summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/nl.po
blob: 89729924601d78fe89a9f90b37f19a2f5fcb2e51 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
# Dutch messages for popt.
# This file is put in the public domain.
# Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 2007, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2009-04-12 20:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-20 19:26+0100\n"
"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: popt.c:47
msgid "unknown errno"
msgstr "onbekend foutnummer (errno)"

#: popt.c:1045
#, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "dit optietype (%u) is niet geïmplementeerd in popt\n"

#: popt.c:1466
msgid "missing argument"
msgstr "ontbrekend argument"

#: popt.c:1468
msgid "unknown option"
msgstr "onbekende optie"

#: popt.c:1470
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "elkaar uitsluitende logische operatoren werden gevraagd"

#: popt.c:1472
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "opt->arg zou niet NULL mogen zijn"

#: popt.c:1474
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "aliassen zijn te diep genest"

# of toch beter "quoting" behouden?
#: popt.c:1476
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "fout in de aanhaling van parameters"

#: popt.c:1478
msgid "invalid numeric value"
msgstr "ongeldige numerieke waarde"

#: popt.c:1480
msgid "number too large or too small"
msgstr "getal is te klein of te groot"

#: popt.c:1482
msgid "memory allocation failed"
msgstr "reserveren van geheugen is mislukt"

#: popt.c:1484
msgid "config file failed sanity test"
msgstr ""

#: popt.c:1488
msgid "unknown error"
msgstr "onbekende fout"

#: popthelp.c:77 popthelp.c:88
msgid "Show this help message"
msgstr "Deze hulptekst tonen"

#: popthelp.c:78 popthelp.c:89
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Een korte gebruikssamenvatting tonen"

#: popthelp.c:92
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "De standaardwaarden van opties tonen in de tekst"

#: popthelp.c:94
msgid "Terminate options"
msgstr "Opties beëindigen"

# of "Help-opties:"?
#: popthelp.c:193
msgid "Help options:"
msgstr "Hulp-opties:"

#: popthelp.c:194
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Opties geïmplementeerd d.m.v. popt alias/exec:"

#: popthelp.c:202
msgid "NONE"
msgstr "GEEN"

#: popthelp.c:204
msgid "VAL"
msgstr "WAARDE"

#: popthelp.c:208
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:209
msgid "LONG"
msgstr "LONG"

#: popthelp.c:210
msgid "LONGLONG"
msgstr "LONGLONG"

# TEKENREEKS lijkt me niet gepast; dus ofwel STRING behouden, ofwel TEKST
#: popthelp.c:211
msgid "STRING"
msgstr "TEKST"

#: popthelp.c:212
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOAT"

#: popthelp.c:213
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOUBLE"

# of hier ARGUMENT van maken?
#: popthelp.c:216
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:646
msgid "Usage:"
msgstr "Gebruik:"

#: popthelp.c:669
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTIE...]"