diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-02-22 15:52:09 +0100 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2021-02-24 02:01:21 +0100 |
commit | 28f03e5da4b48c309c51565d8185812325311a85 (patch) | |
tree | 593c0bd998689c2091fddba447560f8479bc3eb7 /po/de.po | |
parent | fa58f571ee0b2ab72f8a5a19d35298d6de6469b3 (diff) | |
download | libvirt-28f03e5da4b48c309c51565d8185812325311a85.tar.gz |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 511 |
1 files changed, 440 insertions, 71 deletions
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-08 17:11+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-22 08:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-13 02:19+0000\n" "Last-Translator: Fabian Affolter <mail@fabian-affolter.ch>\n" "Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/" @@ -1104,6 +1104,10 @@ msgid "'%s' missing" msgstr "" #, c-format +msgid "'%s' requires shared memory" +msgstr "" + +#, c-format msgid "'%s' scheduler bitmap '%s' is empty" msgstr "" @@ -1917,6 +1921,10 @@ msgid "Attached device %s has no type" msgstr "Angehängte Einheit %s hat keinen Typ" #, c-format +msgid "Attaching devices of type %d is not implemented" +msgstr "" + +#, c-format msgid "" "Attaching memory device with size '%llu' would exceed domain's maxMemory " "config size '%llu'" @@ -1957,7 +1965,9 @@ msgstr "Versuchte doppelte Verwendung der PCI-Adresse %s" msgid "Attempting to use unknown stub driver" msgstr "" -msgid "Attribute migratable is only allowed for host-passthrough CPU" +msgid "" +"Attribute migratable is only allowed for 'host-passthrough' / 'maximum' CPU " +"mode" msgstr "" msgid "Attribute mode is only allowed for guest CPU" @@ -2205,7 +2215,7 @@ msgid "CPU architecture (/domain/os/type/@arch)" msgstr "" #, c-format -msgid "CPU cache mode '%s' can only be used with '%s' CPUs" +msgid "CPU cache mode '%s' can only be used with '%s' / '%s' CPUs" msgstr "" #, c-format @@ -2284,6 +2294,10 @@ msgid "CPU model %s too long for destination" msgstr "CPU-Modell %s zu lang für Ziel" #, c-format +msgid "CPU model '%s'" +msgstr "" + +#, c-format msgid "CPU model '%s' not supported by hypervisor" msgstr "" @@ -2512,6 +2526,10 @@ msgstr "" msgid "Can't find boot device of type: %s, index: %d" msgstr "Unerwarteter Boot-Gerätetyp %d" +#, c-format +msgid "Can't find disk '%s' in domain definition" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Can't find network boot device for index: %d" msgstr "Kann Netzwerk-Einheiten Boot-Index Einstellung nicht ändern" @@ -3391,32 +3409,9 @@ msgstr "Konnte Schnittstellen-MTU auf '%s' nicht erstellen" msgid "Cannot set interface flags on '%s'" msgstr "Kann Schnittstellen-Flags auf '%s' nicht erstellen" -msgid "Cannot set keepaliveCount data in JSON document" -msgstr "Kann keepaliveCount Daten in JSON Dokument nicht setzen" - -msgid "Cannot set keepaliveInterval data in JSON document" -msgstr "Kann keepaliveInterval Daten in JSON Dokument nicht setzen" - -#, fuzzy -msgid "Cannot set max_anonymous_clients data in JSON document" -msgstr "Kann min_clients Daten in JSON Dokument nicht setzen" - -msgid "Cannot set max_clients data in JSON document" -msgstr "Kann min_clients Daten in JSON Dokument nicht setzen" - -msgid "Cannot set max_workers data in JSON document" -msgstr "Kann max_workers Daten in JSON Dokument nicht setzen" - msgid "Cannot set memory higher than max memory" msgstr "Speicher kann nicht höher als maximaler Speicher festgesetzt werden" -msgid "Cannot set min_workers data in JSON document" -msgstr "Kann min_workers Daten in JSON Dokument nicht setzen" - -#, fuzzy -msgid "Cannot set next_client_id data in JSON document" -msgstr "Kann min_clients Daten in JSON Dokument nicht setzen" - msgid "Cannot set ownerId data in JSON document" msgstr "Kann ownerId Daten in JSON Dokument nicht setzen" @@ -3429,9 +3424,6 @@ msgstr "Kann ownerPid Daten in JSON Dokument nicht setzen" msgid "Cannot set ownerUUID data in JSON document" msgstr "Kann ownerUUID Daten in JSON Dokument nicht setzen" -msgid "Cannot set priority_workers data in JSON document" -msgstr "Kann priority_workers Daten in JSON Dokument nicht setzen" - msgid "Cannot set restricted data in JSON document" msgstr "Kann nicht eingeschränkte Daten in JSON Dokument festlegen" @@ -4027,16 +4019,30 @@ msgstr "" msgid "Could not add child to XML node" msgstr "Konnte einen XML-Knoten nicht kopieren" +msgid "Could not add virtual disk parent" +msgstr "" + msgid "Could not allocate disk def" msgstr "" msgid "Could not allocate disk definition" msgstr "" +msgid "Could not append definition to domain" +msgstr "" + #, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "Konnte nicht Adresse der Festplatte '%s' zuordnen" +#, c-format +msgid "Could not attach network %lu" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Could not attach serial port %lu" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "konnte gemeinsames Verzeichnis nicht anhängen: '%s', rc=%08x" @@ -4240,6 +4246,10 @@ msgstr "Konnte kein \"Netzwerk\" Element in Status-Datei finden" msgid "Could not find any mounted v1 controllers" msgstr "Konnte kein passendes Gerät finden" +#, c-format +msgid "Could not find any network device under PCI device at %s" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Could not find any vport capable device" msgstr "Konnte kein passendes Gerät finden" @@ -4294,13 +4304,6 @@ msgstr "Konnte kein passendes Gerät finden" msgid "Could not find matching device '%s'" msgstr "Konnte kein passendes Gerät '%s' finden" -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not find network device with phys_port_id '%s' under PCI device at %s" -msgstr "" -"Konnte PCI-Controller mit Index %u erforderlich für Einheit an Adresse %s " -"nicht finden" - #, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" msgstr "Konnte Eltern-Einheit für '%s' nicht finden" @@ -4321,6 +4324,9 @@ msgstr "Wert für Variable '%s' " msgid "Could not find placement for v2 controller" msgstr "Wert für Variable '%s' " +msgid "Could not find selectors in method response" +msgstr "" + #, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "Snapshot namens »%s« konnte nicht gefunden werden" @@ -4400,6 +4406,9 @@ msgstr "Filter konnte nicht erstellt werden" msgid "Could not get IMedium, rc=%08x" msgstr "Liste mit Domains konnte nicht abgerufen werden, rc=%08x" +msgid "Could not get Msvm_DiskDrive default InstanceID" +msgstr "" + #, c-format msgid "Could not get Msvm_ShutdownComponent for domain with UUID '%s'" msgstr "" @@ -4899,6 +4908,12 @@ msgstr "Konnte 'bonding/forward_delay' für '%s' nicht abrufen" msgid "Could not retrieve 'bridge/stp_state' for '%s'" msgstr "Konnte 'bridge/stp_state' für '%s' nicht abrufen" +msgid "Could not retrieve NIC settings" +msgstr "" + +msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object" +msgstr "" + #. Something went wrong retrieving pool info, cope with it msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "Konnte Pool-Information nicht abrufen" @@ -4906,9 +4921,15 @@ msgstr "Konnte Pool-Information nicht abrufen" msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "Ressourcenpool konnte nicht abgerufen werden" +msgid "Could not retrieve screenshot" +msgstr "" + msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" msgstr "Konnte das AutoStartDefaults Objekt nicht abrufen" +msgid "Could not retrieve virtual switch" +msgstr "" + #, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Konnte nicht zum Snapshot zurückkehren '%s': %s" @@ -5698,6 +5719,10 @@ msgstr "" msgid "Domain already contains a disk with that address" msgstr "Domain ist bereits aktiv oder ist in Zustandsübergang" +#, c-format +msgid "Domain already exists with UUID '%s'" +msgstr "" + msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" "Domain existiert bereits, das Bearbeiten vorhandener Domains wird derzeit " @@ -8136,10 +8161,6 @@ msgstr "Konnte Sperren Fehler Aktion nicht registrieren" msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Registrieren des Timeouts zum Herunterfahren fehlgeschlagen" -#, fuzzy -msgid "Failed to register slirp migration" -msgstr "Konnte Sperren Fehler Aktion nicht registrieren" - #, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Registrierung des XML Namensbereiches '%s' misslungen" @@ -8269,6 +8290,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to retrieve current vcpu count" msgstr "Konnte laufende Anzahl der vxpus nicht erhalten" +msgid "Failed to retrieve image data" +msgstr "" + msgid "Failed to retrieve maximum vcpu count" msgstr "Erhalten maximale Anzahl der vcpus fehlgeschlagen" @@ -8703,6 +8727,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to write '%s'" msgstr "'%s' konnte nicht gelesen werden" +msgid "Failed to write pixel data" +msgstr "" + msgid "Failed to write save file header" msgstr "Schreiben des Sicherungs-Datei Headers fehlgeschlagen" @@ -9929,6 +9956,9 @@ msgstr "Ungültiger USB-Klassencode %s" msgid "Invalid UUID" msgstr "Ungültige UUID" +msgid "Invalid XML response" +msgstr "" + #, c-format msgid "Invalid adapter name '%s' for SCSI pool" msgstr "Ungültiger Adapter Name '%s' für SCSI-Pool" @@ -10171,6 +10201,9 @@ msgstr "Ungültige Einheit %s iommu_group Datei %s ist kein symlink" msgid "Invalid device type supplied: %s" msgstr "Ungültige USB-Gerätenummer angegeben für '%s'" +msgid "Invalid disk bus in definition" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Invalid dns enable setting '%s' in network '%s'" msgstr "Ungültige IPv6 Einstellung '%s' in Netzwerk '%s'" @@ -11411,6 +11444,9 @@ msgstr "Gesamter Speicher:" msgid "Memory tuning is not available in session mode" msgstr "CPU Optimierung ist auf diesem Host nicht verfügbar" +msgid "Messages:" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Metadata modified" msgstr "Metadaten nicht gefunden" @@ -11430,7 +11466,8 @@ msgid "MethodFault is missing 'type' property" msgstr "MethodFault fehlt die 'type' Eigenschaft" msgid "" -"Migratable attribute for host-passthrough CPU is not supported by QEMU binary" +"Migratable attribute for host-passthrough CPU is not supported by this QEMU " +"binary" msgstr "" msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." @@ -11886,10 +11923,6 @@ msgstr "Fehlende magic Daten in JSON Dokument" msgid "Missing mandatory average or floor attributes" msgstr "Fehlende verbindliche Durchschnitts- oder Untergrenzen-Attribute" -#, fuzzy -msgid "Missing master path attribute for nmdm device" -msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät" - msgid "Missing max_clients data in JSON document" msgstr "Fehlende max_clients Daten in JSON Dokument" @@ -12175,10 +12208,6 @@ msgstr "Fehlende service Daten in JSON Dokument" msgid "Missing services data in JSON document" msgstr "Fehlende services Daten in JSON Dokument" -#, fuzzy -msgid "Missing slave path attribute for nmdm device" -msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät" - msgid "Missing sock field in JSON state document" msgstr "Fehlendes sock Feld in JSON Status-Dokument" @@ -12286,6 +12315,11 @@ msgstr "Mehrfache USB-Einheiten für %x:%x, verwende <Adresse> eines anzugeben" msgid "Multiple definitions of CPU model '%s'" msgstr "" +#, c-format +msgid "" +"Multiple domains exist with the name '%s': repeat the request using a UUID" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Multiple graphics devices are not supported" msgstr "Multi-Kopf Video-Einheiten werden nicht unterstützt" @@ -12958,6 +12992,10 @@ msgstr "Keine Daten für <initarg> Element angegeben" msgid "No net with mac '%s'" msgstr "Kein Netzwerk mit übereinstimmendem Namen '%s'" +#, c-format +msgid "No network found with property '%s' = '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "No network socket associated with client" msgstr "Netzwerk '%s' hat keine zugehörige Schnittstelle oder Brücke" @@ -13225,6 +13263,10 @@ msgstr "" msgid "Number of leases is %d, which exceeds max limit: %d" msgstr "" +#, c-format +msgid "Number of msgs %d, which exceeds max limit: %d" +msgstr "" + msgid "Number of shown CPUs at most" msgstr "Anzahl der maximal angezeigten CPUs" @@ -13807,6 +13849,7 @@ msgstr "Analysierte JSON Antwort '%s' ist kein Object" msgid "Partition path '%s' must start with '/'" msgstr "Partition Pfad '%s' muss mit '/' beginnen" +#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong #, fuzzy msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!" msgstr "Kein QEMU Kommandozeilen-Argument angegeben" @@ -15258,6 +15301,9 @@ msgstr "Gemeinsamer Speicher:\n" msgid "Shell '%s' should have absolute path" msgstr "" +msgid "Should define both master and slave path attributes for nmdm device" +msgstr "" + msgid "Show block device errors" msgstr "Zeige Block-Einheiten Fehler" @@ -15808,6 +15854,10 @@ msgstr "" msgid "TPM device path %s is invalid" msgstr "TPM Einheiten Pfad %s ist ungültig" +#, c-format +msgid "TPM model '%s' is only available for x86 and aarch64 guests" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Table row cannot be empty" msgstr "%s kann nicht leer sein" @@ -16061,6 +16111,9 @@ msgstr "" msgid "Target device packed option '%s' does not match source '%s'" msgstr "Ziel Einheiten-Adresstyp %s stimmt nicht mit der Quelle %s überein" +msgid "Target device virtio options don't match the source" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "Target device virtio serial address %d:%d:%d does not match source %d:%d:%d" @@ -16745,10 +16798,6 @@ msgid "The server certificate %s is not yet active" msgstr "Das Server-Zertifikat %s ist noch nicht aktiv" #, c-format -msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "Der Server leitet von »%s« weiter" - -#, c-format msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "Der Server leitet von »%s« nach »%s« weiter" @@ -17282,6 +17331,9 @@ msgstr "UUID" msgid "UUID in config file malformed" msgstr "Fehlerhafte UUID in Konfigurationsdatei" +msgid "UUID is not supported for NVDIMM device" +msgstr "" + msgid "UUID mismatch between <uuid> and <sysinfo>" msgstr "UUID Diskrepanz zwischen <uuid> und <sysinfo>" @@ -20012,11 +20064,19 @@ msgstr "Nicht unterstützter Betriebssystemtyp: %s" msgid "Unsupported PCI Express root controller" msgstr "Nicht unterstütztes Controller Modell: %s" +#, c-format +msgid "Unsupported SCSI controller address type '%d'" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SCSI controller model %s" msgstr "Nicht unterstütztes Controller Modell: %s" #, c-format +msgid "Unsupported SCSI controller model '%d'" +msgstr "" + +#, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "Nicht unterstützter SMBIOS Modus '%s'" @@ -20103,6 +20163,9 @@ msgstr "Nicht unterstützte Konfiguration" msgid "Unsupported controller model: %s" msgstr "Nicht unterstütztes Controller Modell: %s" +msgid "Unsupported controller type" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported controller type %s" msgstr "Nicht unterstütztes Controller Modell: %s" @@ -20126,10 +20189,16 @@ msgstr "Nicht unterstützter Einheiten Typ '%s'" msgid "Unsupported device-mapper version. Expected %d got %d" msgstr "" +msgid "Unsupported disk address type" +msgstr "" + #, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerks-Adressen Typ '%s'" +msgid "Unsupported disk bus" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk bus type %s" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" @@ -20138,6 +20207,9 @@ msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Disk Einheiten Typ '%s'" +msgid "Unsupported disk type" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk type %d" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" @@ -20595,6 +20667,10 @@ msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt msgid "WARN" msgstr "WARNUNG" +#, c-format +msgid "WS-Management fault during %s invocation: %s" +msgstr "" + #, sh-format msgid "Waiting for %d guests to shut down, %d seconds left\\n" msgstr "Warten dass Gäste %d abschalten, %d Sekunden übrig\\n" @@ -20795,6 +20871,9 @@ msgid "" "available, and it cannot be automatically added" msgstr "" +msgid "a block I/O throttling is not supported for vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "" "a block I/O throttling length parameter is not supported with this QEMU " @@ -20994,6 +21073,11 @@ msgstr "" msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse" msgstr "Zuweisung der neuen Kapazitäten, anstatt sie zerstreut zu lassen" +#. +#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes +#. * complain about @data not being a pointer type: +#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address] +#. msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "zugeordneter netlink Buffer ist zu klein" @@ -21215,6 +21299,9 @@ msgstr "" "Versuch virtualports mit nicht übereinstimmenden Typen (%s und %s) " "zusammenzuführen" +msgid "auth is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "auth secret UUID to be used for underlying storage" msgstr "Ziel für zugrundeliegenden Speicher" @@ -21322,6 +21409,9 @@ msgstr "" msgid "backing store protocol '%s' is not yet supported" msgstr "Serielle Konsole anschließen wird nicht unterstützt" +msgid "backingStore is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "backingStore of mirror target is not supported by this qemu" msgstr "Setzen wwn für IDE-Disk wird nicht von dieser QEMU unterstützt" @@ -21462,6 +21552,9 @@ msgstr "Block Kopieren ist immer noch aktiv: %s" msgid "block device" msgstr "Blockeinheit" +msgid "block info is not supported for vhostuser disk" +msgstr "" + #, c-format msgid "block job '%s' failed while pivoting" msgstr "" @@ -21487,9 +21580,19 @@ msgid "block jobs are not supported on transient disk '%s'" msgstr "" #, c-format +msgid "block jobs are not supported on vhostuser disk '%s'" +msgstr "" + +#, c-format msgid "block peek request too large for remote protocol, %zi > %d" msgstr "Block Peek-Anfrage zu groß für Remote-Protokoll, %zi > %d" +msgid "block resize is not supported for vhostuser disk" +msgstr "" + +msgid "block stats are not supported for vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "block_io_throttle device entry was not in expected format" msgstr "block_io_throttle Einheiten-Eintragung war nicht im erwarteten Format" @@ -21514,6 +21617,9 @@ msgstr "" msgid "blocked" msgstr "Block" +msgid "blockio is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "Der Blockstats-Geräteeintrag war nicht im entsprechenden Format" @@ -21552,6 +21658,9 @@ msgstr "Boot-Reihenfolge '%s' für mehr als eine Einheit verwendet" msgid "boot order '%s' used for more than one device" msgstr "Boot-Reihenfolge '%s' für mehr als eine Einheit verwendet" +msgid "boot order is only supported for virtiofs" +msgstr "" + msgid "booted" msgstr "gestartet" @@ -21657,6 +21766,9 @@ msgstr "Bypass-Cache wird von diesem System nicht unterstützt" msgid "bytes" msgstr "" +msgid "cache is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "cache mode of disk device" msgstr "Cache-Modus der Disk Einheit" @@ -23746,6 +23858,9 @@ msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei" msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei: %s" +msgid "configuration potentially modified by hook script" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "configuring disks is not supported for vz snapshots" msgstr "Festlegen Anschlusspunkt ist derzeit nicht unterstützt" @@ -23896,6 +24011,9 @@ msgstr "" msgid "copy_on_read is not supported with removable disk '%s'" msgstr "" +msgid "copy_on_read is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "corrupted profileid string" msgstr "beschädigter Profile-ID String" @@ -23977,9 +24095,9 @@ msgstr "konnte gemeinsames Verzeichnis nicht abhängen: '%s', rc=%08x" msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "Maximale vcpus für die Domain konnte nicht ermittelt werden" -#, fuzzy, c-format -msgid "could not find backing store index %u in chain for '%s'" -msgstr "Konnte Eltern-Einheit für '%s' nicht finden" +#, c-format +msgid "could not find backing store index '%u' in chain for '%s'" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "could not find base image in chain for '%s'" @@ -24463,6 +24581,18 @@ msgstr "Cache-Modus der Disk Einheit" msgid "custom alias name of interface device" msgstr "" +msgid "custom configuration parameters specified" +msgstr "" + +msgid "custom device tree blob used" +msgstr "" + +msgid "custom guest agent control commands issued" +msgstr "" + +msgid "custom monitor control commands issued" +msgstr "" + msgid "daemon" msgstr "" @@ -24626,6 +24756,10 @@ msgstr "" msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet" msgstr "Löschen von %d externen Disk-Snapshots noch nicht unterstützt" +#, c-format +msgid "deprecated configuration: %s" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "description" msgstr "Beschreibung des Snapshot" @@ -24691,6 +24825,9 @@ msgstr "Detailierte Domain VCPU information" msgid "detect_zeroes is not supported by this QEMU binary" msgstr "discard wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt" +msgid "detect_zeroes is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, c-format msgid "dev->id buffer overflow: %d %d" msgstr "dev->id Buffer Überlauf: %d %d" @@ -24853,10 +24990,17 @@ msgstr "deaktiviert" msgid "discard is not supported by this QEMU binary" msgstr "discard wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt" +#, c-format +msgid "discard is not supported for model '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "discard is not supported for nvdimms" msgstr "discard wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt" +msgid "discard is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, c-format msgid "discarding %llu bytes failed on RBD image %s at offset %llu" msgstr "" @@ -25524,6 +25668,10 @@ msgid "duplicate cookie '%s'" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" #, c-format +msgid "duplicate domain '%s'" +msgstr "" + +#, c-format msgid "duplicate iothread id '%u' found" msgstr "" @@ -25693,6 +25841,9 @@ msgstr "" msgid "encryption format of inputvol must be LUKS" msgstr "" +msgid "encryption is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, c-format msgid "end of range %s - %s in network %s/%d is the broadcast address" msgstr "" @@ -25765,14 +25916,13 @@ msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses für Einheit %s" msgid "error destroying network device %s" msgstr "überbrücken einer bestehenden Netzwerk-Einheit" -#, fuzzy -msgid "error dumping" -msgstr "wegwerfend" - #, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" msgstr "Fehler bei Ausgabe der %s (%d) Schnittstelle" +msgid "error dumping neighbor table" +msgstr "" + #, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "Fehler während der virtuellen Port Konfiguration von ifindex %d" @@ -25840,6 +25990,9 @@ msgstr "Fehler beim Anhalten der Domain" msgid "error: " msgstr "Fehler: " +msgid "error_policy is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "escape for XML use" msgstr "Escape für XML-Anwendung" @@ -26275,6 +26428,9 @@ msgstr "Schließen der Datei fehlgeschlagen" msgid "failed to close or write to profile" msgstr "Schreiben in Profil oder Schliessen des Profils fehlgeschlagen" +msgid "failed to close screenshot file" +msgstr "" + msgid "failed to collect snapshot list" msgstr "Sammeln der Snapshot-Liste fehlgeschlagen" @@ -26479,6 +26635,10 @@ msgid "" "vcpu count" msgstr "" +#, c-format +msgid "failed to find data for block node '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "failed to find disk '%s'" msgstr "Verbindung mit Socket '%s' fehlgeschlagen" @@ -26891,6 +27051,10 @@ msgstr "Verarbeiten von %s fehlgeschlagen" msgid "failed to parse device weight: '%s'" msgstr "Einheiten-Link %s kann nicht aufgelöst werden" +#, c-format +msgid "failed to parse expiry value '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse int: '%s'" msgstr "Analyse der Bitmap '%s' fehlgeschlagen" @@ -27762,6 +27926,9 @@ msgstr "" msgid "g_mkstemp_full: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: Lesen der temporären Datei schlug fehl: %s" +msgid "geometry is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "get active job information for the specified disk" msgstr "aktive Job Information für die angegebene Disk erhalten" @@ -28252,6 +28419,9 @@ msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI" msgid "hypervisor connection not open" msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI" +msgid "hypervisor feature autodetection override" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "i - turn off validation and try to redefine again" msgstr "f - zwingen, versuchen neu zu definieren" @@ -28702,6 +28872,9 @@ msgstr "Ungültiges '=' nach Option --%s" msgid "invalid 'managed' value '%s'" msgstr "Ungültiger Umsetzungs-Wert '%s'" +msgid "invalid 'type' attribute for vhostuser disk source" +msgstr "" + #, c-format msgid "invalid <address> element found in <forward> of network %s" msgstr "Ungültiges <address> Element in <forward> von Netzwerk %s gefunden" @@ -29239,6 +29412,9 @@ msgstr "" msgid "invalid model for video type '%s'" msgstr "Ungültiger geheimer Typ '%s'" +msgid "invalid model for virtio-balloon-pci" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "invalid msi ioeventfd setting for shmem: '%s'" msgstr "Ungültige Größe angegeben für '%s'" @@ -29612,6 +29788,9 @@ msgstr "Ungültiger Umsetzungs-Wert '%s'" msgid "invalid watchdog action" msgstr "Ungültige Watchdog-Aktion" +msgid "io is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "io policy of disk device" msgstr "Serien-Nummer der Disk Einheit" @@ -29620,6 +29799,9 @@ msgstr "Serien-Nummer der Disk Einheit" msgid "io uring is not supported by this QEMU binary" msgstr "discard wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt" +msgid "ioeventfd is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "iommu driver option is only supported for virtio devices" msgstr "vhost-net wird nur für virtio-Netzwerkschnittstellen unterstützt" @@ -29653,6 +29835,9 @@ msgstr "" msgid "iothread id of existing IOThread" msgstr "" +msgid "iothread is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "iothread_id for the IOThread to delete" msgstr "" @@ -29660,6 +29845,9 @@ msgstr "" msgid "iothreadid %d not found" msgstr "Platte %s nicht gefunden" +msgid "iotune is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "iowait:" msgstr "iowait:" @@ -29732,9 +29920,6 @@ msgstr "keycode %zu ist ungültig: 0x%X" msgid "known hosts file '%s' does not exist" msgstr "Knownhosts-Datei '%s' existiert nicht" -msgid "kvm-hint-dedicated=on is only applicable for cpu host-passthrough" -msgstr "" - msgid "label overrides require relabeling to be enabled at the domain level" msgstr "" "Label Überschreibungen erfordern dass Umbenennung auf Domain-Ebene aktiviert " @@ -30305,6 +30490,10 @@ msgstr "Maschine läuft nicht, kann nicht neu gestartet werden" msgid "machine paused, so can't power it down" msgstr "Maschine pausiert, kann nicht heruntergefahren werden" +#, c-format +msgid "machine type '%s'" +msgstr "" + msgid "machine type (/domain/os/type/@machine)" msgstr "" @@ -30351,9 +30540,15 @@ msgstr "" msgid "malformed 'wwpn' value" msgstr "Fehlerhafter Rückgabewert" +msgid "malformed <blockDirtyBitmaps> in migration cookie" +msgstr "" + msgid "malformed <sysinfo> uuid element" msgstr "Fehlerhaftes <sysinfo> uuid-Element" +msgid "malformed <tempBlockDirtyBitmaps> in status XML" +msgstr "" + msgid "malformed GIC version in QEMU capabilities cache" msgstr "" @@ -30534,6 +30729,9 @@ msgstr "" msgid "managed save of a domain state" msgstr "Verwaltete Sicherung eines Domain Zustandes" +msgid "managing externally launched configuration" +msgstr "" + msgid "mandatory attribute 'width' is missing or malformed" msgstr "" @@ -30585,6 +30783,9 @@ msgstr "maxids > REMOTE_DOMAIN_LIST_MAX" msgid "maximum" msgstr "Maximum" +msgid "maximum CPU is not supported by QEMU binary" +msgstr "" + msgid "maximum amount of in-flight data during the copy" msgstr "" @@ -30772,6 +30973,9 @@ msgstr "Metadaten Vorbelegungen nur verfügbar mit qcow2" msgid "metadata title can't contain newlines" msgstr "Domain Titel dürfen keine Zeilenvorschübe enthalten" +msgid "metadata_cache is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "metdata cache max size control is not supported with this QEMU binary" msgstr "" @@ -31010,6 +31214,9 @@ msgstr "Fehlender Name für Festplattenquelle" msgid "missing 'nvram-template' in '%s'" msgstr "fehlende Namens-Information in %s" +msgid "missing 'path' attribute for vhostuser disk source" +msgstr "" + msgid "missing 'path' attribute in JSON backing definition for NFS volume" msgstr "" @@ -31057,6 +31264,9 @@ msgstr "" msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "Fehlendes 'timezone'-Attribut für Uhr mit offset='timezone'" +msgid "missing 'type' attribute for vhostuser disk source" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "missing 'type' attribute to disk source" msgstr "Fehlender Name für Festplattenquelle" @@ -31661,6 +31871,9 @@ msgid "missing required name attribute in DNS TXT record of network %s" msgstr "" "Fehlendes erforderliches Namens-Attribut in DNS-TXT-Datensatz vom Netzwerk %s" +msgid "missing required persistent attribute in hostdev teaming element" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "" "missing required protocol attribute in DNS SRV record '%s' of network '%s'" @@ -32120,6 +32333,13 @@ msgstr "mehrfache passende DNS HOST Datensätze wurden im Netzwerk %s gefunden" msgid "multiple matching devices found" msgstr "Mehrere passende Schnittstellen gefunden" +msgid "multiple matching domains found" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "multiple matching domains found: %s" +msgstr "" + msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "Mehrere passende Schnittstellen gefunden" @@ -32250,6 +32470,9 @@ msgstr "" msgid "netdir" msgstr "" +msgid "netlink error" +msgstr "" + msgid "netlink event service not running" msgstr "netlink Ereignis Service läuft nicht" @@ -32374,6 +32597,9 @@ msgstr "" "Netzwerk '%s' verwendet einen Direkt-Modus, hat aber keine vorwärts dev und " "keinen Schnittstellen-Pool." +msgid "network configuration using opaque shell scripts" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "network device saved config file '%s' has unexpected contents, missing both " @@ -33378,6 +33604,9 @@ msgstr "" msgid "only 'pci' addresses are supported for the shared memory device" msgstr "" +msgid "only 'pci' addresses are supported for the virtio-pmem device" +msgstr "" + msgid "" "only 1 graphics device of each type (sdl, vnc, spice, headless) is supported" msgstr "" @@ -33521,6 +33750,9 @@ msgstr "Nur eine einzelne TPM-Einheit ist unterstützt" msgid "only single input device is supported" msgstr "Nur eine einzelne nvram Einheit ist unterstützt" +msgid "only snapshot=no is supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unterstützt nur Anschluss-Dateisystem-Typ" @@ -33834,6 +34066,10 @@ msgstr "Pfad '%s' nicht absolut" msgid "path does not exist, skipping file type checks" msgstr "Pfad existiert nicht, Dateityp-Prüfung wird übersprungen" +#, c-format +msgid "path is required for model '%s'" +msgstr "" + msgid "path is required for model 'nvdimm'" msgstr "" @@ -33907,6 +34143,9 @@ msgid "" "pcie-expander-bus controllers are only supported on q35-based machinetypes" msgstr "" +msgid "peeking is not supported for vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "peeking is only supported for disk with 'raw' format not '%s'" msgstr "Vorabzuordnung ist nur für Original-Datenträger unterstützt" @@ -34124,6 +34363,12 @@ msgstr "Migrations-Bandbreite Grenze in MiB/s" msgid "post-copy migration is not supported with non-live or paused migration" msgstr "Offline-Migration wird durch den Ziel-Host nicht unterstützt" +msgid "potentially unsafe disk format probing" +msgstr "" + +msgid "potentially unsafe use of host CPU passthrough" +msgstr "" + msgid "power-of-two granularity to use during the copy" msgstr "" @@ -34272,6 +34517,9 @@ msgstr "Druckt nur spezifizierte CPU-Statistiken." msgid "process exited while connecting to monitor" msgstr "" +msgid "product is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "profile does not exist" msgstr "Profil existiert nicht" @@ -34638,6 +34886,9 @@ msgstr "vhost-net wird mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt" msgid "readonly ide disks are not supported" msgstr "Transiente Disks noch nicht unterstützt" +msgid "readonly is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "readonly sata disks are not supported" msgstr "Transiente Disks noch nicht unterstützt" @@ -34725,6 +34976,9 @@ msgstr "" "remoteDomainGetCPUStats: zurückgegebene Anzahl an Parametern überschreitet " "das Limit" +msgid "remoteDomainGetMessages: returned number of msgs exceeds limit" +msgstr "" + msgid "remoteNodeGetCPUStats: returned number of stats exceeds limit" msgstr "" "remoteNodeGetCPUStats: Zurückgegebene Anzahl von Statistiken überschreitet " @@ -35112,6 +35366,9 @@ msgstr "" msgid "running" msgstr "laufend" +msgid "running with undesirable elevated privileges" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "runstate '%d' out of range'" msgstr "Zelle %d aus Bereich (0-%d) wird gestartet" @@ -35310,6 +35567,9 @@ msgstr "Öffnen der Disk-Image-Datei fehlgeschlagen" msgid "sending of PortProfileRequest failed." msgstr "Versand von PortProfileRequest fehlgeschlagen." +msgid "serial is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "serial of disk device" msgstr "Serien-Nummer der Disk Einheit" @@ -35427,6 +35687,9 @@ msgstr "getrennte NUMA cpu Bereiche werden mit dieser QEMU nicht unterstützt" msgid "setting bandwidth on interfaces of type '%s' is not implemented yet" msgstr "Kopieren Definition des '%d' Typ ist noch nicht implementiert." +msgid "setting device threshold is not supported for vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "" "setting of timer catchup policies is only supported with tickpolicy='catchup'" msgstr "" @@ -35456,6 +35719,9 @@ msgid "setting the panic device address is not supported for model 's390'" msgstr "" "Einstellen der 64-Bit-PCI-Loch Größe ist für Maschine '%s' nicht unterstützt" +msgid "setting virtiofs boot order is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + msgid "setuid or setgid failed" msgstr "setuid oder setgid gescheitert" @@ -35486,11 +35752,17 @@ msgstr "" msgid "shallow copy of disk '%s' into a raw file is not possible" msgstr "" +msgid "shareable is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "shared access for disk '%s' requires use of supported storage format" msgstr "" "Datei '%s' für Disk '%s' erfordert die Verwendung von externem Snapshot-Modus" +msgid "shared access mode required for virtio-pmem device" +msgstr "" + msgid "sheepdog protocol accepts only one host" msgstr "" @@ -36163,6 +36435,10 @@ msgstr "" msgid "system:" msgstr "system:" +#, c-format +msgid "tainted: %s" +msgstr "" + msgid "take a live snapshot" msgstr "nehmen Sie einen Live-Snapshot" @@ -36259,6 +36535,12 @@ msgstr "" msgid "tcp" msgstr "" +msgid "teaming hostdev devices must have type='transient'" +msgstr "" + +msgid "teaming is only supported for pci hostdev devices" +msgstr "" + msgid "teaming persistent attribute must be set if teaming type is 'transient'" msgstr "" @@ -37028,6 +37310,9 @@ msgstr "" msgid "transient domains do not have any persistent config" msgstr "vorübergehende Domänen haben keine anhaltende Konfiguration" +msgid "transient is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "transport '%s' does not support socket attribute" msgstr "Pool-Typ '%s' unterstützt keine Quell-Entdeckung" @@ -37191,6 +37476,9 @@ msgstr "Kann keine Verbindung herstellen mit Server auf '%s:%s'" msgid "unable to control COW flag on '%s', not btrfs" msgstr "" +msgid "unable to create blockdev props for vhostuser disk type" +msgstr "" + #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Kann Hugepage-Pfad %s nicht erstellen" @@ -38458,10 +38746,6 @@ msgid "unknown eim value: %s" msgstr "Unbekannter PM Status Wert %s" #, fuzzy, c-format -msgid "unknown emulator binary: %s" -msgstr "Unbekannte %s Aktion: %s" - -#, fuzzy, c-format msgid "unknown enable value '%s'" msgstr "Unbekannter Kopieren & Einfügen-Wert '%s'" @@ -39602,9 +39886,15 @@ msgstr "Multifunktions PCI unter der angegebenen Adresse verwenden" msgid "use of <server> requires pull mode backup" msgstr "" +msgid "use of deprecated configuration settings" +msgstr "" + msgid "use of flags requires a copy job" msgstr "" +msgid "use of host cdrom passthrough" +msgstr "" + msgid "use virDomainMigrateToURI3 for peer-to-peer migration" msgstr "verwenden Sie virDomainMigrateToURI3 für Peer-to-Peer-Migration" @@ -39884,6 +40174,9 @@ msgstr "Hersteller kann nicht 0 sein." msgid "vendor id is invalid" msgstr "vendor id ist ungültig" +msgid "vendor is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + #, c-format msgid "vendor_id must be exactly %d characters long" msgstr "vendor_id muss genau %d Zeichen lang sein" @@ -39928,6 +40221,12 @@ msgstr "hostdev-Subsys-Modus '%s' nicht unterstützt" msgid "vhost-user-gpu failed to start" msgstr "Gast konnte nicht gestartet werden: %s" +msgid "vhostuser disk is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +msgid "vhostuser disk supports only virtio bus" +msgstr "" + msgid "video resolution values must be greater than 0" msgstr "" @@ -40122,6 +40421,12 @@ msgid "virtio-net-pci 'tx' option not supported in this QEMU binary" msgstr "" "virtio-net-pci 'tx' Option ist in dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt" +msgid "virtio-pmem does not support NUMA nodes" +msgstr "" + +msgid "virtio-pmem isn't supported by this QEMU binary" +msgstr "" + msgid "virtio-s390 bus doesn't have an address" msgstr "" @@ -40172,10 +40477,6 @@ msgstr "USB Umleitung wird von dieser Version von QEMU nicht unterstützt" msgid "virtiofs only supports passthrough accessmode" msgstr "Unterstützt nur Durchreich-Zugriffsverfahren" -#, fuzzy -msgid "virtiofs requires shared memory" -msgstr "Spiegel-Server benötigt Datei-Namen" - msgid "virtiofsd died unexpectedly" msgstr "" @@ -40541,6 +40842,9 @@ msgstr "" msgid "wrong nlmsg len" msgstr "" +msgid "wwn is not supported with vhostuser disk" +msgstr "" + msgid "wwn of disk device" msgstr "wwn der Disk-Einheit" @@ -40580,6 +40884,71 @@ msgstr "" msgid "{[--%s] <string>}..." msgstr "{[--%s] <string>}..." +#~ msgid "Cannot set keepaliveCount data in JSON document" +#~ msgstr "Kann keepaliveCount Daten in JSON Dokument nicht setzen" + +#~ msgid "Cannot set keepaliveInterval data in JSON document" +#~ msgstr "Kann keepaliveInterval Daten in JSON Dokument nicht setzen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot set max_anonymous_clients data in JSON document" +#~ msgstr "Kann min_clients Daten in JSON Dokument nicht setzen" + +#~ msgid "Cannot set max_clients data in JSON document" +#~ msgstr "Kann min_clients Daten in JSON Dokument nicht setzen" + +#~ msgid "Cannot set max_workers data in JSON document" +#~ msgstr "Kann max_workers Daten in JSON Dokument nicht setzen" + +#~ msgid "Cannot set min_workers data in JSON document" +#~ msgstr "Kann min_workers Daten in JSON Dokument nicht setzen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot set next_client_id data in JSON document" +#~ msgstr "Kann min_clients Daten in JSON Dokument nicht setzen" + +#~ msgid "Cannot set priority_workers data in JSON document" +#~ msgstr "Kann priority_workers Daten in JSON Dokument nicht setzen" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Could not find network device with phys_port_id '%s' under PCI device at " +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Konnte PCI-Controller mit Index %u erforderlich für Einheit an Adresse %s " +#~ "nicht finden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to register slirp migration" +#~ msgstr "Konnte Sperren Fehler Aktion nicht registrieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing master path attribute for nmdm device" +#~ msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät" + +#, fuzzy +#~ msgid "Missing slave path attribute for nmdm device" +#~ msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät" + +#~ msgid "The server redirects from '%s'" +#~ msgstr "Der Server leitet von »%s« weiter" + +#, fuzzy +#~ msgid "could not find backing store index %u in chain for '%s'" +#~ msgstr "Konnte Eltern-Einheit für '%s' nicht finden" + +#, fuzzy +#~ msgid "error dumping" +#~ msgstr "wegwerfend" + +#, fuzzy +#~ msgid "unknown emulator binary: %s" +#~ msgstr "Unbekannte %s Aktion: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "virtiofs requires shared memory" +#~ msgstr "Spiegel-Server benötigt Datei-Namen" + #~ msgid "" #~ "\n" #~ "Domain %s dumped to %s\n" |