value"
msgstr "قيمة رقمية غير صحيحة"

#: popt.c:1909
msgid "number too large or too small"
msgstr "عدد كبير جداً أو صغير جداً"

#: popt.c:1911
msgid "memory allocation failed"
msgstr "فشل في تخصيص الذاكرة"

#: popt.c:1913
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "اختبار التعقل فشل ملف التهيئة"

#: popt.c:1915
msgid "option does not take an argument"
msgstr "خيار لا يأخذ وسيطة"

#: popt.c:1917
msgid "stack underflow"
msgstr "تجاوز الحد الأدنى للمكدس"

#: popt.c:1919
msgid "stack overflow"
msgstr "تجاوز سعة المكدس"

#: popt.c:1923
msgid "unknown error"
msgstr "خطأ غير معروف"

#: popthelp.c:84 popthelp.c:95
msgid "Show this help message"
msgstr "تظهر هذه الرسالة تعليمات"

#: popthelp.c:85 popthelp.c:96
msgid "Display brief usage message"
msgstr "عرض رسالة الاستخدام مختصر"

#: popthelp.c:99
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "عرض الخيار الإعدادات الافتراضية في رسالة"

#: popthelp.c:101
msgid "Terminate options"
msgstr "إنهاء خيارات"

#: popthelp.c:200
msgid "Help options:"
msgstr "تساعد خيارات:"

#: popthelp.c:201
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "الخيارات التي تنفذ عن طريق اسم مستعار بوت/exec:"

#: popthelp.c:209
msgid "NONE"
msgstr "لا شيء"

#: popthelp.c:211
msgid "VAL"
msgstr "فال"

#: popthelp.c:215
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:216
msgid "SHORT"
msgstr "قصيرة"

#: popthelp.c:217
msgid "LONG"
msgstr "طويلة"

#: popthelp.c:218
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"

#: popthelp.c:219
msgid "STRING"
msgstr "السلسلة"

#: popthelp.c:220
msgid "FLOAT"
msgstr "عدد عشري"

#: popthelp.c:221
msgid "DOUBLE"
msgstr "مزدوج"

#: popthelp.c:224
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:665
msgid "Usage:"
msgstr "الاستخدام:"

#: popthelp.c:690
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[الخيار...]"