summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po56
1 files changed, 23 insertions, 33 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 1a16681..052a82d 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Christer Andersson <klamm@comhem.se>, 2007
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2009, 2010
@@ -10,33 +10,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-05-26 14:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-17 14:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-26 09:21+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/libpwquality/"
"language/sv/)\n"
+"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 4.6.2\n"
-#: src/pam_pwquality.c:25
-#, c-format
-msgid "New %s%spassword: "
-msgstr "Nytt %s%slösenord: "
-
-#: src/pam_pwquality.c:27
-#, c-format
-msgid "Retype new %s%spassword: "
-msgstr "Ange nytt %s%slösenord igen: "
-
-#: src/pam_pwquality.c:28
-msgid "Sorry, passwords do not match."
-msgstr "Tyvärr, lösenorden stämmer inte överens."
-
-#: src/pam_pwquality.c:242
+#: src/pam_pwquality.c:233
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "DÅLIGT LÖSENORD: %s"
@@ -49,14 +35,11 @@ msgstr "Användning: %s [användare]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard input."
-"\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
msgstr ""
" Kommandot läser från standard in lösenordet som skall ges poäng.\n"
-#: src/pwscore.c:53
-#: src/pwscore.c:61
-#: src/pwscore.c:67
+#: src/pwscore.c:53 src/pwscore.c:61 src/pwscore.c:67
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Fel: %s\n"
@@ -67,9 +50,11 @@ msgstr "Kunde inte få tag i lösenordet att poängsätta"
#: src/pwscore.c:75
#, c-format
-msgid "Password quality check failed:\n"
+msgid ""
+"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr "Kvalitetskontrollen av lösenordet misslyckades:\n"
+msgstr ""
+"Kvalitetskontrollen av lösenordet misslyckades:\n"
" %s\n"
#: src/pwmake.c:22
@@ -106,11 +91,9 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "Lösenordet innehåller användarnamnet i någon form"
#: src/error.c:47
-msgid ""
-"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
msgstr ""
-"Lösenordet innehåller ord från det verkliga namnet på användaren i någon "
-"form"
+"Lösenordet innehåller ord från det verkliga namnet på användaren i någon form"
#: src/error.c:49
msgid "The password contains forbidden words in some form"
@@ -218,13 +201,11 @@ msgstr ""
"Lösenordsgenereringen misslyckades — den nödvändiga entropin är för låg för "
"inställningarna"
-#: src/error.c:114
-#: src/error.c:117
+#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"
msgstr "Lösenordet misslyckades i ordbokskontrollen"
-#: src/error.c:120
-#: src/error.c:124
+#: src/error.c:120 src/error.c:124
msgid "Unknown setting"
msgstr "Okänd inställning"
@@ -269,3 +250,12 @@ msgstr "Ödesdigert fel"
#: src/error.c:153
msgid "Unknown error"
msgstr "Okänt fel"
+
+#~ msgid "New %s%spassword: "
+#~ msgstr "Nytt %s%slösenord: "
+
+#~ msgid "Retype new %s%spassword: "
+#~ msgstr "Ange nytt %s%slösenord igen: "
+
+#~ msgid "Sorry, passwords do not match."
+#~ msgstr "Tyvärr, lösenorden stämmer inte överens."