diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-02-22 15:22:29 +0100 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-02-22 15:22:29 +0100 |
commit | 6af048339fe6b22fb25cf62f7ec4d1bddb7ad1d6 (patch) | |
tree | 4fe390272673015518f7ff497359a48c9a54f2be /po/ca.po | |
parent | 5e406bdaef016f8da25f680f4dbfb8678f69750c (diff) | |
download | libvirt-6af048339fe6b22fb25cf62f7ec4d1bddb7ad1d6.tar.gz |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 536 |
1 files changed, 351 insertions, 185 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2023-01-09 14:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-22 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-02-24 11:19+0000\n" "Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/" @@ -479,6 +479,15 @@ msgid "%s model of watchdog is allowed for s390 and s390x only" msgstr "" #, c-format +msgid "%s model of watchdog is only part of q35 machine" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "" +"%s model of watchdog is part of the machine and cannot have any address set." +msgstr "" + +#, c-format msgid "%s model of watchdog is virtual and cannot go on any bus." msgstr "" @@ -737,6 +746,10 @@ msgstr "" msgid "%s: failed to communicate with bridge helper: %s" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: failed to generate UNIX socket path" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" @@ -840,6 +853,10 @@ msgstr "" msgid "%s: unexpected URI transport '%s'\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "%s: unknown remote mode '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "%s: unsupported hypervisor name %s\n" msgstr "imprimeix el nom d'amfitrió de l'hipervisor" @@ -1008,7 +1025,7 @@ msgid "" "type instead" msgstr "" -msgid "'disk' missing in reply of guest-get-fsinfo" +msgid "'disk' missing or not an array in reply of guest-get-fsinfo" msgstr "" #, c-format @@ -2283,8 +2300,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"Can't get the UUID of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=" -"%08x" +"Can't get the UUID of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s" msgstr "" msgid "Can't initialize Parallels SDK" @@ -3620,9 +3636,9 @@ msgstr "" msgid "Could not attach serial port %zu" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +#, c-format +msgid "Could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s" +msgstr "" msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" @@ -3975,9 +3991,8 @@ msgstr "No s'ha pogut establir la memòria" msgid "Could not get EPR items" msgstr "No s'ha pogut establir la memòria" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get IMedium, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Could not get IMedium" +msgstr "" msgid "Could not get Msvm_DiskDrive default InstanceID" msgstr "" @@ -4010,17 +4025,14 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom d'amfitrió" msgid "Could not get current time" msgstr "No s'ha pogut establir la memòria" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get device port, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +msgid "Could not get device port" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get device slot, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Could not get device slot" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get device type, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +msgid "Could not get device type" +msgstr "" #, c-format msgid "Could not get free memory for host %s" @@ -4058,30 +4070,25 @@ msgstr "" msgid "Could not get iterator index for iterator ID %u" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Could not get list of Defined Domains" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Could not get list of Domains" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get list of domains, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Could not get list of domains" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get list of machines, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +msgid "Could not get list of machines" +msgstr "" #, c-format msgid "" "Could not get maximum definition of Msvm_ProcessorSettingData for host %s" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get medium storage location, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +msgid "Could not get medium storage location" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Could not get members of bridge '%s'" @@ -4095,27 +4102,27 @@ msgstr "No s'ha pogut establir el nombre de CPU virtuals a %d: %s" msgid "Could not get nth (%u) value of variable '%s'" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Could not get number of Defined Domains" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Could not get number of Domains" +msgstr "" #, c-format msgid "Could not get parent of '%s'" msgstr "" +msgid "Could not get process ID of passt" +msgstr "" + msgid "Could not get process id of swtpm" msgstr "" msgid "Could not get process id of vhost-user-gpu" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get read only state, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +msgid "Could not get read only state" +msgstr "" #, fuzzy msgid "Could not get response" @@ -4147,13 +4154,11 @@ msgstr "No s'ha pogut establir la memòria" msgid "Could not get snapshot name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom d'amfitrió" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get storage controller bus, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +msgid "Could not get storage controller bus" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not get storage controller by name, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +msgid "Could not get storage controller by name" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Could not get syspath for parent of '%s'" @@ -4577,6 +4582,10 @@ msgid "Could not set wsman namespace address for xmlNodeParam" msgstr "" #, c-format +msgid "Could not start 'passt': %s" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Could not start 'slirp'. exitstatus: %d" msgstr "" @@ -4731,6 +4740,9 @@ msgstr "ha fallat l'operació" msgid "Creation of %s volumes is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" +msgid "Crypto device is missing alias" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Current memory size too large" msgstr "maxerrors és massa gran" @@ -6125,7 +6137,7 @@ msgid "Failed to add signal handle watch" msgstr "" #, c-format -msgid "Failed to add storage controller (name: %s, busType: %d), rc=%08x" +msgid "Failed to add storage controller (name: %s, busType: %d)" msgstr "" #, fuzzy, c-format @@ -6239,9 +6251,8 @@ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" msgid "Failed to change size of volume '%s' to %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to change storage controller model, rc=%08x" -msgstr "No s'ha pogut afegir el controlador d'emmagatzematge" +msgid "Failed to change storage controller model" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chdir into %s" @@ -6482,6 +6493,10 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" msgid "Failed to create or modify the state XML attribute" msgstr "" +#, c-format +msgid "Failed to create passt state dir %s" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" @@ -7023,9 +7038,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to get snapshot count" msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to get storage controller name, rc=%08x" -msgstr "No s'ha pogut afegir el controlador d'emmagatzematge" +msgid "Failed to get storage controller name" +msgstr "" #, fuzzy msgid "Failed to get the number of active networks" @@ -7410,8 +7424,7 @@ msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" #, c-format -msgid "" -"Failed to open the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x" +msgid "Failed to open the following disk/dvd/floppy to the machine: %s" msgstr "" #, fuzzy, c-format @@ -7515,6 +7528,10 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" msgid "Failed to parse rate '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" +#, c-format +msgid "Failed to parse rotated index from '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" @@ -7875,9 +7892,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to save '%s' for '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to save VM settings, rc=%08x" -msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" +msgid "Failed to save VM settings" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain '%d' with libxenlight" @@ -9374,6 +9390,10 @@ msgid "Invalid address '%s' in <ip>" msgstr "" #, c-format +msgid "Invalid address '%s' in <portForward>" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Invalid address '%s' in network '%s'" msgstr "" @@ -9876,6 +9896,10 @@ msgid "Invalid port range '%u-%u'." msgstr "" #, c-format +msgid "Invalid portForward proto value %u" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "" @@ -10430,19 +10454,10 @@ msgstr "" msgid "Malformed format for log output '%s'" msgstr "" -msgid "Malformed guest-get-fsinfo 'disk' data array" -msgstr "" - -msgid "Malformed guest-get-fsinfo data array" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Malformed id field in JSON state document" msgstr "l'element uuid no és correcte" -msgid "Malformed ip-addresses array" -msgstr "" - msgid "Malformed lease_entries array" msgstr "" @@ -10880,9 +10895,6 @@ msgstr "" msgid "Missing VIR_CRED_AUTHNAME credential type" msgstr "" -msgid "Missing VIR_CRED_PASSPHRASE or VIR_CRED_NOECHOPROMPT credential type" -msgstr "" - msgid "Missing XPath context" msgstr "" @@ -11384,6 +11396,9 @@ msgstr "" msgid "Multiple graphics devices are not supported" msgstr "" +msgid "Multiple iTCO watchdogs are not supported" +msgstr "" + msgid "Multiple interfaces attached to bridge" msgstr "" @@ -12765,9 +12780,6 @@ msgstr "" msgid "Password may not contain ',' character" msgstr "" -msgid "Password request failed" -msgstr "" - #, c-format msgid "Password set successfully for %s in %s" msgstr "" @@ -15153,7 +15165,7 @@ msgstr "" "la xarxa '%s'" #, c-format -msgid "Target domain watchdog count %d does not match source %d" +msgid "Target domain watchdog device count %zu does not match source %zu" msgstr "" msgid "Target filesystem access mode does not match source" @@ -15434,6 +15446,14 @@ msgid "" "'%s' or machine type '%s'" msgstr "" +msgid "The 'passt' backend can only be used with interface type='user'" +msgstr "" + +msgid "" +"The 'range' of a 'portForward' requires 'start' attribute if 'end', 'to', or " +"'exclude' is specified" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "The <nat> element can only be used when <forward> 'mode' is 'nat' in network " @@ -15611,11 +15631,6 @@ msgid "" "clients waiting for authentication" msgstr "" -msgid "" -"The overall maximum number of clients waiting for authentication must not be " -"less than the overall maximum number of clients" -msgstr "" - msgid "The read only disk has no parent" msgstr "" @@ -16389,9 +16404,8 @@ msgstr "No es pot analitzar sintàcticament l'xml" msgid "Unable to close %s" msgstr "No es pot analitzar sintàcticament l'xml" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close HardDisk, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Unable to close HardDisk" +msgstr "" #, fuzzy msgid "Unable to close disk children" @@ -16405,9 +16419,11 @@ msgstr "No es pot obtenir el disc primari" msgid "Unable to close the VPD file, fd: %d" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to close the new medium, rc=%08x" -msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" +msgid "Unable to close the new medium" +msgstr "" + +msgid "Unable to compile regex" +msgstr "" #, c-format msgid "Unable to compute hash of data: %s" @@ -16441,9 +16457,8 @@ msgstr "No es pot analitzar sintàcticament l'xml" msgid "Unable to create %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#, c-format -msgid "Unable to create HardDisk, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Unable to create HardDisk" +msgstr "" msgid "Unable to create JSON formatter" msgstr "" @@ -16620,9 +16635,8 @@ msgstr "No es pot obtenir el disc primari" msgid "Unable to delete lockspace resource %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to delete medium, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Unable to delete medium" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "Unable to delete port %s from OVS" @@ -17016,13 +17030,8 @@ msgstr "No es pot obtenir el disc primari" msgid "Unable to get hard disk id" msgstr "No es pot obtenir el disc primari" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to get hard disk id, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" - -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to get hardDisk Id, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Unable to get hardDisk Id" +msgstr "" msgid "Unable to get host SEV information" msgstr "" @@ -17070,9 +17079,8 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" msgid "Unable to get medium location" msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to get medium uuid, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Unable to get medium uuid" +msgstr "" #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" @@ -17361,13 +17369,11 @@ msgstr "No s'ha pogut afegir el controlador d'emmagatzematge" msgid "Unable to open /proc/mounts" msgstr "No es pot obtenir el disc primari" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to open HardDisk, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "Unable to open HardDisk" +msgstr "" -#, c-format -msgid "Unable to open Machine, rc=%08x" -msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" +msgid "Unable to open Machine" +msgstr "" msgid "Unable to open UNIX socket" msgstr "" @@ -17670,9 +17676,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to read virtiofsd pidfile '%s'" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to register Machine, rc=%08x" -msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" +msgid "Unable to register Machine" +msgstr "" msgid "Unable to register async IO callback" msgstr "" @@ -18145,9 +18150,8 @@ msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" msgid "Unable to unlink path '%s'" msgstr "No es pot analitzar sintàcticament l'xml" -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to unregister machine, rc=%08x" -msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" +msgid "Unable to unregister machine" +msgstr "" msgid "Unable to update server's tls related files." msgstr "" @@ -19297,13 +19301,6 @@ msgstr "" msgid "User namespace support is recommended" msgstr "" -msgid "" -"Username and key file path must be provided for private key authentication" -msgstr "" - -msgid "Username must be provided for ssh agent authentication" -msgstr "" - msgid "Username request failed" msgstr "" @@ -19420,10 +19417,6 @@ msgstr "" msgid "Value of cputune '%s' must be in range [%llu, %llu]" msgstr "" -#, c-format -msgid "Value of cputune 'shares' must be in range [%llu, %llu]" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "Variable value contains invalid character" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" @@ -21523,6 +21516,9 @@ msgstr "" msgid "cannot modify network device address type" msgstr "" +msgid "cannot modify network device backend settings" +msgstr "" + msgid "cannot modify network device boot index setting" msgstr "" @@ -22779,9 +22775,9 @@ msgstr "cadena sense acabar" msgid "could not allocate memory" msgstr "No s'ha pogut establir la memòria" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not attach shared folder '%s', rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +#, c-format +msgid "could not attach shared folder '%s'" +msgstr "" msgid "could not build absolute core file path" msgstr "" @@ -22792,17 +22788,17 @@ msgstr "" msgid "could not build absolute output file path" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +#, c-format +msgid "could not change ACPI status to: %s" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +#, c-format +msgid "could not change APIC status to: %s" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" +#, c-format +msgid "could not change PAE status to: %s" +msgstr "" msgid "could not close handshake fd" msgstr "" @@ -22838,20 +22834,18 @@ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" msgid "could not create profile" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not define a domain, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "could not define a domain" +msgstr "" msgid "could not delete snapshot" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +msgid "could not delete the domain" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not detach shared folder '%s', rc=%08x" -msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" +#, c-format +msgid "could not detach shared folder '%s'" +msgstr "" msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" @@ -23056,20 +23050,20 @@ msgid "could not set PATH" msgstr "No s'ha pogut establir la memòria" #, c-format -msgid "could not set the memory size of the domain to: %llu Kb, rc=%08x" +msgid "could not set the memory size of the domain to: %llu Kb" msgstr "" #, c-format -msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" +msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb" msgstr "" #, c-format -msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" +msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" -msgstr "No s'ha pogut establir el nombre de CPU virtuals a %d: %s" +#, c-format +msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "could not take a screenshot of %s" @@ -23283,6 +23277,18 @@ msgid "creation of qcow2 encrypted image is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" #, c-format +msgid "crypto backend %s is not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "crypto model %s is not supported" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "crypto type %s is not supported" +msgstr "" + +#, c-format msgid "" "curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) returned an error: %s (%d) : %s" msgstr "" @@ -24096,10 +24102,6 @@ msgstr "" msgid "domain already has a vsock device" msgstr "El domini ja és actiu" -#, fuzzy -msgid "domain already has a watchdog" -msgstr "El domini ja és actiu" - msgid "domain architecture (/domain/os/type/@arch)" msgstr "" @@ -24168,10 +24170,6 @@ msgid "domain has no snapshots" msgstr "el domini no està en estat de tancament" #, fuzzy -msgid "domain has no watchdog" -msgstr "el domini no s'està executant" - -#, fuzzy msgid "domain has to be shutoff before renaming" msgstr "el domini no està en estat de tancament" @@ -25350,6 +25348,10 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" msgid "failed to duplicate file descriptor for fd group '%s'" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to duplicate passed fd with index '%zu'" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "no es pot obtenir informació de node" @@ -26088,10 +26090,10 @@ msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" msgid "failed to retrieve decision to accept host key" msgstr "" -msgid "failed to retrieve keyboard interactive result: callback has failed" +msgid "failed to retrieve private key passphrase: callback has failed" msgstr "" -msgid "failed to retrieve private key passphrase: callback has failed" +msgid "failed to retrieve user response for authentication callback" msgstr "" #, fuzzy, c-format @@ -26948,7 +26950,7 @@ msgstr "" msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -msgid "guest-get-fsinfo reply was missing return data" +msgid "guest-get-fsinfo reply was missing or not an array" msgstr "" msgid "guest-get-osinfo reply was missing return data" @@ -30123,7 +30125,7 @@ msgstr "falta la informació del sistema operatiu" msgid "missing existing file for disk %s: %s" msgstr "falta la informació de la destinació per al dispositiu %s" -msgid "missing external TPM backend type" +msgid "missing external TPM backend source type" msgstr "" #, fuzzy @@ -30692,10 +30694,6 @@ msgstr "" msgid "model '%s' shmem device not present in domain configuration" msgstr "" -#, c-format -msgid "model '%s' watchdog device not present in domain configuration" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "model resolution is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" @@ -31511,6 +31509,9 @@ msgstr "no s'ha trobat cap nom d'usuari de client" msgid "no matching redirdev was not found" msgstr "no s'ha trobat cap nom d'usuari de client" +msgid "no matching watchdog was found" +msgstr "" + msgid "no medium attachments" msgstr "" @@ -31676,13 +31677,10 @@ msgstr "" msgid "no such screen ID" msgstr "" -msgid "no suitable callback for host key verification" -msgstr "" - -msgid "no suitable callback for input of key passphrase" +msgid "no suitable callback authentication callback was found" msgstr "" -msgid "no suitable callback for input of keyboard response" +msgid "no suitable callback for host key verification" msgstr "" msgid "no suitable info found" @@ -32004,7 +32002,7 @@ msgid "" "online non-hotpluggable vcpus need to be ordered prior to hotplugable vcpus" msgstr "" -msgid "only 'client' mode is supported for external TPM device" +msgid "only 'connect' mode is supported for external TPM device" msgstr "" msgid "only 'dimm' addresses are supported for the pc-dimm device" @@ -32061,9 +32059,6 @@ msgstr "" msgid "only a single vsock device is supported" msgstr "" -msgid "only a single watchdog device is supported" -msgstr "" - #, fuzzy msgid "only bus 'virtio' is supported for 'passthrough' input devices" msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" @@ -32112,6 +32107,9 @@ msgstr "" msgid "only one backup job is supported" msgstr "" +msgid "only one crypto backend is supported" +msgstr "" + msgid "only one emulatorpin is supported" msgstr "" @@ -33000,6 +32998,9 @@ msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" msgid "pull mode backup for disk '%s' requires qcow2 driver" msgstr "" +msgid "pvpanic is supported only with PCI address type" +msgstr "" + #, c-format msgid "qemu agent didn't provide 'ip-address' field for interface '%s'" msgstr "" @@ -34963,6 +34964,9 @@ msgstr "" msgid "the QEMU binary does not support the ISA panic device" msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" +msgid "the QEMU binary does not support the PCI pvpanic device" +msgstr "" + #, c-format msgid "the accel '%s' is not supported by '%s' on this host" msgstr "" @@ -35025,6 +35029,9 @@ msgstr "" msgid "the new password" msgstr "" +msgid "the passt network backend is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "the password is already encrypted" msgstr "la xarxa ja és activa" @@ -36729,14 +36736,14 @@ msgstr "tipus d'SO desconegut %s" msgid "unknown authentication type %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" +#, c-format +msgid "unknown backend source type '%s' for external TPM" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown backend type '%s' for egd" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#, c-format -msgid "unknown backend type '%s' for external TPM" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "unknown backup mode '%s'" msgstr "ordre desconeguda: '%s'" @@ -37206,6 +37213,10 @@ msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat" msgid "unsupported HyperV Enlightenment feature: %s" msgstr "" +#, c-format +msgid "unsupported IPv6 address prefix='%u' - must be 64" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "unsupported KVM feature: %s" msgstr "valor no suportat" @@ -38417,10 +38428,11 @@ msgstr "avís" msgid "watchdog" msgstr "" -msgid "watchdog device not present in domain configuration" +msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -msgid "watchdog must contain model name" +msgid "" +"watchdogs with different actions are not supported with this QEMU binary" msgstr "" msgid "webSocket" @@ -38572,6 +38584,160 @@ msgid "{[--%s] <string>}..." msgstr "--%s <cadena>" #, fuzzy +#~ msgid "Could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get IMedium, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get device port, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get device slot, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get device type, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get list of domains, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get list of machines, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get medium storage location, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get read only state, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get storage controller bus, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not get storage controller by name, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to change storage controller model, rc=%08x" +#~ msgstr "No s'ha pogut afegir el controlador d'emmagatzematge" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to get storage controller name, rc=%08x" +#~ msgstr "No s'ha pogut afegir el controlador d'emmagatzematge" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to save VM settings, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to close HardDisk, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to close the new medium, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" + +#~ msgid "Unable to create HardDisk, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to delete medium, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to get hard disk id, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to get hardDisk Id, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to get medium uuid, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to open HardDisk, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#~ msgid "Unable to open Machine, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to register Machine, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to unregister machine, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot obrir la màquina, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not attach shared folder '%s', rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear l'emmagatzematge base, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not define a domain, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not delete the domain, rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not detach shared folder '%s', rc=%08x" +#~ msgstr "No es pot crear el disc dur, rc=%08x" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" +#~ msgstr "No s'ha pogut establir el nombre de CPU virtuals a %d: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "domain already has a watchdog" +#~ msgstr "El domini ja és actiu" + +#, fuzzy +#~ msgid "domain has no watchdog" +#~ msgstr "el domini no s'està executant" + +#, fuzzy #~ msgid "failed to set snapshot '%s' as current" #~ msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" |