summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2020-08-27 10:44:11 +0200
committerWeblate <noreply@weblate.org>2020-08-27 16:49:03 +0200
commit0fd1b3fc68655db710c8c642d313c9e238d690f7 (patch)
treeaafb6739b025fa28c859593395d7e0062258fdb3 /po/de.po
parentf606708121bf73063d3e89f8b621d2ef3e8f2845 (diff)
downloadlibvirt-0fd1b3fc68655db710c8c642d313c9e238d690f7.tar.gz
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po391
1 files changed, 348 insertions, 43 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 54a0db2354..2d9a249f3b 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-07-24 15:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-26 08:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:32+0000\n"
"Last-Translator: Florian H. <postfuerflo@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/"
@@ -45,6 +45,7 @@ msgstr ""
"\n"
"(Angeben der Hilfe <group> für Details über die Befehle in der Gruppe)\n"
+#. Print the description only if it's not empty.
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -230,7 +231,8 @@ msgid ""
" Modes:\n"
" -a | --add load profile\n"
" -c | --create create profile from template\n"
-" -D | --delete unload and delete profile\n"
+" -D | --delete unload profile and delete generated "
+"rules\n"
" -r | --replace reload profile\n"
" -R | --remove unload profile\n"
" Options:\n"
@@ -586,6 +588,16 @@ msgstr "%s in dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt"
msgid "%s object has invalid dynamic type"
msgstr "%s Objekt hat ungültigen dynamischen Typ"
+#.
+#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for
+#. * enumeration values).
+#. *
+#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE.
+#.
+#.
+#. * Macros to implement managed objects
+#.
+#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties.
#, c-format
msgid "%s object is missing the required '%s' property"
msgstr "Dem %s Objekt fehlt die erforderliche '%s' Eigenschaft"
@@ -638,6 +650,7 @@ msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von argv"
msgid "%s: %d: failed to allocate mountpoints"
msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes"
+#. The length of the formatting string minus two '%s'
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
@@ -1006,10 +1019,6 @@ msgid "%s_DEBUG not set with a valid numeric value"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%ssched attributes 'vcpus' must not overlap"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "'%s'"
msgstr ""
@@ -1018,6 +1027,10 @@ msgid "'%s' architecture is not supported by CPU driver"
msgstr "Filtern wird nicht unterstützt von diesem libvirt"
#, c-format
+msgid "'%s' attributes '%s' must not overlap"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "'%s' controller cannot be hot plugged."
msgstr "Controller '%s' kann nicht im laufenden Betrieb entfernt werden."
@@ -1371,6 +1384,7 @@ msgstr "(interface_definition)"
msgid "(libxl_migration_cookie)"
msgstr "(qemu_migration_cookie)"
+#. parse and modify the xml from the user
#, fuzzy
msgid "(metadata_xml)"
msgstr "Metadata:"
@@ -1434,6 +1448,7 @@ msgstr ""
msgid "(volume_definition)"
msgstr "(volume_definition)"
+#. Capacity related information isn't available
msgid "-"
msgstr "-"
@@ -1900,6 +1915,9 @@ msgstr ""
msgid "Attribute mode is only allowed for guest CPU"
msgstr "Attribut-Modus ist nur für Gäste CPU erlaubt"
+msgid "Audio type OSS requires to have <input> and <output> specified"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Audit is not supported by the kernel"
msgstr "unpriv_sgio wird von diesem Kernel nicht unterstützt"
@@ -2089,10 +2107,6 @@ msgstr "Buffer zu klein um Variable '%s' hineinzuschreiben"
msgid "Build a given pool."
msgstr "Einen gegebenen Pool gebaut."
-#, c-format
-msgid "Bus %s too big for destination"
-msgstr "Bus %s zu groß für Ziel"
-
msgid "Bus 0 must be PCI for integrated PIIX3 USB or IDE controllers"
msgstr "Bus 0 muss PCI sein für integrierte PIIX3 USB oder IDE-Controller"
@@ -2339,10 +2353,14 @@ msgstr ""
msgid "Cache with id %u does not exists for level %d"
msgstr ""
+#.
+#. * Macros to implement dynamic dispatched functions
+#.
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s'"
msgstr "Aufruf von %s für unerwarteten Typ '%s'"
+#. nothing
#, c-format
msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'"
msgstr "Aufruf von %s für unerwarteten Typ '%s', erwartete '%s'"
@@ -4803,6 +4821,7 @@ msgstr "Konnte 'bonding/forward_delay' für '%s' nicht abrufen"
msgid "Could not retrieve 'bridge/stp_state' for '%s'"
msgstr "Konnte 'bridge/stp_state' für '%s' nicht abrufen"
+#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it
msgid "Could not retrieve pool information"
msgstr "Konnte Pool-Information nicht abrufen"
@@ -5593,10 +5612,6 @@ msgid "Domain %s suspended\n"
msgstr "Domain %s angehalten\n"
#, c-format
-msgid "Domain %s too big for destination"
-msgstr "Domain %s zu groß für Ziel"
-
-#, c-format
msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n"
msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n"
@@ -5706,6 +5721,7 @@ msgstr ""
"Domain hat %d Schnittstellen. Bitte geben Sie an, welche mit --mac abzulösen "
"ist"
+#. this is the 2nd match, so it's ambiguous
#, c-format
msgid ""
"Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-"
@@ -6795,10 +6811,6 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht in Integer umwandeln"
msgid "Failed to convert the command string to argv-lists"
msgstr "Konnte '%s' nicht in Integer umwandeln"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to copy ACLs on device %s"
-msgstr "Zurücksetzen von Gerät %s"
-
#, fuzzy
msgid "Failed to copy XML node"
msgstr "Konnte einen XML-Knoten nicht kopieren"
@@ -6976,14 +6988,21 @@ msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen"
msgid "Failed to create thread for receiving migration data"
msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren"
+#.
+#. * Not much we can do on error here except log it.
+#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle daemon restart"
msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren"
+#.
+#. * Not much we can do on error here except log it.
+#.
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown"
msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren"
+#. Not much else can be done
#, fuzzy
msgid "Failed to create thread to handle pool refresh"
msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren"
@@ -7548,6 +7567,7 @@ msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl"
msgid "Failed to list active pools"
msgstr "Auflistung aktiver Pool schlug fehl"
+#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list domains"
msgstr "Auflistung der Domains schlug fehl"
@@ -7563,22 +7583,28 @@ msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl"
msgid "Failed to list inactive pools"
msgstr "Auflistung inaktiver Pool schlug fehl"
+#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list interfaces"
msgstr "Auflisten von Schnittstellen fehlgeschlagen"
+#. there was an error during the call
#, fuzzy
msgid "Failed to list network filter bindings"
msgstr "Auflisten von Netzwerk-Filtern fehlgeschlagen"
+#. there was an error during the call
msgid "Failed to list network filters"
msgstr "Auflisten von Netzwerk-Filtern fehlgeschlagen"
+#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list networks"
msgstr "Auflisten von Netzwerken fehlgeschlagen"
+#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Auflistung der Knoten-Geräte schlug fehl"
+#. there was an error during the call
msgid "Failed to list node secrets"
msgstr "Auflistung von Knoten-Secrets schlug fehl"
@@ -7586,6 +7612,7 @@ msgstr "Auflistung von Knoten-Secrets schlug fehl"
msgid "Failed to list persistent guests on $uri"
msgstr "Konnte dauerhafte Gäste auf $uri nicht auflisten"
+#. there was an error during the first or second call
msgid "Failed to list pools"
msgstr "Auflisten von Pools fehlgeschlagen"
@@ -7605,6 +7632,7 @@ msgstr "Konnte kurzfristige Gäste nicht auflisten"
msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Auflisten der vcpus der Domain '%d' mit libxenlight gescheitert"
+#. there was an error during the call
msgid "Failed to list volumes"
msgstr "Auflisten von Datenträgern fehlgeschlagen"
@@ -8199,6 +8227,9 @@ msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert"
msgid "Failed to resume domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Konnte Domain '%d' nicht mit libxenlight fortsetzen"
+#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to
+#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something
+#. * to the logs and hope for the best
#, c-format
msgid "Failed to resume guest %s after failure"
msgstr "Fortsetzen des Gastes %s nach Absturz gescheitert"
@@ -8803,10 +8834,63 @@ msgstr ""
"Erste dateibasierte Festplatte hat keine Quelle, Datenspeicher und Pfad für "
"VMX-Datei kann nicht abgeleitet werden"
+#. Macros to help dealing with flag requirements.
+#. *
+#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET:
+#. *
+#. * @FLAG1: First flag to be checked.
+#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
+#. * @RET: Return value.
+#. *
+#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
+#. * with flags variable.
+#. *
+#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
+#. * before anything that would require cleanup.
+#.
+#. *
+#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO:
+#. *
+#. * @FLAG1: First flag to be checked.
+#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag.
+#. * @LABEL: Label to jump to.
+#. *
+#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared
+#. * with flags variable.
+#. *
+#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set.
+#.
#, c-format
msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'"
msgstr ""
+#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags.
+#. *
+#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET:
+#. *
+#. * @FLAG1: First flag to be checked.
+#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
+#. * @RET: Return value.
+#. *
+#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
+#. * with flags variable.
+#. *
+#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
+#. * before anything that would require cleanup.
+#.
+#. *
+#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO:
+#. *
+#. * @FLAG1: First flag to be checked.
+#. * @FLAG2: Second flag to be checked.
+#. * @LABEL: Label to jump to.
+#. *
+#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared
+#. * with flags variable.
+#. *
+#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
+#. * passed to it.
+#.
#, fuzzy, c-format
msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive"
msgstr "Optionen --%s und --%s schließen sich gegenseitig aus"
@@ -8892,10 +8976,6 @@ msgstr "Vollständig qualifizierter Pfad der Block-Einheit"
msgid "Fully-qualified path or target of disk device"
msgstr "Vollständig qualifizierter Pfad oder Ziel der Disk-Einheit"
-#, c-format
-msgid "Function %s too big for destination"
-msgstr "Funktion %s zu groß für Ziel"
-
msgid "GET operation failed"
msgstr "GET-Operation schlug fehl"
@@ -9850,6 +9930,15 @@ msgstr "Ungültiger Erlauben Wert, entweder 'yes' oder no'"
msgid "Invalid append attribute value '%s'"
msgstr "Ungültiger Speicher Core Dump Attribut Wert '%s'"
+#.
+#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list
+#. * and might contain items already. This function appends to selectSet.
+#.
+#. optional
+#. optional
+#. nothing
+#. nothing
+#. nothing
msgid "Invalid argument"
msgstr "Ungültiger Parameter"
@@ -9886,6 +9975,10 @@ msgstr ""
msgid "Invalid attempt to set peer IP for guest"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Invalid audio 'id' value '%s'"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Invalid auth_pending and auth combination in JSON state document"
msgstr "Fehlendes auth Feld in JSON Status-Dokument"
@@ -11017,6 +11110,10 @@ msgstr ""
"Missgebildete 'uri_aliases' Konfigurations-Eintragung '%s', erwartete "
"'alias=uri://host/path'"
+#, c-format
+msgid "Malformed PCI address %s"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Malformed auth_pending field in JSON state document"
msgstr "Fehlendes auth Feld in JSON Status-Dokument"
@@ -11621,9 +11718,9 @@ msgstr "Fehlender Name des Vorgängers in CPU-Model %s"
msgid "Missing argument for '%s'"
msgstr "Fehlendes Argument"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Missing attribute '%s' in element '%sched'"
-msgstr "Fehlendes dev Attribut in <interface> Element"
+#, c-format
+msgid "Missing attribute '%s' in element '%s'"
+msgstr ""
msgid "Missing auth field in JSON state document"
msgstr "Fehlendes auth Feld in JSON Status-Dokument"
@@ -12300,6 +12397,12 @@ msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt
msgid "NVMe namespace can't be zero"
msgstr ""
+#. Output old style header
+#. We only get here if the --details option was selected.
+#. Insert the header into table
+#. The old output format
+#. We only get here if the --details option was selected.
+#. Insert the header into table
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -12663,6 +12766,9 @@ msgstr "Keine Fehlermeldung beigefügt"
msgid "No description for domain: %s"
msgstr "Keine Beschreibung für Domain: %s"
+msgid "No device model command-line argument specified"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "No device with bus '%s' and target '%s'"
msgstr "Kein Gerät mit Bus '%s' und Ziel '%s'"
@@ -13349,6 +13455,20 @@ msgstr ""
"Einheiten-Alias ​​wurde nicht erstellt für PCI-Controller mit Index %u "
"erforderlich für Einheit an Adresse %s"
+#. Macros to help dealing with required options.
+#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR:
+#. *
+#. * @NAME1: String containing the name of the option.
+#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable).
+#. * @NAME2: String containing the name of required option.
+#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable).
+#. *
+#. * Check if required command options in virsh was set. Use the
+#. * provided expression to check the variables.
+#. *
+#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
+#. * before anything that would require cleanup.
+#.
#, c-format
msgid "Option --%s is required by option --%s"
msgstr ""
@@ -13359,6 +13479,20 @@ msgstr "Option-Argument ist leer"
msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon"
msgstr ""
+#. Macros to help dealing with mutually exclusive options.
+#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR:
+#. *
+#. * @NAME1: String containing the name of the option.
+#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable)
+#. * @NAME2: String containing the name of the option.
+#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable)
+#. *
+#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the
+#. * provided expression to check the variables.
+#. *
+#. * This helper does an early return and therefore it has to be called
+#. * before anything that would require cleanup.
+#.
#, c-format
msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive"
msgstr "Optionen --%s und --%s schließen sich gegenseitig aus"
@@ -14305,6 +14439,9 @@ msgid ""
"See blockresize for live resizing."
msgstr ""
+msgid "Resolved device mapper name too long"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Resource control is not supported on this host"
msgstr ""
@@ -14513,6 +14650,7 @@ msgstr "S3-Status ist für diese Domain deaktiviert"
msgid "S4 state is disabled for this domain"
msgstr "S4-Status ist für diese Domain deaktiviert"
+#. Denied
#, c-format
msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL"
msgstr ""
@@ -14771,6 +14909,8 @@ msgstr "Sicherheitsmodell nicht gefunden: %s"
msgid "Security model:"
msgstr "Sicherheits-Modell:"
+#. Bhyve doesn't support VNC Auth yet, so print a warning about
+#. * unauthenticated VNC sessions
#, fuzzy
msgid "Security warning: currently VNC auth is not supported."
msgstr "Festlegen Anschlusspunkt ist derzeit nicht unterstützt"
@@ -15044,6 +15184,9 @@ msgstr "CPU-Zeit:"
msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU"
+#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter
+#. * fields not of shared memory are added.
+#.
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "Gemeinsamer Speicher:\n"
@@ -15121,14 +15264,11 @@ msgstr "Größe des Datenträgers '%s' erfolgreich auf %s geändert\n"
msgid "Skipping is not supported with this stream"
msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt"
-#, c-format
-msgid "Slot %s too big for destination"
-msgstr "Slot %s zu groß für Ziel"
-
#, fuzzy
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot Liste"
+#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged.
#, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Snapshot %s XML Konfiguration nicht verändert.\n"
@@ -15200,6 +15340,12 @@ msgstr "Parameter '%s' wird von diesem Kernel nicht unterstützt"
msgid "Some processes refused to die"
msgstr "Einige Prozesse weigerten sich zu sterben"
+msgid "Sound device model is not supported"
+msgstr ""
+
+msgid "Sound devices emulation is not supported by given bhyve binary"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Sound model %s too big for destination"
msgstr "Sound-Modell %s zu groß für Ziel"
@@ -15606,6 +15752,7 @@ msgstr "TPM Einheiten Pfad %s ist ungültig"
msgid "Table row cannot be empty"
msgstr "%s kann nicht leer sein"
+#. title
msgid "Target"
msgstr "Ziel"
@@ -16212,9 +16359,9 @@ msgstr "Ziel Video-Karten Beschleunigung stimmt nicht mit der Quelle überein"
msgid "Target shared memory model '%s' does not match source model '%s'"
msgstr "Ziel RNG Modell '%s' stimmt nicht mit der Quelle '%s' überein"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Target shared memory name '%s' does not match source '%s'"
-msgstr "Ziel Domain Name '%s' stimmt nicht mit der Quelle '%s' überein"
+#, c-format
+msgid "Target shared memory role '%s' does not match source role '%s'"
+msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Target shared memory server usage doesn't match source"
@@ -16896,9 +17043,11 @@ msgstr "Versuchte Socket im Fehlerzustand zu schreiben"
msgid "Try again?"
msgstr ""
+#. Better leak than crash
msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use"
msgstr "Versuche ein MultiCURL Object freizugeben das noch verwendet wird"
+#. Better leak than crash
msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use"
msgstr "Versuche ein SharedCURL Object freizugeben das noch verwendet wird"
@@ -17690,6 +17839,10 @@ msgstr "Konnte korrekten Wert in 'bonding/mode' für '%s' nicht finden"
msgid "Unable to find filesystem type for %s"
msgstr "Datei-System für %s kann nicht gefunden werden"
+#, c-format
+msgid "Unable to find major for %s"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find the hard disk with uuid %s"
msgstr "Netzwerk »%s« existiert bereits mit UUID %s"
@@ -17863,6 +18016,9 @@ msgstr "Kann Einheiten-ID '%s' nicht erhalten"
msgid "Unable to get device master from netlink on this platform"
msgstr "Kann virtuelle Funktionen auf dieser Plattform nicht erhalten"
+msgid "Unable to get device-mapper version"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to get devmapper targets for %s"
msgstr "Loop Status auf %s konnte nicht ermittelt werden"
@@ -18408,6 +18564,10 @@ msgstr "Kann nicht Zertifikat %s zentrales Ziel %s abfragen"
msgid "Unable to query certificate %s key usage %s"
msgstr "Kann vom Zertifikat %s den Schlüssel-Gebrauch %s nicht abfragen"
+#, c-format
+msgid "Unable to query dependencies for %s"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Unable to query kqueue"
msgstr "Kann nicht Sektorgröße %s abfragen"
@@ -18904,6 +19064,10 @@ msgid "Unable to start mediated device"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "Unable to stat %p"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Unable to stat %s"
msgstr "Konnte stat für %s nicht erhalten"
@@ -19459,6 +19623,7 @@ msgstr "Unbekannter Weiterleitungstyp %d im Netzwerk '%s'"
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
+#. should never happen (tm)
msgid "Unknown error value"
msgstr "Unbekannter Fehlerwert"
@@ -19591,6 +19756,10 @@ msgstr "Unbekannter Treiber Typ %s"
msgid "Unknown shmem model type '%s'"
msgstr "Unbekannter Modelltyp »%s«"
+#, c-format
+msgid "Unknown shmem role type '%s'"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown slirp feature %s"
msgstr "Unbekanntes CPU-Feature %s"
@@ -19871,6 +20040,10 @@ msgid "Unsupported device type '%s'"
msgstr "Nicht unterstützter Einheiten Typ '%s'"
#, c-format
+msgid "Unsupported device-mapper version. Expected %d got %d"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Unsupported disk address type '%s'"
msgstr "Nicht unterstützter Laufwerks-Adressen Typ '%s'"
@@ -20233,10 +20406,12 @@ msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU"
msgid "Vifname %s too big for destination"
msgstr "Vifname %s zu groß für Ziel"
+#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n"
+#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs?
#, fuzzy, c-format
msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n"
msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n"
@@ -22378,6 +22553,7 @@ msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen"
msgid "cannot open path '%s' in '%s'"
msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen"
+#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it.
#, c-format
msgid "cannot open volume '%s'"
msgstr "Kann Datenträger '%s' nicht öffnen"
@@ -23243,6 +23419,7 @@ msgstr "Klone-Name"
msgid "child didn't write error (status=%d)"
msgstr ""
+#. in case of EACCES, the parent will retry
#, c-format
msgid "child failed to create directory '%s'"
msgstr "Anlegen des Verzeichnisses '%s' durch Child fehlgeschlagen"
@@ -27124,6 +27301,9 @@ msgstr ""
msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon"
msgstr ""
+#. parse inbound and outbound which are in the format of
+#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional,
+#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal.
#, fuzzy, c-format
msgid "field '%s' is malformed"
msgstr "Konfigurationswert %s war fehlerhaft"
@@ -27724,6 +27904,7 @@ msgstr "Domain nach erstellen Snapshot anhalten"
msgid "handler failed to wait on condition"
msgstr "Warten auf Bedingung fehlgeschlagen"
+#. caller's error
msgid "hash lookup resulted in NULL pointer"
msgstr "Hash-Lookup ergab NULL-Zeiger"
@@ -28117,6 +28298,9 @@ msgstr ""
msgid "initialize"
msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden"
+msgid "initiator iqn for underlying storage"
+msgstr ""
+
msgid "inject-nmi"
msgstr ""
@@ -28267,6 +28451,25 @@ msgstr "Schnittstellenname"
msgid "interface name %s does not fit into buffer "
msgstr "Schnittstellenname %s passt nicht in Puffer "
+#.
+#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface
+#. *
+#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc.
+#. *
+#. * This library is free software; you can redistribute it and/or
+#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
+#. * License as published by the Free Software Foundation; either
+#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
+#. *
+#. * This library is distributed in the hope that it will be useful,
+#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
+#. * Lesser General Public License for more details.
+#. *
+#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
+#. * License along with this library. If not, see
+#. * <http://www.gnu.org/licenses/>.
+#.
msgid "interface name or MAC address"
msgstr "Schnittstellen-Name oder -MAC-Adresse"
@@ -28571,6 +28774,10 @@ msgstr "Ungültiges Argument: %s"
msgid "invalid ats value"
msgstr "Ungültiger Wert %d"
+#, c-format
+msgid "invalid audio 'id' value '%s'"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid autodeflate attribute value '%s'"
msgstr "Ungültiges Modus-Attribut: '%s'"
@@ -30506,6 +30713,9 @@ msgstr "Migration war aktiv, aber RAM 'transferred'-Daten fehlten"
msgid "migration was active, but no RAM info was set"
msgstr "Migration war aktiv, aber kein RAM-Info gesetzt"
+msgid "migration with legacy shmem device is not supported"
+msgstr ""
+
msgid "migration with non-shared storage with full disk copy"
msgstr "Migration mit nicht geteiltem Speicher mit ganzer Disk-Kopie"
@@ -30517,10 +30727,6 @@ msgstr ""
"Basis-Image zwischen Quelle und Ziel geteilt)"
#, fuzzy
-msgid "migration with shmem device is not supported"
-msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt"
-
-#, fuzzy
msgid "migration with virtiofs device is not supported"
msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt"
@@ -30535,9 +30741,6 @@ msgstr ""
msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers"
msgstr ""
-msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size"
-msgstr ""
-
msgid "mirror requires file name"
msgstr "Spiegel-Server benötigt Datei-Namen"
@@ -31620,6 +31823,15 @@ msgstr "Titel anstatt Beschreibung ändern/erhalten"
msgid "monitor failure"
msgstr "Kein Monitor-Pfad"
+#. *
+#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL:
+#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses
+#. * @exit: statement that is used to exit the function
+#. *
+#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits
+#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the
+#. * monitor.
+#.
msgid "monitor must not be NULL"
msgstr "Monitor darf nicht NULL sein"
@@ -31827,6 +32039,7 @@ msgstr "benötigt rawio Funktionalität"
msgid "negative size requires --shrink"
msgstr ""
+#. 56 is good for Kerberos
#, c-format
msgid "negotiated SSF %d was not strong enough"
msgstr "verhandelter SSF %d war nicht stark genug"
@@ -32668,6 +32881,16 @@ msgstr "virGetUserDirectory ist nicht verfügbar"
msgid "no x86 CPU data found"
msgstr "Keine CPUs gefunden"
+#, c-format
+msgid ""
+"node '%s' has unexpected NULL content. This could be caused by malformed "
+"input, or a memory allocation failure"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "node '%s' has unexpected type %d"
+msgstr ""
+
msgid "node CPU stats not implemented on this platform"
msgstr "Knoten CPU Statistiken nicht auf dieser Plattform implementiert"
@@ -32882,6 +33105,10 @@ msgstr ""
"Deaktivieren gemeinsamen Speicher ist mit dieser QEMU-Programmdatei nicht "
"verfügbar"
+#, c-format
+msgid "nvdimm size is not aligned. Suggested aligned size: %llu KiB"
+msgstr ""
+
msgid "nvram address type must be spaprvio"
msgstr "nvram Adressen-Typ muss spaprvio sein"
@@ -34466,6 +34693,9 @@ msgstr ""
msgid "require atomic operation"
msgstr "erfordert atomare Operation"
+msgid "resctrl locking is not supported on this platform"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "reservations not supported with this QEMU binary"
msgstr "vhost-net wird mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt"
@@ -35016,6 +35246,12 @@ msgstr ""
msgid "sheepdog protocol accepts only one host"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid ""
+"shmem device '%s' cannot be migrated, only shmem with role='%s' can be "
+"migrated"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "shmem element must contain 'name' attribute"
msgstr "»sysinfo« muss ein Typattribut enthalten"
@@ -36696,10 +36932,6 @@ msgstr "Sicherheitskontext %s konnte nicht erstellt werden"
msgid "unable to create socket pair"
msgstr "Kann kein Socket-Paar erstellen"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unable to create symlink %s"
-msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen"
-
#, fuzzy
msgid "unable to create volume XML"
msgstr "Kann epoll fd nicht erstellen"
@@ -36785,6 +37017,7 @@ msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden"
msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'"
msgstr ""
+#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes
#, c-format
msgid "unable to fsync %s"
msgstr "Kann nicht fsync %s"
@@ -37079,6 +37312,10 @@ msgstr "Benutzer und Gruppe konnten nicht auf '%ld:%ld' in '%s' gesetzt werden"
msgid "unable to set vnet or multiqueue flags on macvtap"
msgstr "Kann Eigenschaften-Flags auf macvtap-Tap nicht abrufen"
+#, c-format
+msgid "unable to stat %s"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to stat block copy target '%s'"
msgstr "Konnte stat für Bind-Ziel %s nicht erhalten"
@@ -37235,6 +37472,10 @@ msgstr "Unerwarteter Adresstyp für SCSI-Platte"
msgid "unexpected async job %d type expected %d"
msgstr "Unerwartetes sysinfo-Typ-Modell %d"
+#, c-format
+msgid "unexpected audio type %d"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected binding %s already exists"
msgstr "Unerwartete Domain %s bereits vorhanden"
@@ -37636,6 +37877,8 @@ msgstr ""
msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU"
msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU"
+#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it
+#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
@@ -37735,6 +37978,10 @@ msgid "unknown arp bonding validate %s"
msgstr "Unbekannte Arp-Bindung-Validierung %s"
#, c-format
+msgid "unknown audio type '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "unknown auth type '%s'"
msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'"
@@ -38705,6 +38952,10 @@ msgid "unsupported architecture: %s"
msgstr "Nicht unterstützte Funktion %s"
#, c-format
+msgid "unsupported audio backend '%s'"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "unsupported authentication type %d"
msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %d"
@@ -38824,6 +39075,28 @@ msgstr "Nicht unterstützte Fehler Aktion: '%s'\n"
msgid "unsupported feature %s"
msgstr "Nicht unterstützte Funktion %s"
+#. *
+#. * virCheckFlags:
+#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
+#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed
+#. *
+#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
+#. * code which could possibly allocate some memory.
+#. *
+#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were
+#. * passed to it.
+#.
+#. *
+#. * virCheckFlagsGoto:
+#. * @supported: an OR'ed set of supported flags
+#. * @label: label to jump to on error
+#. *
+#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial
+#. * code which could possibly allocate some memory.
+#. *
+#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were
+#. * passed to it.
+#.
#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
msgstr "Nicht unterstützte Flags (0x%lx) in Funktion %s"
@@ -40037,6 +40310,38 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
+#~ msgid "Bus %s too big for destination"
+#~ msgstr "Bus %s zu groß für Ziel"
+
+#~ msgid "Domain %s too big for destination"
+#~ msgstr "Domain %s zu groß für Ziel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Failed to copy ACLs on device %s"
+#~ msgstr "Zurücksetzen von Gerät %s"
+
+#~ msgid "Function %s too big for destination"
+#~ msgstr "Funktion %s zu groß für Ziel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing attribute '%s' in element '%sched'"
+#~ msgstr "Fehlendes dev Attribut in <interface> Element"
+
+#~ msgid "Slot %s too big for destination"
+#~ msgstr "Slot %s zu groß für Ziel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Target shared memory name '%s' does not match source '%s'"
+#~ msgstr "Ziel Domain Name '%s' stimmt nicht mit der Quelle '%s' überein"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "migration with shmem device is not supported"
+#~ msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to create symlink %s"
+#~ msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Cannot resolve ::1 address: %s"
#~ msgstr "Socket-Adresse »%s« kann nicht verarbeitet werden: %s"