summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ia.po
blob: 52be26b5a3be475457c086603915de83e5060966 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
# Interlingua translations for popt package.
# This file is put in the public domain.
# Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-16 19:54-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-08 22:12+0400\n"
"Last-Translator: Nik Kalach <nik.kalach@inbox.ru>\n"
"Language-Team: Interlingua <translation-team-ia@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: popt.c:35
msgid "unknown errno"
msgstr "error incognite"

#: popt.c:1090
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "typo de option (%u) non implementate in popt\n"

#: popt.c:1294
msgid "missing argument"
msgstr "argumento mancante"

#: popt.c:1296
msgid "unknown option"
msgstr "option incognite"

#: popt.c:1298
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "requesta del operationes logic mutualmente exclusive"

#: popt.c:1300
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "opt->arg non debe esser NULL"

#: popt.c:1302
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "alias annidate troppo profundemente"

#: popt.c:1304
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "error in citation de parametros"

#: popt.c:1306
msgid "invalid numeric value"
msgstr "valor numeric incorrecte"

#: popt.c:1308
msgid "number too large or too small"
msgstr "numero troppo grande o troppo parve"

#: popt.c:1310
msgid "memory allocation failed"
msgstr "insuccesso del allocation de memoria"

#: popt.c:1314
msgid "unknown error"
msgstr "error incognite"

#: popthelp.c:74 popthelp.c:86
msgid "Show this help message"
msgstr "Monstrar iste message de adjuta"

#: popthelp.c:75 popthelp.c:87
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Monstrar un breve message de usage"

#: popthelp.c:76 popthelp.c:92
msgid "Terminate options"
msgstr "Terminar optiones"

#: popthelp.c:90
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Monstrar le valores predefinite de optiones in le message"

#: popthelp.c:191
msgid "Help options:"
msgstr "Optiones de adjuta:"

#: popthelp.c:192
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Optiones implementate via alias/exec de popt:"

#: popthelp.c:200
msgid "NONE"
msgstr "NIHIL"

#: popthelp.c:202
msgid "VAL"
msgstr "VAL"

#: popthelp.c:206
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:207
msgid "LONG"
msgstr "LONGE"

#: popthelp.c:208
msgid "LONGLONG"
msgstr "DUPLELONGE"

#: popthelp.c:209
msgid "STRING"
msgstr "CATENA"

#: popthelp.c:210
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOTTANTE"

#: popthelp.c:211
msgid "DOUBLE"
msgstr "DUPLE"

#: popthelp.c:214
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:634
msgid "Usage:"
msgstr "Usage:"

#: popthelp.c:658
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTION...]"