diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 63 |
1 files changed, 27 insertions, 36 deletions
@@ -1,42 +1,42 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR libpwquality project # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: -# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2010, 2011. -# Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>, 2008. -# R.E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009. -# R.F. Pels <ruurd@tiscali.nl>, 2005. -# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006. +# Geert Warrink <geert.warrink@onsnet.nu>, 2010, 2011 +# Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>, 2008 +# Richard E. van der Luit <nippur@fedoraproject.org>, 2009 +# R.F. Pels <ruurd@tiscali.nl>, 2005 +# Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>, 2005, 2006 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PWQuality library\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://fedorahosted.org/libpwquality\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-20 10:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-29 09:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-29 11:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:42+0000\n" "Last-Translator: Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: nl\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/libpwquality/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/pam_pwquality.c:25 +#: src/pam_pwquality.c:22 #, c-format msgid "New %s%spassword: " msgstr "Nieuw %s%swachtwoord: " -#: src/pam_pwquality.c:27 +#: src/pam_pwquality.c:24 #, c-format msgid "Retype new %s%spassword: " msgstr "Nieuw %s%swachtwoord herhalen: " -#: src/pam_pwquality.c:28 +#: src/pam_pwquality.c:25 msgid "Sorry, passwords do not match." msgstr "Sorry, wachtwoorden komen niet overeen." -#: src/pam_pwquality.c:241 +#: src/pam_pwquality.c:181 #, c-format msgid "BAD PASSWORD: %s" msgstr "SLECHT WACHTWOORD: %s" @@ -49,12 +49,11 @@ msgstr "Gebruik: %s [gebruiker]\n" #: src/pwscore.c:23 #, c-format msgid "" -" The command reads the password to be scored from the standard input.\n" -msgstr "" -" Het commando leest het wachtwoord in dat van de standaard input " -"gemaakt moet worden.\n" +" The command reads the password to be scored from the standard " +"input.\n" +msgstr " Het commando leest het wachtwoord in dat van de standaard input gemaakt moet worden.\n" -#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:65 +#: src/pwscore.c:51 src/pwscore.c:59 src/pwscore.c:64 #, c-format msgid "Error: %s\n" msgstr "Fout: %s\n" @@ -63,14 +62,12 @@ msgstr "Fout: %s\n" msgid "Could not obtain the password to be scored" msgstr "Kon het te maken wachtwoord niet verkrijgen" -#: src/pwscore.c:73 +#: src/pwscore.c:71 #, c-format msgid "" "Password quality check failed:\n" " %s\n" -msgstr "" -"Wachtwoord kwaliteitscontrole mislukte:\n" -" %s\n" +msgstr "Wachtwoord kwaliteitscontrole mislukte:\n %s\n" #: src/pwmake.c:22 #, c-format @@ -106,10 +103,9 @@ msgid "The password contains the user name in some form" msgstr "Het wachtwoord bevat op een bepaalde manier de gebruikersnaam " #: src/error.c:47 -msgid "The password contains words from the real name of the user in some form" -msgstr "" -"Het wachtwoord bevat op een bepaalde manier woorden van de echte naam van de " -"gebruiker" +msgid "" +"The password contains words from the real name of the user in some form" +msgstr "Het wachtwoord bevat op een bepaalde manier woorden van de echte naam van de gebruiker" #: src/error.c:49 msgid "The password contains forbidden words in some form" @@ -187,15 +183,12 @@ msgstr "Het wachtwoord bevat te veel dezelfde opeenvolgende karakters" msgid "" "The password contains more than %ld characters of the same class " "consecutively" -msgstr "" -"Het wachtwoord bevat meer dan %ld achtereenvolgende karakters uit dezelfde " -"klasse" +msgstr "Het wachtwoord bevat meer dan %ld achtereenvolgende karakters uit dezelfde klasse" #: src/error.c:99 msgid "" "The password contains too many characters of the same class consecutively" -msgstr "" -"Het wachtwoord bevat teveel achtereenvolgende karakters uit dezelfde klasse" +msgstr "Het wachtwoord bevat teveel achtereenvolgende karakters uit dezelfde klasse" #: src/error.c:102 #, c-format @@ -216,9 +209,7 @@ msgstr "Kan geen willekeurige getallen krijgen van het RNG apparaat" #: src/error.c:111 msgid "Password generation failed - required entropy too low for settings" -msgstr "" -"Wachtwoord generatie mislukte - vereiste entropie is te laag voor de " -"instellingen" +msgstr "Wachtwoord generatie mislukte - vereiste entropie is te laag voor de instellingen" #: src/error.c:114 src/error.c:117 msgid "The password fails the dictionary check" |