summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/yua.po
blob: a8655c1ac46d82735a38fab0a128e47191b6f72c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
# Bing automated translation of popt messages
# This file is put in the public domain.
# bing-yua <popt-devel@rpm5.org>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: popt 1.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <popt-devel@rpm5.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-13 11:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-12 17:17-0400\n"
"Last-Translator: bing-yua <popt-devel@rpm5.org>\n"
"Language-Team: bing-yua <popt-devel@rpm5.org>\n"
"Language: yua\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: popt.c:54
msgid "unknown errno"
msgstr "errno desconocido"

#: popt.c:1441
#, fuzzy, c-format
msgid "option type (%u) not implemented in popt"
msgstr "bin yano'ob opción (%u) ma' implementado ti' popt\n"

#: popt.c:1895
msgid "missing argument"
msgstr "argumento u si'ipil"

#: popt.c:1897
msgid "unknown option"
msgstr "opción desconocida"

#: popt.c:1899
msgid "mutually exclusive logical operations requested"
msgstr "operaciones lógicas excluyentes solicitadas"

#: popt.c:1901
msgid "opt->arg should not be NULL"
msgstr "OPC-> arg ma' k'a'ana'an u NULL"

#: popt.c:1903
msgid "aliases nested too deeply"
msgstr "alias jach Nib anidadas"

#: popt.c:1905
msgid "error in parameter quoting"
msgstr "ba'alo' ti' le parámetro citando"

#: popt.c:1907
msgid "invalid numeric value"
msgstr "ku numérico ma' válido"

#: popt.c:1909
msgid "number too large or too small"
msgstr "meyaj jach nojoch wa Jach chichan"

#: popt.c:1911
msgid "memory allocation failed"
msgstr "ba'alo' asignación memoria"

#: popt.c:1913
msgid "config file failed sanity test"
msgstr "prueba cordura fallido config file"

#: popt.c:1915
msgid "option does not take an argument"
msgstr "opción ma' uk' juntúul argumento"

#: popt.c:1917
msgid "stack underflow"
msgstr "subdesbordamiento ich kastláan"

#: popt.c:1919
msgid "stack overflow"
msgstr "desbordamiento ich kastláan"

#: popt.c:1923
msgid "unknown error"
msgstr "ba'alo' desconocido"

#: popthelp.c:84 popthelp.c:95
msgid "Show this help message"
msgstr "We'esik le k'ubent'aano' áantaj"

#: popthelp.c:85 popthelp.c:96
msgid "Display brief usage message"
msgstr "Ku chíikpajal jump'éel t'aan búukinta'al breve"

#: popthelp.c:99
msgid "Display option defaults in message"
msgstr "We'esik le opción tumen defecto ti' le k'uuben t'aano'"

#: popthelp.c:101
msgid "Terminate options"
msgstr "Opciones u"

#: popthelp.c:200
msgid "Help options:"
msgstr "Opciones u áantaj:"

#: popthelp.c:201
msgid "Options implemented via popt alias/exec:"
msgstr "Opciones implementadas yo'osal popt alias yaan exec:"

#: popthelp.c:209
msgid "NONE"
msgstr "MIX JUNTÚUL"

#: popthelp.c:211
msgid "VAL"
msgstr "VAL"

#: popthelp.c:215
msgid "INT"
msgstr "INT"

#: popthelp.c:216
msgid "SHORT"
msgstr "KÓOM"

#: popthelp.c:217
msgid "LONG"
msgstr "LARGO"

#: popthelp.c:218
msgid "LONGLONG"
msgstr "LARGO"

#: popthelp.c:219
msgid "STRING"
msgstr "TSOLOKBAL"

#: popthelp.c:220
msgid "FLOAT"
msgstr "FLOTADOR"

#: popthelp.c:221
msgid "DOUBLE"
msgstr "DOBLE"

#: popthelp.c:224
msgid "ARG"
msgstr "ARG"

#: popthelp.c:665
msgid "Usage:"
msgstr "Búukinta'al:"

#: popthelp.c:690
msgid "[OPTION...]"
msgstr "[OPCIONES...]"