summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hi.po
blob: fb8efec0e6bfcf7f0f47c54186203a452e0040d1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# Bing automated translation of popt messages
# This file is put in the public domain.
# bing-hi <popt-devel@rpm5.org>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-13 11:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:16-0400\n"
"Last-Translator: bing-hi <popt-devel@rpm5.org>\n"
"Language-Team: bing-hi <popt-devel@rpm5.org>\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: popt.c:54
msgid "unknown errno"
msgstr "अज्ञात त्रुटि क्रमांक"

#: popt.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt"
msgstr "विकल्प प्रकार (%u) popt में लागू नहीं किया गया\n"

#: popt.c:1895
msgid "missing argument"
msgstr "गुम तर्क"

#: popt.c:1897
msgid "unknown option"
msgstr "अज्ञात विकल्प"

#: popt.c:1899
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "परस्पर अनन्य तार्किक कार्रवाई का अनुरोध किया"

#: popt.c:1901
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "-> ऑप्ट arg NULL किया जा नहीं करना चाहिए"

#: popt.c:1903
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "उपनाम बहुत गहराई तक नेस्टेड"

#: popt.c:1905
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "पैरामीटर का हवाला देते हुए में त्रुटि"

#: popt.c:1907
msgid "invalid numeric value"
msgstr "अमान्य संख्यात्मक मान"

#: popt.c:1909
msgid "number too large or too small"
msgstr "बहुत बड़ी या बहुत छोटी संख्या"

#: popt.c:1911
msgid "memory allocation failed"
msgstr "स्मृति आबंटन विफल हुआ"

#: popt.c:1913
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "config फ़ाइल विफल रहा मानसिक स्वास्थ्य परीक्षण"

#: popt.c:1915
msgid "option does not take an argument"
msgstr "विकल्प एक तर्क नहीं ले करता है"

#: popt.c:1917
msgid "stack underflow"
msgstr "पॉइंट अंडरफ़्लो हो चुकी है"

#: popt.c:1919
msgid "stack overflow"
msgstr "स्टैक ओवरफ़्लो"

#: popt.c:1923
msgid "unknown error"
msgstr "अज्ञात त्रुटि"

#: popthelp.c:84 popthelp.c:95
msgid "Show this help message"
msgstr "इस मदद संदेश दिखाएँ"

#: popthelp.c:85 popthelp.c:96
msgid "Display brief usage message"
msgstr "संक्षिप्त उपयोग संदेश प्रदर्शित करें"

#: popthelp.c:99
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "संदेश में विकल्प डिफ़ॉल्ट प्रदर्शित करें"

#: popthelp.c:101
msgid "Terminate options"
msgstr "विकल्प समाप्त"

#: popthelp.c:200
msgid "Help options:"
msgstr "मदद विकल्प:"

#: popthelp.c:201
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Popt उर्फ/exec के माध्यम से कार्यान्वित किया विकल्प:"

#: popthelp.c:209
msgid "NONE"
msgstr "कोई नहीं"

#: popthelp.c:211
msgid "VAL"
msgstr "वैल"

#: popthelp.c:215
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:216
msgid "SHORT"
msgstr "लघु"

#: popthelp.c:217
msgid "LONG"
msgstr "लंबी"

#: popthelp.c:218
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"

#: popthelp.c:219
msgid "STRING"
msgstr "स्ट्रिंग"

#: popthelp.c:220
msgid "FLOAT"
msgstr "फ्लोट"

#: popthelp.c:221
msgid "DOUBLE"
msgstr "डबल"

#: popthelp.c:224
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:665
msgid "Usage:"
msgstr "उपयोग:"

#: popthelp.c:690
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[विकल्प...]"