diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 58 |
1 files changed, 26 insertions, 32 deletions
@@ -1,41 +1,41 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR libpwquality project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: -# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2006, 2007. -# Keresztes Ákos <xsak@c2.hu>, 2006. -# Papp Zsolt <zpapp@novell.com>, 2006. -# Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>, 2012. +# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2006, 2007 +# Keresztes Ákos <xsak@c2.hu>, 2006 +# Papp Zsolt <zpapp@novell.com>, 2006 +# Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>, 2012-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PWQuality library\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-20 10:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-02 08:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:31+0000\n" "Last-Translator: Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/libpwquality/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/pam_pwquality.c:25 +#: src/pam_pwquality.c:22 #, c-format msgid "New %s%spassword: " msgstr "Új %s%sjelszó: " -#: src/pam_pwquality.c:27 +#: src/pam_pwquality.c:24 #, c-format msgid "Retype new %s%spassword: " msgstr "Ismételje meg az új %s%sjelszavát: " -#: src/pam_pwquality.c:28 +#: src/pam_pwquality.c:25 msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "Sajnálom, de a jelszavak nem egyeznek." -#: src/pam_pwquality.c:241 +#: src/pam_pwquality.c:181 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "ROSSZ JELSZÓ: %s" @@ -43,33 +43,30 @@ msgstr "ROSSZ JELSZÓ: %s" #: src/pwscore.c:22 #, c-format msgid "Usage: %s [user]\n" -msgstr "Használata: %s [user]\n" +msgstr "Használat: %s [user]\n" #: src/pwscore.c:23 #, c-format msgid "" -" The command reads the password to be scored from the standard input.\n" -msgstr "" -" A parancs kiolvassa a jelszavát hogy pontozhassa a szabványos " -"bemenetről.\n" +" The command reads the password to be scored from the standard " +"input.\n" +msgstr " A parancs kiolvassa a jelszavát hogy pontozhassa a szabványos bemenetről.\n" -#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:65 +#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Hiba: %s\n" #: src/pwscore.c:51 msgid "Could not obtain the password to be scored" -msgstr "Nem elérhető a jelszó a pontozáshoz" +msgstr "Nem elérhető a jelszó a minősítéshez" -#: src/pwscore.c:73 +#: src/pwscore.c:71 #, c-format msgid "" "Password quality check failed:\n" " %s\n" -msgstr "" -"Jelszó minőségi ellenőrzés meghiúsult:\n" -"%s\n" +msgstr "Jelszó minőségi ellenőrzés meghiúsult:\n%s\n" #: src/pwmake.c:22 #, c-format @@ -105,10 +102,9 @@ msgid "The password contains the user name in some form" msgstr "A jelszó tartalmazza a felhasználói nevét valamilyen formában" #: src/error.c:47 -msgid "The password contains words from the real name of the user in some form" -msgstr "" -"A jelszó szavakat tartalmaz a felhasználó valódi neve alapján bizonyos " -"formában" +msgid "" +"The password contains words from the real name of the user in some form" +msgstr "A jelszó szavakat tartalmaz a felhasználó valódi neve alapján bizonyos formában" #: src/error.c:49 msgid "The password contains forbidden words in some form" @@ -186,8 +182,7 @@ msgstr "A jelszó ismétlődően tartalmazza ugyanazon a karaktereket" msgid "" "The password contains more than %ld characters of the same class " "consecutively" -msgstr "" -"A jelszó több mint %ld ugyanolyan osztályú ismétlődő karaktert tartalmaz " +msgstr "A jelszó több mint %ld ugyanolyan osztályú ismétlődő karaktert tartalmaz " #: src/error.c:99 msgid "" @@ -213,8 +208,7 @@ msgstr "Véletlenszerűen generált számok nem elfogadhatóak egy RNG eszközr #: src/error.c:111 msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings" -msgstr "" -"Jelszó generálás sikertelen - a szükséges entrópia túl kevés a beállításokhoz" +msgstr "Jelszó generálás sikertelen - a szükséges entrópia túl kevés a beállításokhoz" #: src/error.c:114 src/error.c:117 msgid "The password fails the dictionary check" |