summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/is.po
blob: 1e868f8e91c0fb181bccaad02b9fda5734fefce0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
# This file is distributed under the same license as the popt package.
# translation of popt-1.16 to Icelandic
# Copyright (C) 2016 the authors of popt (msgids)
# Copyright (C) 2016 Icelandic FOSS translators
# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2016.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-19 12:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-11 18:09+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 1.5\n"

#: popt.c:54
msgid "unknown errno"
msgstr "óþekkt villunúmer"

#: popt.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt"
msgstr "rofagerðin (%u) er ekki studd í popt\n"

#: popt.c:1902
msgid "missing argument"
msgstr "vantar viðfang"

#: popt.c:1904
msgid "unknown option"
msgstr "óþekktur rofi"

#: popt.c:1906
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "beðið um rofa sem slökkva hvor á öðrum"

#: popt.c:1908
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "opt->arg ætti ekki að vera NULL"

#: popt.c:1910
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "alíasar of flóknir"

#: popt.c:1912
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "villa í viðföngum (gæsalappir og svo frv.)"

#: popt.c:1914
msgid "invalid numeric value"
msgstr "ógilt tölulegt gildi"

#: popt.c:1916
msgid "number too large or too small"
msgstr "talan of stór eða smá"

#: popt.c:1918
msgid "memory allocation failed"
msgstr "ekki tókst að taka frá minni"

#: popt.c:1920
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "stillingaskrá féll í prófun"

#: popt.c:1922
msgid "option does not take an argument"
msgstr ""

#: popt.c:1924
msgid "stack underflow"
msgstr ""

#: popt.c:1926
msgid "stack overflow"
msgstr ""

#: popt.c:1930
msgid "unknown error"
msgstr "óþekkt villa"

#: popthelp.c:84 popthelp.c:95
msgid "Show this help message"
msgstr "Birta þessa hjálp"

#: popthelp.c:85 popthelp.c:96
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Birta stuttar notkunarleiðbeiningar"

#: popthelp.c:99
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Birta sjálfgefin gildi rofa í skilaboðum"

#: popthelp.c:101
msgid "Terminate options"
msgstr "Valkostir við lokun"

#: popthelp.c:200
msgid "Help options:"
msgstr "Hjálparvalkostir:"

#: popthelp.c:201
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Valkostir útfærðir með popt alias/exec:"

#: popthelp.c:209
msgid "NONE"
msgstr "ENGIN"

#: popthelp.c:211
msgid "VAL"
msgstr "VAL"

#: popthelp.c:215
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:216
msgid "SHORT"
msgstr "SHORT"

#: popthelp.c:217
msgid "LONG"
msgstr "LONG"

#: popthelp.c:218
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"

#: popthelp.c:219
msgid "STRING"
msgstr "STRING"

#: popthelp.c:220
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"

#: popthelp.c:221
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"

#: popthelp.c:224
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:665
msgid "Usage:"
msgstr "Notkun:"

#: popthelp.c:690
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[ROFI...]"