summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po58
1 files changed, 26 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 70da421..6634f11 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,41 +1,41 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR libpwquality project
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
-# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2006, 2007.
-# Keresztes Ákos <xsak@c2.hu>, 2006.
-# Papp Zsolt <zpapp@novell.com>, 2006.
-# Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>, 2012.
+# Kalman Kemenczy <kkemenczy@novell.com>, 2006, 2007
+# Keresztes Ákos <xsak@c2.hu>, 2006
+# Papp Zsolt <zpapp@novell.com>, 2006
+# Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PWQuality library\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-12-20 10:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-02 08:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-08 15:31+0000\n"
"Last-Translator: Zoltan Hoppár <hopparz@gmail.com>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: hu\n"
+"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/libpwquality/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/pam_pwquality.c:25
+#: src/pam_pwquality.c:22
#, c-format
msgid "New %s%spassword: "
msgstr "Új %s%sjelszó: "
-#: src/pam_pwquality.c:27
+#: src/pam_pwquality.c:24
#, c-format
msgid "Retype new %s%spassword: "
msgstr "Ismételje meg az új %s%sjelszavát: "
-#: src/pam_pwquality.c:28
+#: src/pam_pwquality.c:25
msgid "Sorry, passwords do not match."
msgstr "Sajnálom, de a jelszavak nem egyeznek."
-#: src/pam_pwquality.c:241
+#: src/pam_pwquality.c:181
#, c-format
msgid "BAD PASSWORD: %s"
msgstr "ROSSZ JELSZÓ: %s"
@@ -43,33 +43,30 @@ msgstr "ROSSZ JELSZÓ: %s"
#: src/pwscore.c:22
#, c-format
msgid "Usage: %s [user]\n"
-msgstr "Használata: %s [user]\n"
+msgstr "Használat: %s [user]\n"
#: src/pwscore.c:23
#, c-format
msgid ""
-" The command reads the password to be scored from the standard input.\n"
-msgstr ""
-" A parancs kiolvassa a jelszavát hogy pontozhassa a szabványos "
-"bemenetről.\n"
+" The command reads the password to be scored from the standard "
+"input.\n"
+msgstr " A parancs kiolvassa a jelszavát hogy pontozhassa a szabványos bemenetről.\n"
-#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:65
+#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64
#, c-format
msgid "Error: %s\n"
msgstr "Hiba: %s\n"
#: src/pwscore.c:51
msgid "Could not obtain the password to be scored"
-msgstr "Nem elérhető a jelszó a pontozáshoz"
+msgstr "Nem elérhető a jelszó a minősítéshez"
-#: src/pwscore.c:73
+#: src/pwscore.c:71
#, c-format
msgid ""
"Password quality check failed:\n"
" %s\n"
-msgstr ""
-"Jelszó minőségi ellenőrzés meghiúsult:\n"
-"%s\n"
+msgstr "Jelszó minőségi ellenőrzés meghiúsult:\n%s\n"
#: src/pwmake.c:22
#, c-format
@@ -105,10 +102,9 @@ msgid "The password contains the user name in some form"
msgstr "A jelszó tartalmazza a felhasználói nevét valamilyen formában"
#: src/error.c:47
-msgid "The password contains words from the real name of the user in some form"
-msgstr ""
-"A jelszó szavakat tartalmaz a felhasználó valódi neve alapján bizonyos "
-"formában"
+msgid ""
+"The password contains words from the real name of the user in some form"
+msgstr "A jelszó szavakat tartalmaz a felhasználó valódi neve alapján bizonyos formában"
#: src/error.c:49
msgid "The password contains forbidden words in some form"
@@ -186,8 +182,7 @@ msgstr "A jelszó ismétlődően tartalmazza ugyanazon a karaktereket"
msgid ""
"The password contains more than %ld characters of the same class "
"consecutively"
-msgstr ""
-"A jelszó több mint %ld ugyanolyan osztályú ismétlődő karaktert tartalmaz "
+msgstr "A jelszó több mint %ld ugyanolyan osztályú ismétlődő karaktert tartalmaz "
#: src/error.c:99
msgid ""
@@ -213,8 +208,7 @@ msgstr "Véletlenszerűen generált számok nem elfogadhatóak egy RNG eszközr
#: src/error.c:111
msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings"
-msgstr ""
-"Jelszó generálás sikertelen - a szükséges entrópia túl kevés a beállításokhoz"
+msgstr "Jelszó generálás sikertelen - a szükséges entrópia túl kevés a beállításokhoz"
#: src/error.c:114 src/error.c:117
msgid "The password fails the dictionary check"