summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
blob: ab3c6c4c46ea6b3e89a99944474a8015e81a899f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.11\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-12 18:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-14 23:23+EST\n"
"Last-Translator: Cristian Gafton <gafton@redhat.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: popt.c:54
msgid "unknown errno"
msgstr "eroare necunoscuta"

#: popt.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt\n"
msgstr "optiunea de tipul (%d) nu este implementata in popt\n"

#: popt.c:1894
msgid "missing argument"
msgstr "argument lipsa"

#: popt.c:1896
msgid "unknown option"
msgstr "optiune necunoscuta"

#: popt.c:1898
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr ""

#: popt.c:1900
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr ""

#: popt.c:1902
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "recursivitate infinita la optiunile sinonime"

#: popt.c:1904
#, fuzzy
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "eroare la insertie parametru"

#: popt.c:1906
msgid "invalid numeric value"
msgstr "valoare numarica invalida"

#: popt.c:1908
msgid "number too large or too small"
msgstr "numar prea mare sau prea mic"

#: popt.c:1910
msgid "memory allocation failed"
msgstr ""

#: popt.c:1912
msgid "config file failed sanity test"
msgstr ""

#: popt.c:1914
msgid "option does not take an argument"
msgstr ""

#: popt.c:1916
msgid "stack underflow"
msgstr ""

#: popt.c:1918
msgid "stack overflow"
msgstr ""

#: popt.c:1922
msgid "unknown error"
msgstr "eroare necuinoscuta"

#: popthelp.c:84 popthelp.c:95
msgid "Show this help message"
msgstr "Afisare mesaj de help"

#: popthelp.c:85 popthelp.c:96
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Afisare mesaj sintaxa sumar"

#: popthelp.c:99
#, fuzzy
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "Afisare mesaj sintaxa sumar"

#: popthelp.c:101
msgid "Terminate options"
msgstr ""

#: popthelp.c:200
msgid "Help options:"
msgstr ""

#: popthelp.c:201
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr ""

#: popthelp.c:209
msgid "NONE"
msgstr ""

#: popthelp.c:211
msgid "VAL"
msgstr ""

#: popthelp.c:215
msgid "INT"
msgstr ""

#: popthelp.c:216
msgid "SHORT"
msgstr ""

#: popthelp.c:217
msgid "LONG"
msgstr ""

#: popthelp.c:218
msgid "LONGLONG"
msgstr ""

#: popthelp.c:219
msgid "STRING"
msgstr ""

#: popthelp.c:220
msgid "FLOAT"
msgstr ""

#: popthelp.c:221
msgid "DOUBLE"
msgstr ""

#: popthelp.c:224
msgid "ARG"
msgstr ""

#: popthelp.c:665
msgid "Usage:"
msgstr "Sintaxa:"

#: popthelp.c:690
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPTIUNE...]"