summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
blob: a412681509ee29a57434af1e338e131b54fb1bc5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
# Finnish messages for popt
# Copyright © 2008, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the popt package.
# This file is put in the public domain.
# Jorma Karvonen <karvjorm@users.sf.net>, 2008.
# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2014-2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-13 11:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-16 21:03+0300\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#  errno - number of last error (defined by the ISO C standard)
#: popt.c:54
msgid "unknown errno"
msgstr "tuntematon errno-virhenumeroarvo"

#: popt.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt"
msgstr "valitsintyyppiä (%u) ei ole toteutettu popt-ohjelmassa\n"

#: popt.c:1895
msgid "missing argument"
msgstr "puuttuva argumentti"

#: popt.c:1897
msgid "unknown option"
msgstr "tuntematon valitsin"

#: popt.c:1899
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "pyydettyjä loogisia toimintoja ei voi käyttää yhdessä"

#: popt.c:1901
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "”opt->arg”-valitsinargumentti ei saa olla NULL"

#: popt.c:1903
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "liian monta aliasta sisäkkäin"

#: popt.c:1905
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "virhe parametrien lainauksessa"

#: popt.c:1907
msgid "invalid numeric value"
msgstr "virheellinen numeroarvo"

#: popt.c:1909
msgid "number too large or too small"
msgstr "numero on liian iso tai liian pieni"

#: popt.c:1911
msgid "memory allocation failed"
msgstr "muistin varaus ei onnistunut"

#: popt.c:1913
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "asetustiedoston järkevyystestaus epäonnistui"

#: popt.c:1915
msgid "option does not take an argument"
msgstr ""

#: popt.c:1917
msgid "stack underflow"
msgstr ""

#: popt.c:1919
msgid "stack overflow"
msgstr ""

#: popt.c:1923
msgid "unknown error"
msgstr "tuntematon virhe"

#: popthelp.c:84 popthelp.c:95
msgid "Show this help message"
msgstr "Näytä tämä ohje"

#: popthelp.c:85 popthelp.c:96
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Näytä lyhyt käyttöohje"

#: popthelp.c:99
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Näytä valitsinoletukset ohjeessa"

#: popthelp.c:101
msgid "Terminate options"
msgstr "Lopettamisvalitsimet"

#: popthelp.c:200
msgid "Help options:"
msgstr "Ohjevalitsimet:"

#: popthelp.c:201
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr ""
"Valitsimet toteutettu ”popt alias”-määrittelyillä tai ”popt exec”-"
"määrittelyillä:"

#: popthelp.c:209
msgid "NONE"
msgstr "EI MITÄÄN"

#: popthelp.c:211
msgid "VAL"
msgstr "ARVO"

#: popthelp.c:215
msgid "INT"
msgstr "INT-KOKONAISLUKU"

#: popthelp.c:216
msgid "SHORT"
msgstr "SHORT-KOKONAISLUKU"

#: popthelp.c:217
msgid "LONG"
msgstr "LONG-KOKONAISLUKU"

#: popthelp.c:218
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG-KOKONAISLUKU"

#: popthelp.c:219
msgid "STRING"
msgstr "MERKKIJONO"

#: popthelp.c:220
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT-LIUKULUKU"

#: popthelp.c:221
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE-LIUKULUKU"

#: popthelp.c:224
msgid "ARG"
msgstr "ARGUMENTTI"

#: popthelp.c:665
msgid "Usage:"
msgstr "Käyttö:"

#: popthelp.c:690
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[VALITSIN...]"