diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 56 |
1 files changed, 23 insertions, 33 deletions
@@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR libpwquality project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Antonio Cardoso Martins <digiplan@netvisao.pt>, 2005, 2006 # manuelmarque <manuelmarque@gmail.com>, 2012 @@ -12,33 +12,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PWQuality library\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-26 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-17 14:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:19+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/libpwquality/" "language/pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Zanata 4.6.2\n" -#: src/pam_pwquality.c:25 -#, c-format -msgid "New %s%spassword: " -msgstr "Nova %s%ssenha: " - -#: src/pam_pwquality.c:27 -#, c-format -msgid "Retype new %s%spassword: " -msgstr "Digite novamente a nova %s%ssenha: " - -#: src/pam_pwquality.c:28 -msgid "Sorry, passwords do not match." -msgstr "Lamento, as senhas não coincidem." - -#: src/pam_pwquality.c:242 +#: src/pam_pwquality.c:233 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "MÁ SENHA: %s" @@ -51,15 +37,12 @@ msgstr "Utilização: %s [utilizador]\n" #: src/pwscore.c:23 #, c-format msgid "" -" The command reads the password to be scored from the standard input." -"\n" +" The command reads the password to be scored from the standard input.\n" msgstr "" " O comando lê a senha a ser pontuada a partir da entrada de dados por " "omissão.\n" -#: src/pwscore.c:53 -#: src/pwscore.c:61 -#: src/pwscore.c:67 +#: src/pwscore.c:53 src/pwscore.c:61 src/pwscore.c:67 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Erro: %s\n" @@ -70,9 +53,11 @@ msgstr "Não foi possível obter a senha para ser pontuada" #: src/pwscore.c:75 #, c-format -msgid "Password quality check failed:\n" +msgid "" +"Password quality check failed:\n" " %s\n" -msgstr "Verificação de qualidade da senha falhou:\n" +msgstr "" +"Verificação de qualidade da senha falhou:\n" " %s\n" #: src/pwmake.c:22 @@ -109,8 +94,7 @@ msgid "The password contains the user name in some form" msgstr "A senha contém o nome do utilizador em alguma forma" #: src/error.c:47 -msgid "" -"The password contains words from the real name of the user in some form" +msgid "The password contains words from the real name of the user in some form" msgstr "A senha contém palavras do nome real do utilizador em algum ponto" #: src/error.c:49 @@ -189,8 +173,7 @@ msgstr "A senha contém demasiados caracteres iguais consecutivos" msgid "" "The password contains more than %ld characters of the same class " "consecutively" -msgstr "" -"A senha contém mais do que %ld caracteres da mesma classe consecutivos" +msgstr "A senha contém mais do que %ld caracteres da mesma classe consecutivos" #: src/error.c:99 msgid "" @@ -222,13 +205,11 @@ msgstr "" "A geração da senha falhou - a entropia necessária é demasiado baixa para as " "definições" -#: src/error.c:114 -#: src/error.c:117 +#: src/error.c:114 src/error.c:117 msgid "The password fails the dictionary check" msgstr "A senha falhou a verificação do dicionário" -#: src/error.c:120 -#: src/error.c:124 +#: src/error.c:120 src/error.c:124 msgid "Unknown setting" msgstr "Configuração desconhecida" @@ -273,3 +254,12 @@ msgstr "Falha fatal" #: src/error.c:153 msgid "Unknown error" msgstr "Erro desconhecido" + +#~ msgid "New %s%spassword: " +#~ msgstr "Nova %s%ssenha: " + +#~ msgid "Retype new %s%spassword: " +#~ msgstr "Digite novamente a nova %s%ssenha: " + +#~ msgid "Sorry, passwords do not match." +#~ msgstr "Lamento, as senhas não coincidem." |