diff options
author | Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com> | 2022-11-11 12:19:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Tomáš Mráz <tm@t8m.info> | 2022-11-18 10:56:43 +0100 |
commit | 13502d5d06a152858acf067d3364fbf167b220c2 (patch) | |
tree | b5488f05635c94469b6ae25163cdfb5c13ba7114 | |
parent | a64f5c3e65885b009ec4cc10ddcabf5194e0da06 (diff) | |
download | libpwquality-git-13502d5d06a152858acf067d3364fbf167b220c2.tar.gz |
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (51 of 51 strings)
Co-authored-by: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libpwquality/app/es/
Translation: libpwquality/app
-rw-r--r-- | po/es.po | 14 |
1 files changed, 8 insertions, 6 deletions
@@ -10,13 +10,13 @@ # Héctor Daniel Cabrera <h.daniel.cabrera@gmail.com>, 2009 # Manuel Ospina <mospina@redhat.com>, 2007 # Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2017. #zanata -# Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>, 2020. +# Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>, 2020, 2022. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PWQuality library\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-13 08:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-08-14 14:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-29 18:16+0000\n" "Last-Translator: Emilio Herrera <ehespinosa57@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/" "libpwquality/app/es/>\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: src/pam_pwquality.c:236 #, c-format @@ -73,6 +73,8 @@ msgstr "Uso: %s <bits-entropía>\n" msgid "" "Warning: Value %ld is outside of the allowed entropy range, adjusting it.\n" msgstr "" +"Advertencia: El valor %ld está fuera del rango de entropía permitido, " +"ajustelo.\n" #: src/error.c:31 msgid "Memory allocation error when setting" @@ -247,16 +249,16 @@ msgstr "La configuración %s no es de tipo entero" #: src/error.c:138 msgid "Setting is not of integer type" -msgstr "La configuración no es de tipo entero " +msgstr "La configuración no es de tipo entero" #: src/error.c:141 #, c-format msgid "Setting %s is not of string type" -msgstr "La configuración %s no es de tipo cadena " +msgstr "La configuración %s no es de tipo cadena" #: src/error.c:145 msgid "Setting is not of string type" -msgstr "La configuraciónno es de tipo cadena " +msgstr "La configuración no es de tipo cadena" #: src/error.c:147 msgid "Opening the configuration file failed" |