diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-04-26 16:28:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2022-04-28 14:46:06 +0200 |
commit | 413bf1ed540999c537729fdfebfd75826c22fc0f (patch) | |
tree | 0dd2a1d1fc722e168e2c54118f4bb63cd209be7b /po/de.po | |
parent | a055308668d007cdd6795ab42b8530efa2e49a95 (diff) | |
download | libvirt-413bf1ed540999c537729fdfebfd75826c22fc0f.tar.gz |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 348 |
1 files changed, 312 insertions, 36 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-28 11:25+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-04-21 15:30+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-19 09:16+0000\n" "Last-Translator: Tom Wieczorek <tom@bibbu.net>\n" "Language-Team: German <https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/" @@ -48,6 +48,7 @@ msgstr "" "\n" "(Angeben der Hilfe <group> für Details über die Befehle in der Gruppe)\n" +#. Print the description only if it's not empty. msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -348,6 +349,7 @@ msgstr "" msgid " Bandwidth limit: %llu bytes/s (%-.3lf %s/s)" msgstr "" +#. true if 'arg' works instead of '--opt arg' msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" @@ -589,6 +591,16 @@ msgstr "%s in dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt" msgid "%s object has invalid dynamic type" msgstr "%s Objekt hat ungültigen dynamischen Typ" +#. +#. * A required property must be != 0 (NULL for pointers, "undefined" == 0 for +#. * enumeration values). +#. * +#. * To be used as part of ESX_VI__TEMPLATE__VALIDATE. +#. +#. +#. * Macros to implement managed objects +#. +#. FIXME: This results in O(n^2) runtime in case of missing required, but * unselected properties. #, c-format msgid "%s object is missing the required '%s' property" msgstr "Dem %s Objekt fehlt die erforderliche '%s' Eigenschaft" @@ -838,9 +850,9 @@ msgstr "" msgid "%s: expected an unsigned integer for '%s' parameter" msgstr "" -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: failed to communicate with bridge helper: %s%s" -msgstr "%s: Konnte nicht in Log-Datei schreiben: %s" +#, c-format +msgid "%s: failed to communicate with bridge helper: %s" +msgstr "" #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" @@ -1385,6 +1397,7 @@ msgstr "(interface_definition)" msgid "(libxl_migration_cookie)" msgstr "(qemu_migration_cookie)" +#. parse and modify the xml from the user #, fuzzy msgid "(metadata_xml)" msgstr "Metadata:" @@ -1448,6 +1461,7 @@ msgstr "" msgid "(volume_definition)" msgstr "(volume_definition)" +#. Capacity related information isn't available msgid "-" msgstr "-" @@ -2395,10 +2409,14 @@ msgid "" "dirtyrate'." msgstr "" +#. +#. * Macros to implement dynamic dispatched functions +#. #, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "Aufruf von %s für unerwarteten Typ '%s'" +#. nothing #, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s', expected '%s'" msgstr "Aufruf von %s für unerwarteten Typ '%s', erwartete '%s'" @@ -3601,6 +3619,7 @@ msgstr "" msgid "Checkpoints have inconsistent relations for domain %s" msgstr "Snapshots haben inkonsistente Relationen für Domain %s" +#. All bytes up to and including the checksum byte should add up to 0. msgid "Checksum validation has failed" msgstr "" @@ -4849,6 +4868,7 @@ msgstr "" msgid "Could not retrieve default Msvm_DiskDrive object" msgstr "" +#. Something went wrong retrieving pool info, cope with it msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "Konnte Pool-Information nicht abrufen" @@ -5751,6 +5771,7 @@ msgstr "" "Domain hat %d Schnittstellen. Bitte geben Sie an, welche mit --mac abzulösen " "ist" +#. this is the 2nd match, so it's ambiguous #, c-format msgid "" "Domain has multiple interfaces matching MAC address %s. You must use detach-" @@ -6990,17 +7011,27 @@ msgstr "Erstellen von %s fehlgeschlagen" msgid "Failed to create thread for receiving migration data" msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren" +#. +#. * Not much we can do on error here except log it. +#. #, fuzzy msgid "Failed to create thread to handle daemon restart" msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren" +#. +#. * Not much we can do on error here except log it. +#. msgid "Failed to create thread to handle domain death" msgstr "" +#. +#. * Not much we can do on error here except log it. +#. #, fuzzy msgid "Failed to create thread to handle domain shutdown" msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren" +#. Not much else can be done #, fuzzy msgid "Failed to create thread to handle pool refresh" msgstr "Konnte Thread nicht erstellen um den Host zu suspendieren" @@ -7561,6 +7592,7 @@ msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" msgid "Failed to list active pools" msgstr "Auflistung aktiver Pool schlug fehl" +#. there was an error during the first or second call msgid "Failed to list domains" msgstr "Auflistung der Domains schlug fehl" @@ -7576,22 +7608,28 @@ msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Auflistung inaktiver Pool schlug fehl" +#. there was an error during the first or second call msgid "Failed to list interfaces" msgstr "Auflisten von Schnittstellen fehlgeschlagen" +#. there was an error during the call #, fuzzy msgid "Failed to list network filter bindings" msgstr "Auflisten von Netzwerk-Filtern fehlgeschlagen" +#. there was an error during the call msgid "Failed to list network filters" msgstr "Auflisten von Netzwerk-Filtern fehlgeschlagen" +#. there was an error during the first or second call msgid "Failed to list networks" msgstr "Auflisten von Netzwerken fehlgeschlagen" +#. there was an error during the call msgid "Failed to list node devices" msgstr "Auflistung der Knoten-Geräte schlug fehl" +#. there was an error during the call msgid "Failed to list node secrets" msgstr "Auflistung von Knoten-Secrets schlug fehl" @@ -7599,6 +7637,7 @@ msgstr "Auflistung von Knoten-Secrets schlug fehl" msgid "Failed to list persistent guests on $uri" msgstr "Konnte dauerhafte Gäste auf $uri nicht auflisten" +#. there was an error during the first or second call msgid "Failed to list pools" msgstr "Auflisten von Pools fehlgeschlagen" @@ -7618,6 +7657,7 @@ msgstr "Konnte kurzfristige Gäste nicht auflisten" msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight" msgstr "Auflisten der vcpus der Domain '%d' mit libxenlight gescheitert" +#. there was an error during the call msgid "Failed to list volumes" msgstr "Auflisten von Datenträgern fehlgeschlagen" @@ -8214,6 +8254,9 @@ msgstr "Konnte Domain '%d' nicht mit libxenlight fortsetzen" msgid "Failed to resume domain '%s'" msgstr "" +#. Hm, we already know we are in error here. We don't want to +#. * overwrite the previous error, though, so we just throw something +#. * to the logs and hope for the best #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Fortsetzen des Gastes %s nach Absturz gescheitert" @@ -8870,10 +8913,63 @@ msgstr "" "Erste dateibasierte Festplatte hat keine Quelle, Datenspeicher und Pfad für " "VMX-Datei kann nicht abgeleitet werden" +#. Macros to help dealing with flag requirements. +#. * +#. * VIR_REQUIRE_FLAG_RET: +#. * +#. * @FLAG1: First flag to be checked. +#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag. +#. * @RET: Return value. +#. * +#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared +#. * with flags variable. +#. * +#. * This helper does an early return and therefore it has to be called +#. * before anything that would require cleanup. +#. +#. * +#. * VIR_REQUIRE_FLAG_GOTO: +#. * +#. * @FLAG1: First flag to be checked. +#. * @FLAG2: Second flag that is required by first flag. +#. * @LABEL: Label to jump to. +#. * +#. * Check whether required flag is set. The checked flags are compared +#. * with flags variable. +#. * +#. * Returns nothing. Jumps to a label if required flag is not set. +#. #, c-format msgid "Flag '%s' is required by flag '%s'" msgstr "" +#. Macros to help dealing with mutually exclusive flags. +#. * +#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_RET: +#. * +#. * @FLAG1: First flag to be checked. +#. * @FLAG2: Second flag to be checked. +#. * @RET: Return value. +#. * +#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared +#. * with flags variable. +#. * +#. * This helper does an early return and therefore it has to be called +#. * before anything that would require cleanup. +#. +#. * +#. * VIR_EXCLUSIVE_FLAGS_GOTO: +#. * +#. * @FLAG1: First flag to be checked. +#. * @FLAG2: Second flag to be checked. +#. * @LABEL: Label to jump to. +#. * +#. * Reject mutually exclusive API flags. The checked flags are compared +#. * with flags variable. +#. * +#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were +#. * passed to it. +#. #, fuzzy, c-format msgid "Flags '%s' and '%s' are mutually exclusive" msgstr "Optionen --%s und --%s schließen sich gegenseitig aus" @@ -9132,6 +9228,10 @@ msgstr "Hostname der Domain ausgeben" msgid "Gets statistics about one or more (or all) domains" msgstr "" +#, c-format +msgid "Global feature %d should have already been handled" +msgstr "" + msgid "Got empty feature list from resctrl" msgstr "" @@ -9178,10 +9278,6 @@ msgstr "" msgid "HTM configuration is not supported by this QEMU binary" msgstr "nvram Einheit wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt" -#, fuzzy -msgid "HTP resizing is not supported by this QEMU binary" -msgstr "discard wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt" - #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "HTTP-Antwortcode %d für Aufruf von »%s«" @@ -9399,9 +9495,21 @@ msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with ARM Virt machines" msgstr "" #, c-format +msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with Q35 and ARM Virt machines" +msgstr "" + +#, c-format msgid "IOMMU device: '%s' is only supported with Q35 machines" msgstr "" +#, c-format +msgid "IOMMU device: '%s' needs a PCI address" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "IOMMU device: '%s' requires ACPI" +msgstr "" + msgid "IOMMU eim requires interrupt remapping to be enabled" msgstr "" @@ -9855,6 +9963,15 @@ msgstr "Ungültiger Typ '%s' für Parameter '%s', erwartete '%s'" msgid "Invalid address." msgstr "Ungültige Adresse." +#. +#. * Don't check for *selectSet != NULL here because selectSet is a list +#. * and might contain items already. This function appends to selectSet. +#. +#. optional +#. optional +#. nothing +#. nothing +#. nothing msgid "Invalid argument" msgstr "Ungültiger Parameter" @@ -12152,6 +12269,12 @@ msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt msgid "NVMe namespace can't be zero" msgstr "" +#. Output old style header +#. We only get here if the --details option was selected. +#. Insert the header into table +#. The old output format +#. We only get here if the --details option was selected. +#. Insert the header into table msgid "Name" msgstr "Name" @@ -13220,6 +13343,20 @@ msgstr "" "Einheiten-Alias wurde nicht erstellt für PCI-Controller mit Index %u " "erforderlich für Einheit an Adresse %s" +#. Macros to help dealing with required options. +#. VSH_REQUIRE_OPTION_EXPR: +#. * +#. * @NAME1: String containing the name of the option. +#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable). +#. * @NAME2: String containing the name of required option. +#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable). +#. * +#. * Check if required command options in virsh was set. Use the +#. * provided expression to check the variables. +#. * +#. * This helper does an early return and therefore it has to be called +#. * before anything that would require cleanup. +#. #, c-format msgid "Option --%s is required by option --%s" msgstr "" @@ -13239,6 +13376,20 @@ msgstr "Option-Argument ist leer" msgid "Optional flags or --rawstats are not supported by the daemon" msgstr "" +#. Macros to help dealing with mutually exclusive options. +#. VSH_EXCLUSIVE_OPTIONS_EXPR: +#. * +#. * @NAME1: String containing the name of the option. +#. * @EXPR1: Expression to validate the variable (boolean variable) +#. * @NAME2: String containing the name of the option. +#. * @EXPR2: Expression to validate the variable (boolean variable) +#. * +#. * Reject mutually exclusive command options in virsh. Use the +#. * provided expression to check the variables. +#. * +#. * This helper does an early return and therefore it has to be called +#. * before anything that would require cleanup. +#. #, c-format msgid "Options --%s and --%s are mutually exclusive" msgstr "Optionen --%s und --%s schließen sich gegenseitig aus" @@ -13484,6 +13635,7 @@ msgstr "Analysierte JSON Antwort '%s' ist kein Object" msgid "Partition path '%s' must start with '/'" msgstr "Partition Pfad '%s' muss mit '/' beginnen" +#. warn users that the --base64 option passed from command line is wrong #, fuzzy msgid "Passing secret value as command-line argument is insecure!" msgstr "Kein QEMU Kommandozeilen-Argument angegeben" @@ -14373,6 +14525,7 @@ msgstr "" msgid "S4 state is disabled for this domain" msgstr "S4-Status ist für diese Domain deaktiviert" +#. Denied #, c-format msgid "SASL client identity '%s' not allowed by ACL" msgstr "" @@ -14936,6 +15089,9 @@ msgstr "CPU-Zeit:" msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU" msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU" +#. XXX: Need to sort the returned params once new parameter +#. * fields not of shared memory are added. +#. msgid "Shared memory:\n" msgstr "Gemeinsamer Speicher:\n" @@ -15016,6 +15172,7 @@ msgstr "SATA wird im Zusammenhang mit dieser QEMU-Binärdatei nicht unterstützt msgid "Snapshot" msgstr "Snapshot Liste" +#. Depending on flags, we re-edit even if XML is unchanged. #, c-format msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Snapshot %s XML Konfiguration nicht verändert.\n" @@ -15523,6 +15680,7 @@ msgstr "" msgid "Table row cannot be empty" msgstr "%s kann nicht leer sein" +#. title msgid "Target" msgstr "Ziel" @@ -16439,6 +16597,10 @@ msgid "" msgstr "" #, c-format +msgid "The device at PCI address %s needs to be an integrated device (bus=0)" +msgstr "" + +#, c-format msgid "" "The device at PCI address %s requires hotplug capability, but the PCI " "controller with index='%d' doesn't support hotplug" @@ -16857,9 +17019,11 @@ msgstr "Versuchte Socket im Fehlerzustand zu schreiben" msgid "Try again?" msgstr "" +#. Better leak than crash msgid "Trying to free MultiCURL object that is still in use" msgstr "Versuche ein MultiCURL Object freizugeben das noch verwendet wird" +#. Better leak than crash msgid "Trying to free SharedCURL object that is still in use" msgstr "Versuche ein SharedCURL Object freizugeben das noch verwendet wird" @@ -19560,6 +19724,7 @@ msgstr "Unbekannter Weiterleitungstyp %d im Netzwerk '%s'" msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" +#. should never happen (tm) msgid "Unknown error value" msgstr "Unbekannter Fehlerwert" @@ -20380,10 +20545,12 @@ msgstr "Nachricht" msgid "Video adapters are not supported int containers." msgstr "SPICE-Grafiken werden nicht unterstützt mit diesem QEMU" +#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs? #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n" +#. FIXME - list a copyright blurb, as in GNU programs? #, fuzzy, c-format msgid "Virt-admin command line tool of libvirt %s\n" msgstr "Virsh Befehlszeilen Tool von libvirt %s\n" @@ -20872,6 +21039,11 @@ msgstr "" msgid "allocate the new capacity, rather than leaving it sparse" msgstr "Zuweisung der neuen Kapazitäten, anstatt sie zerstreut zu lassen" +#. +#. * we need to use an intermediary pointer to @data as compilers may sometimes +#. * complain about @data not being a pointer type: +#. * error: the address of 'foo' will always evaluate as 'true' [-Werror=address] +#. msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "zugeordneter netlink Buffer ist zu klein" @@ -22655,6 +22827,7 @@ msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen" msgid "cannot open path '%s' in '%s'" msgstr "Kann Pfad '%s' nicht öffnen" +#. A dangling symlink now implies a TOCTTOU race; report it. #, c-format msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "Kann Datenträger '%s' nicht öffnen" @@ -23475,6 +23648,7 @@ msgstr "Klone-Name" msgid "child didn't write error (status=%d)" msgstr "" +#. in case of EACCES, the parent will retry #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Anlegen des Verzeichnisses '%s' durch Child fehlgeschlagen" @@ -26381,9 +26555,9 @@ msgstr "Löschen des Snapshot %s fehlgeschlagen" msgid "failed to create a new XML namespace" msgstr "Erstellen von XML gescheitert" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create channel dir '%s': %s" -msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" +#, c-format +msgid "failed to create channel dir '%s'" +msgstr "" msgid "failed to create connection to CH socket" msgstr "" @@ -26396,9 +26570,9 @@ msgstr "Erzeugen eines Sockets gescheitert" msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Fehler beim Anlegen des Verzeichnisses '%s'" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" +#, c-format +msgid "failed to create dump dir '%s'" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to create glfs object for '%s'" @@ -26418,17 +26592,17 @@ msgstr "scheiterte die Include-Datei zu Erstellen" msgid "failed to create json" msgstr "%s konnte nicht erstellt werden" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" +#, c-format +msgid "failed to create lib dir '%s'" +msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "failed to create libssh channel: %s" msgstr "Öffnen des SSH-Kanals %s fehlgeschlagen" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create log dir '%s': %s" -msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" +#, c-format +msgid "failed to create log dir '%s'" +msgstr "" #, c-format msgid "failed to create logfile %s" @@ -26440,9 +26614,9 @@ msgstr "" msgid "failed to create profile" msgstr "Profil konnte nicht erstellt werden" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" +#, c-format +msgid "failed to create save dir '%s'" +msgstr "" msgid "failed to create socket" msgstr "Erzeugen eines Sockets gescheitert" @@ -26455,9 +26629,9 @@ msgstr "Socket-Erstellung benötigt für '%s' fehlgeschlagen" msgid "failed to create socketpair" msgstr "Erzeugen eines Sockets gescheitert" -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" +#, c-format +msgid "failed to create state dir '%s'" +msgstr "" msgid "failed to create the RADOS cluster" msgstr "Rados Cluster konnte nicht erstellt werden" @@ -27474,6 +27648,9 @@ msgstr "" msgid "fetch or set the currently defined set of logging outputs on daemon" msgstr "" +#. parse inbound and outbound which are in the format of +#. * 'average,peak,burst,floor', in which peak and burst are optional, +#. * thus 'average,,burst' and 'average,peak' are also legal. #, fuzzy, c-format msgid "field '%s' is malformed" msgstr "Konfigurationswert %s war fehlerhaft" @@ -28083,6 +28260,7 @@ msgstr "Domain nach erstellen Snapshot anhalten" msgid "handler failed to wait on condition" msgstr "Warten auf Bedingung fehlgeschlagen" +#. caller's error msgid "hash lookup resulted in NULL pointer" msgstr "Hash-Lookup ergab NULL-Zeiger" @@ -28643,6 +28821,25 @@ msgstr "Schnittstellenname" msgid "interface name %s does not fit into buffer" msgstr "" +#. +#. * virsh-interface.c: Commands to manage host interface +#. * +#. * Copyright (C) 2005, 2007-2016 Red Hat, Inc. +#. * +#. * This library is free software; you can redistribute it and/or +#. * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public +#. * License as published by the Free Software Foundation; either +#. * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version. +#. * +#. * This library is distributed in the hope that it will be useful, +#. * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of +#. * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU +#. * Lesser General Public License for more details. +#. * +#. * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public +#. * License along with this library. If not, see +#. * <http://www.gnu.org/licenses/>. +#. msgid "interface name or MAC address" msgstr "Schnittstellen-Name oder -MAC-Adresse" @@ -31731,6 +31928,10 @@ msgstr "Fehlender Name für Host" msgid "missing value for migration parameter '%s'" msgstr "fehlende Namens-Information in %s" +#, fuzzy +msgid "missing values for acceleration" +msgstr "fehlende Namens-Information" + msgid "missing vendor" msgstr "Fehlender Hersteller" @@ -31836,6 +32037,15 @@ msgstr "Titel anstatt Beschreibung ändern/erhalten" msgid "monitor failure" msgstr "Kein Monitor-Pfad" +#. * +#. * QEMU_CHECK_MONITOR_FULL: +#. * @mon: monitor pointer variable to check, evaluated multiple times, no parentheses +#. * @exit: statement that is used to exit the function +#. * +#. * This macro checks that the monitor is valid for given operation and exits +#. * the function if not. The macro also adds a debug statement regarding the +#. * monitor. +#. msgid "monitor must not be NULL" msgstr "Monitor darf nicht NULL sein" @@ -32037,6 +32247,7 @@ msgstr "benötigt rawio Funktionalität" msgid "negative size requires --shrink" msgstr "" +#. 56 is good for Kerberos #, c-format msgid "negotiated SSF %d was not strong enough" msgstr "verhandelter SSF %d war nicht stark genug" @@ -33756,8 +33967,8 @@ msgstr "Disk Treiber %s ist nicht unterstützt" msgid "pci device %s is not a PCI-Express device" msgstr "Gerät %s ist kein PCI-Gerät" -msgid "pci device assignment backend driver (e.g. 'vfio' or 'kvm')" -msgstr "PCI Einheiten-Zuordnung Backend-Treiber (z.B. 'vfio' oder 'kvm')" +msgid "pci device assignment backend driver (e.g. 'vfio' or 'xen')" +msgstr "" msgid "" "pci-expander-bus controllers are only supported on 440fx-based machinetypes" @@ -34185,7 +34396,7 @@ msgstr "" "Fehlendes erforderliches Wert-Attribut in DNS-TXT-Datensatz namens '%s' vom " "Netzwerk %s" -msgid "property with name 'id' can't be overriden" +msgid "property with name 'id' can't be overridden" msgstr "" #, c-format @@ -34690,6 +34901,9 @@ msgstr "" "entfernen zugehörige Speicher-Datenträger (durch Kommata getrennte Liste von " "Zielen oder Quell-Pfaden) (siehe domblklist)" +msgid "remove domain logs" +msgstr "" + msgid "remove domain managed state file" msgstr "Entfernen der von der Domain verwalteten Status-Datei" @@ -35118,9 +35332,6 @@ msgstr "Beim Speichern der Domain '%s' nach '%s': Schreiben schlug fehl" msgid "sbbc configuration is not supported by this QEMU binary" msgstr "discard wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt" -msgid "scheduler information is not supported on this platform" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "scheme and host are mandatory vz migration URI: %s" msgstr "Fehlender Host in Migrations-URI: %s" @@ -37204,6 +37415,7 @@ msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden" msgid "unable to find valid requested VMware backend '%s'" msgstr "" +#. fdatasync() may fail on some special FDs, e.g. pipes #, c-format msgid "unable to fsync %s" msgstr "Kann nicht fsync %s" @@ -37463,6 +37675,9 @@ msgstr "Kann Eigentum von '%s' nicht auf %d:%d setzen" msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Kann Eigentümer von '%s' nicht für Benutzer %d:%d ändern" +msgid "unable to set pipe size" +msgstr "" + #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Kann Sicherheits-Kontext '%s' nicht setzen" @@ -38020,6 +38235,8 @@ msgstr "nicht implementierter Parameter-Typ %d" msgid "unix" msgstr "" +#. Something went wrong retrieving a volume path, cope with it +#. Something went wrong retrieving volume info, cope with it msgid "unknown" msgstr "unbekannt" @@ -38787,6 +39004,28 @@ msgstr "" msgid "unsupported filesystem type '%s'" msgstr "" +#. * +#. * virCheckFlags: +#. * @supported: an OR'ed set of supported flags +#. * @retval: return value in case unsupported flags were passed +#. * +#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial +#. * code which could possibly allocate some memory. +#. * +#. * Returns nothing. Exits the caller function if unsupported flags were +#. * passed to it. +#. +#. * +#. * virCheckFlagsGoto: +#. * @supported: an OR'ed set of supported flags +#. * @label: label to jump to on error +#. * +#. * To avoid memory leaks this macro has to be used before any non-trivial +#. * code which could possibly allocate some memory. +#. * +#. * Returns nothing. Jumps to a label if unsupported flags were +#. * passed to it. +#. #, c-format msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s" msgstr "Nicht unterstützte Flags (0x%lx) in Funktion %s" @@ -39491,6 +39730,12 @@ msgstr "Nicht unterstützter Laufwerks-Adressen Typ '%s'" msgid "virtio non-transitional model not supported for this qemu" msgstr "vport Operation '%s' ist nicht unterstützt für Host%d" +msgid "virtio rss hash report is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +msgid "virtio rss is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + #, c-format msgid "virtio rx_queue_size option %d is not same with tx_queue_size %d" msgstr "" @@ -39999,6 +40244,41 @@ msgstr "" msgid "{[--%s] <string>}..." msgstr "{[--%s] <string>}..." +#, fuzzy +#~ msgid "%s: failed to communicate with bridge helper: %s%s" +#~ msgstr "%s: Konnte nicht in Log-Datei schreiben: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "HTP resizing is not supported by this QEMU binary" +#~ msgstr "discard wird von dieser QEMU-Programmdatei nicht unterstützt" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create channel dir '%s': %s" +#~ msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create dump dir '%s': %s" +#~ msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create lib dir '%s': %s" +#~ msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create log dir '%s': %s" +#~ msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create save dir '%s': %s" +#~ msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create state dir '%s': %s" +#~ msgstr "Konnte '%s' nicht erstellen: %s" + +#~ msgid "pci device assignment backend driver (e.g. 'vfio' or 'kvm')" +#~ msgstr "PCI Einheiten-Zuordnung Backend-Treiber (z.B. 'vfio' oder 'kvm')" + #~ msgid "Call to utsname failed: %d" #~ msgstr "Aufruf von utsname gescheitert: %d" @@ -40183,10 +40463,6 @@ msgstr "{[--%s] <string>}..." #~ msgid "missing boot device" #~ msgstr "Fehlendes Boot-Gerät" -#, fuzzy -#~ msgid "missing values for acceleration" -#~ msgstr "fehlende Namens-Information" - #~ msgid "sgio of shared disk '%s' conflicts with other active domains" #~ msgstr "" #~ "SGIO von gemeinsam genutztem Datenträger '%s' ist in Konflikt mit anderen " |