diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2020-08-27 10:44:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2020-08-27 16:49:03 +0200 |
commit | 0fd1b3fc68655db710c8c642d313c9e238d690f7 (patch) | |
tree | aafb6739b025fa28c859593395d7e0062258fdb3 /po/de.po | |
parent | f606708121bf73063d3e89f8b621d2ef3e8f2845 (diff) | |
download | libvirt-0fd1b3fc68655db710c8c642d313c9e238d690f7.tar.gz |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 391 |
1 files changed, 348 insertions, 43 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-24 15:35+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-08-26 08:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-01 11:32+0000\n" "Last-Translator: Florian H. <postfuerflo@gmail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/language/" @@ -45,6 +45,7 @@ msgstr "" "\n" "(Angeben der Hilfe <group> für Details über die Befehle in der Gruppe)\n" +#. Print the description only if it's not empty. msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -230,7 +231,8 @@ msgid "" " Modes:\n" " -a | --add load profile\n" " -c | --create create profile from template\n" -" -D | --delete unload and delete profile\n" +" -D | --delete unload profile and delete generated " +"rules\n" " -r | --replace reload profile\n" " -R | --remove unload profile\n" " Options:\n" @@ -586,6 +588,16 @@ msgstr "%s in dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt" msgid "%s object has invalid dynamic type" msgstr "%s Objekt hat ungültigen dynamischen Typ" +#. +#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for +#. * enumeration values). +#. * +#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE. +#. +#. +#. * Macros to implement managed objects +#. +#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties. #, c-format msgid "%s object is missing the required '%s' property" msgstr "Dem %s Objekt fehlt die erforderliche '%s' Eigenschaft" @@ -638,6 +650,7 @@ msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von argv" msgid "%s: %d: failed to allocate mountpoints" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes" +#. The length of the formatting string minus two '%s' #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" @@ -1006,10 +1019,6 @@ msgid "%s_DEBUG not set with a valid numeric value" msgstr "" #, c-format -msgid "%ssched attributes 'vcpus' must not overlap" -msgstr "" - -#, c-format msgid "'%s'" msgstr "" @@ -1018,6 +1027,10 @@ msgid "'%s' architecture is not supported by CPU driver" msgstr "Filtern wird nicht unterstützt von diesem libvirt" #, c-format +msgid "'%s' attributes '%s' must not overlap" +msgstr "" + +#, c-format msgid "'%s' controller cannot be hot plugged." msgstr "Controller '%s' kann nicht im laufenden Betrieb entfernt werden." @@ -1371,6 +1384,7 @@ msgstr "(interface_definition)" msgid "(libxl_migration_cookie)" msgstr "(qemu_migration_cookie)" +#. parse and modify the xml from the user #, fuzzy msgid "(metadata_xml)" msgstr "Metadata:" @@ -1434,6 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "(volume_definition)" msgstr "(volume_definition)" +#. Capacity related information isn't available msgid "-" msgstr "-" @@ -1900,6 +1915,9 @@ msgstr "" msgid "Attribute mode is only allowed for guest CPU" msgstr "Attribut-Modus ist nur für Gäste CPU erlaubt" +msgid "Audio type OSS requires to have <input> and <output> specified" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Audit is not supported by the kernel" msgstr "unpriv_sgio wird von diesem Kernel nicht unterstützt" @@ -2089,10 +2107,6 @@ msgstr "Buffer zu klein um Variable '%s' hineinzuschreiben" msgid "Build a given pool." msgstr "Einen gegebenen Pool gebaut." -#, c-format -msgid "Bus %s too big for destination" -msgstr "Bus %s zu groß für Ziel" - msgid "Bus 0 must be PCI for integrated PIIX3 USB or IDE controllers" msgstr "Bus 0 muss PCI sein für integrierte PIIX3 USB oder IDE-Controller" @@ -2339,10 +2353,14 @@ msgstr "" msgid "Cache with id %u does not exists for level %d" msgstr "" +#. +#. * Macros to implement dynamic dispatched functions +#. #, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "Aufruf von %s für unerwarteten Typ '%s'" +#. nothing #, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'" msgstr "Aufruf von %s für unerwarteten Typ '%s', erwartete '%s'" @@ -4803,6 +4821,7 @@ msgstr "Konnte 'bonding/forward_delay' für '%s' nicht abrufen" msgid "Could not retrieve 'bridge/stp_state' for '%s'" msgstr "Konnte 'bridge/stp_state' für '%s' nicht abrufen" +#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "Konnte Pool-Information nicht abrufen" @@ -5593,10 +5612,6 @@ msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s angehalten\n" #, c-format -msgid "Domain %s too big for destination" -msgstr "Domain %s zu groß für Ziel" - -#, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" @@ -5706,6 +5721,7 @@ msgstr "" "Domain hat %d Schnittstellen. Bitte geben Sie an, welche mit --mac abzulösen " "ist" +#. this is the 2nd match, so it's ambiguous #, c-format msgid "" "Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-" @@ -6795,10 +6811,6 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht in Integer umwandeln" msgid "Failed to convert the command string to argv-lists" msgstr "Konnte '%s' nicht in Integer umwandeln" -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to copy ACLs on device %s" -msgstr "Zurücksetzen von Gerät %s" - #, fuzzy msgid "Failed to copy XML node" msgstr "Konnte einen XML-Knoten nicht kopieren" @@ -6976,14 +6988,21 @@ msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen" msgid "Failed to create thread for receiving migration data" msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren" +#. +#. * Not much we can do on error here except log it. +#. #, fuzzy msgid "Failed to create thread to handle daemon restart" msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren" +#. +#. * Not much we can do on error here except log it. +#. #, fuzzy msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown" msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren" +#. Not much else can be done #, fuzzy msgid "Failed to create thread to handle pool refresh" msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren" @@ -7548,6 +7567,7 @@ msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" msgid "Failed to list active pools" msgstr "Auflistung aktiver Pool schlug fehl" +#. there was an error during the first or second call msgid "Failed to list domains" msgstr "Auflistung der Domains schlug fehl" @@ -7563,22 +7583,28 @@ msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Auflistung inaktiver Pool schlug fehl" +#. there was an error during the first or second call msgid "Failed to list interfaces" msgstr "Auflisten von Schnittstellen fehlgeschlagen" +#. there was an error during the call #, fuzzy msgid "Failed to list network filter bindings" msgstr "Auflisten von Netzwerk-Filtern fehlgeschlagen" +#. there was an error during the call msgid "Failed to list network filters" msgstr "Auflisten von Netzwerk-Filtern fehlgeschlagen" +#. there was an error during the first or second call msgid "Failed to list networks" msgstr "Auflisten von Netzwerken fehlgeschlagen" +#. there was an error during the call msgid "Failed to list node devices" msgstr "Auflistung der Knoten-Geräte schlug fehl" +#. there was an error during the call msgid "Failed to list node secrets" msgstr "Auflistung von Knoten-Secrets schlug fehl" @@ -7586,6 +7612,7 @@ msgstr "Auflistung von Knoten-Secrets schlug fehl" msgid "Failed to list persistent guests on $uri" msgstr "Konnte dauerhafte Gäste auf $uri nicht auflisten" +#. there was an error during the first or second call msgid "Failed to list pools" msgstr "Auflisten von Pools fehlgeschlagen" @@ -7605,6 +7632,7 @@ msgstr "Konnte kurzfristige Gäste nicht auflisten" msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight" msgstr "Auflisten der vcpus der Domain '%d' mit libxenlight gescheitert" +#. there was an error during the call msgid "Failed to list volumes" msgstr "Auflisten von Datenträgern fehlgeschlagen" @@ -8199,6 +8227,9 @@ msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" msgid "Failed to resume domain '%d' with libxenlight" msgstr "Konnte Domain '%d' nicht mit libxenlight fortsetzen" +#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to +#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something +#. * to the logs and hope for the best #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Fortsetzen des Gastes %s nach Absturz gescheitert" @@ -8803,10 +8834,63 @@ msgstr "" "Erste dateibasierte Festplatte hat keine Quelle, Datenspeicher und Pfad für " "VMX-Datei kann nicht abgeleitet werden" +#. Macros to help dealing with flag requirements. +#. * +#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET: +#. * +#. * @FLAG1: First flag to be checked. +#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag. +#. * @RET: Return value. +#. * +#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared +#. * with flags variable. +#. * +#. * This helper does an early return and therefore it has to be called +#. * before anything that would require cleanup. +#. +#. * +#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO: +#. * +#. * @FLAG1: First flag to be checked. +#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag. +#. * @LABEL: Label to jump to. +#. * +#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared +#. * with flags variable. +#. * +#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set. +#. #, c-format msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'" msgstr "" +#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags. +#. * +#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET: +#. * +#. * @FLAG1: First flag to be checked. +#. * @FLAG2: Second flag to be checked. +#. * @RET: Return value. +#. * +#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared +#. * with flags variable. +#. * +#. * This helper does an early return and therefore it has to be called +#. * before anything that would require cleanup. +#. +#. * +#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO: +#. * +#. * @FLAG1: First flag to be checked. +#. * @FLAG2: Second flag to be checked. +#. * @LABEL: Label to jump to. +#. * +#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared +#. * with flags variable. +#. * +#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were +#. * passed to it. +#. #, fuzzy, c-format msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive" msgstr "Optionen --%s und --%s schließen sich gegenseitig aus" @@ -8892,10 +8976,6 @@ msgstr "Vollständig qualifizierter Pfad der Block-Einheit" msgid "Fully-qualified path or target of disk device" msgstr "Vollständig qualifizierter Pfad oder Ziel der Disk-Einheit" -#, c-format -msgid "Function %s too big for destination" -msgstr "Funktion %s zu groß für Ziel" - msgid "GET operation failed" msgstr "GET-Operation schlug fehl" @@ -9850,6 +9930,15 @@ msgstr "Ungültiger Erlauben Wert, entweder 'yes' oder no'" msgid "Invalid append attribute value '%s'" msgstr "Ungültiger Speicher Core Dump Attribut Wert '%s'" +#. +#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list +#. * and might contain items already. This function appends to selectSet. +#. +#. optional +#. optional +#. nothing +#. nothing +#. nothing msgid "Invalid argument" msgstr "Ungültiger Parameter" @@ -9886,6 +9975,10 @@ msgstr "" msgid "Invalid attempt to set peer IP for guest" msgstr "" +#, c-format +msgid "Invalid audio 'id' value '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Invalid auth_pending and auth combination in JSON state document" msgstr "Fehlendes auth Feld in JSON Status-Dokument" @@ -11017,6 +11110,10 @@ msgstr "" "Missgebildete 'uri_aliases' Konfigurations-Eintragung '%s', erwartete " "'alias=uri://host/path'" +#, c-format +msgid "Malformed PCI address %s" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Malformed auth_pending field in JSON state document" msgstr "Fehlendes auth Feld in JSON Status-Dokument" @@ -11621,9 +11718,9 @@ msgstr "Fehlender Name des Vorgängers in CPU-Model %s" msgid "Missing argument for '%s'" msgstr "Fehlendes Argument" -#, fuzzy, c-format -msgid "Missing attribute '%s' in element '%sched'" -msgstr "Fehlendes dev Attribut in <interface> Element" +#, c-format +msgid "Missing attribute '%s' in element '%s'" +msgstr "" msgid "Missing auth field in JSON state document" msgstr "Fehlendes auth Feld in JSON Status-Dokument" @@ -12300,6 +12397,12 @@ msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt msgid "NVMe namespace can't be zero" msgstr "" +#. Output old style header +#. We only get here if the --details option was selected. +#. Insert the header into table +#. The old output format +#. We only get here if the --details option was selected. +#. Insert the header into table msgid "Name" msgstr "Name" @@ -12663,6 +12766,9 @@ msgstr "Keine Fehlermeldung beigefügt" msgid "No description for domain: %s" msgstr "Keine Beschreibung für Domain: %s" +msgid "No device model command-line argument specified" +msgstr "" + #, c-format msgid "No device with bus '%s' and target '%s'" msgstr "Kein Gerät mit Bus '%s' und Ziel '%s'" @@ -13349,6 +13455,20 @@ msgstr "" "Einheiten-Alias wurde nicht erstellt für PCI-Controller mit Index %u " "erforderlich für Einheit an Adresse %s" +#. Macros to help dealing with required options. +#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR: +#. * +#. * @NAME1: String containing the name of the option. +#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable). +#. * @NAME2: String containing the name of required option. +#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable). +#. * +#. * Check if required command options in virsh was set. Use the +#. * provided expression to check the variables. +#. * +#. * This helper does an early return and therefore it has to be called +#. * before anything that would require cleanup. +#. #, c-format msgid "Option --%s is required by option --%s" msgstr "" @@ -13359,6 +13479,20 @@ msgstr "Option-Argument ist leer" msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon" msgstr "" +#. Macros to help dealing with mutually exclusive options. +#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR: +#. * +#. * @NAME1: String containing the name of the option. +#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable) +#. * @NAME2: String containing the name of the option. +#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable) +#. * +#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the +#. * provided expression to check the variables. +#. * +#. * This helper does an early return and therefore it has to be called +#. * before anything that would require cleanup. +#. #, c-format msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive" msgstr "Optionen --%s und --%s schließen sich gegenseitig aus" @@ -14305,6 +14439,9 @@ msgid "" "See blockresize for live resizing." msgstr "" +msgid "Resolved device mapper name too long" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Resource control is not supported on this host" msgstr "" @@ -14513,6 +14650,7 @@ msgstr "S3-Status ist für diese Domain deaktiviert" msgid "S4 state is disabled for this domain" msgstr "S4-Status ist für diese Domain deaktiviert" +#. Denied #, c-format msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL" msgstr "" @@ -14771,6 +14909,8 @@ msgstr "Sicherheitsmodell nicht gefunden: %s" msgid "Security model:" msgstr "Sicherheits-Modell:" +#. Bhyve doesn't support VNC Auth yet, so print a warning about +#. * unauthenticated VNC sessions #, fuzzy msgid "Security warning: currently VNC auth is not supported." msgstr "Festlegen Anschlusspunkt ist derzeit nicht unterstützt" @@ -15044,6 +15184,9 @@ msgstr "CPU-Zeit:" msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU" msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU" +#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter +#. * fields not of shared memory are added. +#. msgid "Shared memory:\n" msgstr "Gemeinsamer Speicher:\n" @@ -15121,14 +15264,11 @@ msgstr "Größe des Datenträgers '%s' erfolgreich auf %s geändert\n" msgid "Skipping is not supported with this stream" msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt" -#, c-format -msgid "Slot %s too big for destination" -msgstr "Slot %s zu groß für Ziel" - #, fuzzy msgid "Snapshot" msgstr "Snapshot Liste" +#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged. #, c-format msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Snapshot %s XML Konfiguration nicht verändert.\n" @@ -15200,6 +15340,12 @@ msgstr "Parameter '%s' wird von diesem Kernel nicht unterstützt" msgid "Some processes refused to die" msgstr "Einige Prozesse weigerten sich zu sterben" +msgid "Sound device model is not supported" +msgstr "" + +msgid "Sound devices emulation is not supported by given bhyve binary" +msgstr "" + #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "Sound-Modell %s zu groß für Ziel" @@ -15606,6 +15752,7 @@ msgstr "TPM Einheiten Pfad %s ist ungültig" msgid "Table row cannot be empty" msgstr "%s kann nicht leer sein" +#. title msgid "Target" msgstr "Ziel" @@ -16212,9 +16359,9 @@ msgstr "Ziel Video-Karten Beschleunigung stimmt nicht mit der Quelle überein" msgid "Target shared memory model '%s' does not match source model '%s'" msgstr "Ziel RNG Modell '%s' stimmt nicht mit der Quelle '%s' überein" -#, fuzzy, c-format -msgid "Target shared memory name '%s' does not match source '%s'" -msgstr "Ziel Domain Name '%s' stimmt nicht mit der Quelle '%s' überein" +#, c-format +msgid "Target shared memory role '%s' does not match source role '%s'" +msgstr "" #, fuzzy msgid "Target shared memory server usage doesn't match source" @@ -16896,9 +17043,11 @@ msgstr "Versuchte Socket im Fehlerzustand zu schreiben" msgid "Try again?" msgstr "" +#. Better leak than crash msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use" msgstr "Versuche ein MultiCURL Object freizugeben das noch verwendet wird" +#. Better leak than crash msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use" msgstr "Versuche ein SharedCURL Object freizugeben das noch verwendet wird" @@ -17690,6 +17839,10 @@ msgstr "Konnte korrekten Wert in 'bonding/mode' für '%s' nicht finden" msgid "Unable to find filesystem type for %s" msgstr "Datei-System für %s kann nicht gefunden werden" +#, c-format +msgid "Unable to find major for %s" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find the hard disk with uuid %s" msgstr "Netzwerk »%s« existiert bereits mit UUID %s" @@ -17863,6 +18016,9 @@ msgstr "Kann Einheiten-ID '%s' nicht erhalten" msgid "Unable to get device master from netlink on this platform" msgstr "Kann virtuelle Funktionen auf dieser Plattform nicht erhalten" +msgid "Unable to get device-mapper version" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get devmapper targets for %s" msgstr "Loop Status auf %s konnte nicht ermittelt werden" @@ -18408,6 +18564,10 @@ msgstr "Kann nicht Zertifikat %s zentrales Ziel %s abfragen" msgid "Unable to query certificate %s key usage %s" msgstr "Kann vom Zertifikat %s den Schlüssel-Gebrauch %s nicht abfragen" +#, c-format +msgid "Unable to query dependencies for %s" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Unable to query kqueue" msgstr "Kann nicht Sektorgröße %s abfragen" @@ -18904,6 +19064,10 @@ msgid "Unable to start mediated device" msgstr "" #, c-format +msgid "Unable to stat %p" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Unable to stat %s" msgstr "Konnte stat für %s nicht erhalten" @@ -19459,6 +19623,7 @@ msgstr "Unbekannter Weiterleitungstyp %d im Netzwerk '%s'" msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" +#. should never happen (tm) msgid "Unknown error value" msgstr "Unbekannter Fehlerwert" @@ -19591,6 +19756,10 @@ msgstr "Unbekannter Treiber Typ %s" msgid "Unknown shmem model type '%s'" msgstr "Unbekannter Modelltyp »%s«" +#, c-format +msgid "Unknown shmem role type '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unknown slirp feature %s" msgstr "Unbekanntes CPU-Feature %s" @@ -19871,6 +20040,10 @@ msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Einheiten Typ '%s'" #, c-format +msgid "Unsupported device-mapper version. Expected %d got %d" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerks-Adressen Typ '%s'" @@ -20233,10 +20406,12 @@ msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU" msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s zu groß für Ziel" +#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs? #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n" +#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs? #, fuzzy, c-format msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n" msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n" @@ -22378,6 +22553,7 @@ msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen" msgid "cannot open path '%s' in '%s'" msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen" +#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it. #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Kann Datenträger '%s' nicht öffnen" @@ -23243,6 +23419,7 @@ msgstr "Klone-Name" msgid "child didn't write error (status=%d)" msgstr "" +#. in case of EACCES, the parent will retry #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Anlegen des Verzeichnisses '%s' durch Child fehlgeschlagen" @@ -27124,6 +27301,9 @@ msgstr "" msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon" msgstr "" +#. parse inbound and outbound which are in the format of +#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional, +#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal. #, fuzzy, c-format msgid "field '%s' is malformed" msgstr "Konfigurationswert %s war fehlerhaft" @@ -27724,6 +27904,7 @@ msgstr "Domain nach erstellen Snapshot anhalten" msgid "handler failed to wait on condition" msgstr "Warten auf Bedingung fehlgeschlagen" +#. caller's error msgid "hash lookup resulted in NULL pointer" msgstr "Hash-Lookup ergab NULL-Zeiger" @@ -28117,6 +28298,9 @@ msgstr "" msgid "initialize" msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden" +msgid "initiator iqn for underlying storage" +msgstr "" + msgid "inject-nmi" msgstr "" @@ -28267,6 +28451,25 @@ msgstr "Schnittstellenname" msgid "interface name %s does not fit into buffer " msgstr "Schnittstellenname %s passt nicht in Puffer " +#. +#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface +#. * +#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc. +#. * +#. * This library is free software; you can redistribute it and/or +#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public +#. * License as published by the Free Software Foundation; either +#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. +#. * +#. * This library is distributed in the hope that it will be useful, +#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +#. * Lesser General Public License for more details. +#. * +#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public +#. * License along with this library. If not, see +#. * <http://www.gnu.org/licenses/>. +#. msgid "interface name or MAC address" msgstr "Schnittstellen-Name oder -MAC-Adresse" @@ -28571,6 +28774,10 @@ msgstr "Ungültiges Argument: %s" msgid "invalid ats value" msgstr "Ungültiger Wert %d" +#, c-format +msgid "invalid audio 'id' value '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "invalid autodeflate attribute value '%s'" msgstr "Ungültiges Modus-Attribut: '%s'" @@ -30506,6 +30713,9 @@ msgstr "Migration war aktiv, aber RAM 'transferred'-Daten fehlten" msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "Migration war aktiv, aber kein RAM-Info gesetzt" +msgid "migration with legacy shmem device is not supported" +msgstr "" + msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "Migration mit nicht geteiltem Speicher mit ganzer Disk-Kopie" @@ -30517,10 +30727,6 @@ msgstr "" "Basis-Image zwischen Quelle und Ziel geteilt)" #, fuzzy -msgid "migration with shmem device is not supported" -msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt" - -#, fuzzy msgid "migration with virtiofs device is not supported" msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt" @@ -30535,9 +30741,6 @@ msgstr "" msgid "minWorkers cannot be larger than maxWorkers" msgstr "" -msgid "minimum target size for the NVDIMM must be 256MB plus the label size" -msgstr "" - msgid "mirror requires file name" msgstr "Spiegel-Server benötigt Datei-Namen" @@ -31620,6 +31823,15 @@ msgstr "Titel anstatt Beschreibung ändern/erhalten" msgid "monitor failure" msgstr "Kein Monitor-Pfad" +#. * +#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL: +#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses +#. * @exit: statement that is used to exit the function +#. * +#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits +#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the +#. * monitor. +#. msgid "monitor must not be NULL" msgstr "Monitor darf nicht NULL sein" @@ -31827,6 +32039,7 @@ msgstr "benötigt rawio Funktionalität" msgid "negative size requires --shrink" msgstr "" +#. 56 is good for Kerberos #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "verhandelter SSF %d war nicht stark genug" @@ -32668,6 +32881,16 @@ msgstr "virGetUserDirectory ist nicht verfügbar" msgid "no x86 CPU data found" msgstr "Keine CPUs gefunden" +#, c-format +msgid "" +"node '%s' has unexpected NULL content. This could be caused by malformed " +"input, or a memory allocation failure" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "node '%s' has unexpected type %d" +msgstr "" + msgid "node CPU stats not implemented on this platform" msgstr "Knoten CPU Statistiken nicht auf dieser Plattform implementiert" @@ -32882,6 +33105,10 @@ msgstr "" "Deaktivieren gemeinsamen Speicher ist mit dieser QEMU-Programmdatei nicht " "verfügbar" +#, c-format +msgid "nvdimm size is not aligned. Suggested aligned size: %llu KiB" +msgstr "" + msgid "nvram address type must be spaprvio" msgstr "nvram Adressen-Typ muss spaprvio sein" @@ -34466,6 +34693,9 @@ msgstr "" msgid "require atomic operation" msgstr "erfordert atomare Operation" +msgid "resctrl locking is not supported on this platform" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "reservations not supported with this QEMU binary" msgstr "vhost-net wird mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt" @@ -35016,6 +35246,12 @@ msgstr "" msgid "sheepdog protocol accepts only one host" msgstr "" +#, c-format +msgid "" +"shmem device '%s' cannot be migrated, only shmem with role='%s' can be " +"migrated" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "shmem element must contain 'name' attribute" msgstr "»sysinfo« muss ein Typattribut enthalten" @@ -36696,10 +36932,6 @@ msgstr "Sicherheitskontext %s konnte nicht erstellt werden" msgid "unable to create socket pair" msgstr "Kann kein Socket-Paar erstellen" -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to create symlink %s" -msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen" - #, fuzzy msgid "unable to create volume XML" msgstr "Kann epoll fd nicht erstellen" @@ -36785,6 +37017,7 @@ msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden" msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'" msgstr "" +#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes #, c-format msgid "unable to fsync %s" msgstr "Kann nicht fsync %s" @@ -37079,6 +37312,10 @@ msgstr "Benutzer und Gruppe konnten nicht auf '%ld:%ld' in '%s' gesetzt werden" msgid "unable to set vnet or multiqueue flags on macvtap" msgstr "Kann Eigenschaften-Flags auf macvtap-Tap nicht abrufen" +#, c-format +msgid "unable to stat %s" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "unable to stat block copy target '%s'" msgstr "Konnte stat für Bind-Ziel %s nicht erhalten" @@ -37235,6 +37472,10 @@ msgstr "Unerwarteter Adresstyp für SCSI-Platte" msgid "unexpected async job %d type expected %d" msgstr "Unerwartetes sysinfo-Typ-Modell %d" +#, c-format +msgid "unexpected audio type %d" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "unexpected binding %s already exists" msgstr "Unerwartete Domain %s bereits vorhanden" @@ -37636,6 +37877,8 @@ msgstr "" msgid "unix socket for spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU" +#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it +#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it msgid "unknown" msgstr "unbekannt" @@ -37735,6 +37978,10 @@ msgid "unknown arp bonding validate %s" msgstr "Unbekannte Arp-Bindung-Validierung %s" #, c-format +msgid "unknown audio type '%s'" +msgstr "" + +#, c-format msgid "unknown auth type '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" @@ -38705,6 +38952,10 @@ msgid "unsupported architecture: %s" msgstr "Nicht unterstützte Funktion %s" #, c-format +msgid "unsupported audio backend '%s'" +msgstr "" + +#, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "Nicht unterstützter Authentifikationstyps %d" @@ -38824,6 +39075,28 @@ msgstr "Nicht unterstützte Fehler Aktion: '%s'\n" msgid "unsupported feature %s" msgstr "Nicht unterstützte Funktion %s" +#. * +#. * virCheckFlags: +#. * @supported: an OR'ed set of supported flags +#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed +#. * +#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial +#. * code which could possibly allocate some memory. +#. * +#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were +#. * passed to it. +#. +#. * +#. * virCheckFlagsGoto: +#. * @supported: an OR'ed set of supported flags +#. * @label: label to jump to on error +#. * +#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial +#. * code which could possibly allocate some memory. +#. * +#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were +#. * passed to it. +#. #, c-format msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s" msgstr "Nicht unterstützte Flags (0x%lx) in Funktion %s" @@ -40037,6 +40310,38 @@ msgstr "" msgid "{[--%s] <string>}..." msgstr "{[--%s] <string>}..." +#~ msgid "Bus %s too big for destination" +#~ msgstr "Bus %s zu groß für Ziel" + +#~ msgid "Domain %s too big for destination" +#~ msgstr "Domain %s zu groß für Ziel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to copy ACLs on device %s" +#~ msgstr "Zurücksetzen von Gerät %s" + +#~ msgid "Function %s too big for destination" +#~ msgstr "Funktion %s zu groß für Ziel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing attribute '%s' in element '%sched'" +#~ msgstr "Fehlendes dev Attribut in <interface> Element" + +#~ msgid "Slot %s too big for destination" +#~ msgstr "Slot %s zu groß für Ziel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Target shared memory name '%s' does not match source '%s'" +#~ msgstr "Ziel Domain Name '%s' stimmt nicht mit der Quelle '%s' überein" + +#, fuzzy +#~ msgid "migration with shmem device is not supported" +#~ msgstr "Anhaltendes anschließen der Einheit wird nicht unterstützt" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to create symlink %s" +#~ msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen" + #, fuzzy #~ msgid "Cannot resolve ::1 address: %s" #~ msgstr "Socket-Adresse »%s« kann nicht verarbeitet werden: %s" |