summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ml.po
diff options
context:
space:
mode:
authorWeblate <noreply@weblate.org>2023-01-10 09:28:43 +0100
committerWeblate <noreply@weblate.org>2023-01-10 16:38:11 +0100
commitf0a514dbba824dc91433d729f05bdd6d4221c2e1 (patch)
tree72c4528350bba1381abe234fffab02672cc06036 /po/ml.po
parenta5738ab74c2ab449522ddf661808262fc92e28d7 (diff)
downloadlibvirt-f0a514dbba824dc91433d729f05bdd6d4221c2e1.tar.gz
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libvirt/libvirt Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/ Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r--po/ml.po245
1 files changed, 197 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po
index c0af9f6404..8979c8924a 100644
--- a/po/ml.po
+++ b/po/ml.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-24 14:54+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-09 14:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/"
@@ -422,14 +422,6 @@ msgid "%s (out of %d)"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s array element does not contain a string"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s array element is missing item %zu"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "%s can't be empty"
msgstr "%s കാലിയാകുവാന്‍ പാടില്ല"
@@ -515,10 +507,6 @@ msgstr "%2$s ലെ %1$s പൂജ്യമായിരിയ്ക്കരു
msgid "%s is missing 'type' property"
msgstr "%s-ല്‍ 'type' വിശേഷത ലഭ്യമല്ല"
-#, c-format
-msgid "%s is missing or not an array"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%s is not an executable"
msgstr "QEMU ബൈനറി %s എക്സിക്യൂട്ടബിളല്ല"
@@ -1753,10 +1741,6 @@ msgstr "വേറൊരു ഡിസ്ക് ശൈലി നല്‍കണം
msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s"
msgstr "%s എന്ന പിന്‍ഗാമി മോഡല്‍ ലഭ്യമല്ല - സിപിയു മോഡല്‍ %s-നുള്ളതു്"
-#, c-format
-msgid "Another close callback is already defined for domain %s"
-msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നു് നിലവില്‍ മറ്റൊരു കോള്‍ബാക്ക് നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുണ്ടു്"
-
#, fuzzy
msgid "Another relabel transaction is already started"
msgstr "പങ്കിട്ടിരിയ്ക്കുന്ന CURL ഹാന്‍ഡില്‍ ഇനി പങ്കുിടുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@@ -3549,12 +3533,6 @@ msgid "Clone an existing volume within the parent pool."
msgstr ""
#, c-format
-msgid ""
-"Close callback for domain %s already registered with another connection %p"
-msgstr ""
-"ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള ക്ലോസ്ബാക്ക് നിലവില്‍ മറ്റൊരു കണക്ഷന്‍ %p-നൊപ്പം രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു"
-
-#, c-format
msgid "Cloud-Hypervisor doesn't support '%s' device"
msgstr ""
@@ -3769,10 +3747,6 @@ msgstr "പകര്‍ത്തല്‍ നിര്‍ത്തി"
msgid "Copy failed"
msgstr "ഡംപ് പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു"
-#, c-format
-msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet."
-msgstr "'%d' തരത്തിന്റെ നിര്‍വചനം പകര്‍ത്തുന്നതു് ഇതു് വരെ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല."
-
msgid "Core dump a domain."
msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ കോറ്‍ ഡന്പ് ചെയ്യുക"
@@ -5577,8 +5551,8 @@ msgstr "ഡൊമെയിനു് നിലവില്‍ ഒരു സ്ന
#, c-format
msgid ""
-"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
-msgstr "ഡൊമൈനില്‍ %d ഇന്റെര്‍ഫേസുകളുണ്ട്. --mac ഉപയോഗിച്ച് വിച്ഛേദിക്കേണ്ടതിനെ പറയുക"
+"Domain has %zd interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
+msgstr ""
#, c-format
msgid ""
@@ -5687,6 +5661,10 @@ msgstr "ഡൊമൈന്‍ സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് %s '%s'
msgid "Domain snapshot %s deleted\n"
msgstr "ഡൊമൈന്‍ സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് %s നീക്കം ചെയ്തു\n"
+#, c-format
+msgid "Domain snapshot %s reverted\n"
+msgstr ""
+
msgid "Domain snapshot not found"
msgstr "ഡൊമൈന്‍ സ്നാപ്ഷോട്ട് കണ്ടില്ല"
@@ -6755,6 +6733,9 @@ msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നോഡ് ഡിവൈസ് ഉ
msgid "Failed to create nvram dir %s"
msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
+msgid "Failed to create or modify the state XML attribute"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Failed to create pool %s"
msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
@@ -8059,6 +8040,10 @@ msgstr "ഗസ്റ്റില്‍ നിന്നും vCPU എണ്ണ
msgid "Failed to retrieve vcpu state bitmap"
msgstr "നിലവിലുള്ള vcpu എണ്ണം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+#, c-format
+msgid "Failed to revert snapshot %s"
+msgstr ""
+
msgid "Failed to rollback network config change transaction"
msgstr "ശ്രംഖല ക്രമീകരണങ്ങള്‍ മാറ്റുന്ന കാര്യം തിരിച്ച് പോകാനായില്ല"
@@ -10428,6 +10413,9 @@ msgstr ""
msgid "JSON backing volume definition '%s' must not have nested format drivers"
msgstr ""
+msgid "JSON string array contains non-string element"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Job submission failed on interface '%s'"
msgstr "'%s' എന്ന ഇന്റര്‍ഫേസില്‍ ജോലി നല്‍കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു"
@@ -14637,6 +14625,9 @@ msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ടിന്റെ ഡമ്പ് X
msgid "Snapshot List"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് പട്ടിക"
+msgid "Snapshot delete"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Snapshot is Null"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് പട്ടിക"
@@ -15842,6 +15833,10 @@ msgstr "ഡൊമെിനിന്റെ മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫ
msgid "Thawed %d filesystem(s)\n"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "The %s interface already exists"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "The '%s' device is not supported by this QEMU binary"
msgstr "ഈ ക്യൂഇഎംയു ബൈനറി nvram ഡിവൈസ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -16043,8 +16038,13 @@ msgid ""
msgstr ""
msgid ""
-"The overall maximum number of clients must be greater than the maximum "
-"number of clients waiting for authentication"
+"The overall maximum number of clients must not be less than the number of "
+"clients waiting for authentication"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The overall maximum number of clients waiting for authentication must not be "
+"less than the overall maximum number of clients"
msgstr ""
#, fuzzy
@@ -16418,10 +16418,6 @@ msgid "Trying to lock unknown SharedCURL lock %d"
msgstr "അപരിചിതമായ SharedCURL പൂച്ച് %d പൂട്ടുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്നു"
#, c-format
-msgid "Trying to remove mismatching close callback for domain %s"
-msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള പൊരുത്തപ്പെടാത്ത കോള്‍ബാക്ക് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്നു"
-
-#, c-format
msgid "Trying to unlock unknown SharedCURL lock %d"
msgstr "അപരിചിതമായ SharedCURL ലോക്ക് %d പൂട്ടു് തുറക്കുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്നു"
@@ -19783,6 +19779,9 @@ msgstr "VFIO പിസിഐ ഡിവൈസ് നല്‍കുന്നത
msgid "VFIO device assignment is currently not supported on this system"
msgstr "VFIO പിസിഐ ഡിവൈസ് നല്‍കുന്നതു് qemu-ന്റെ ഈ പതിപ്പു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
+msgid "VM disk source and snapshot disk source are not the same"
+msgstr ""
+
msgid "VM is already active"
msgstr "വിഎം നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്"
@@ -20434,6 +20433,9 @@ msgstr "guest-get-vcpus തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്
msgid "array element missing in guest-get-vcpus return value"
msgstr "guest-get-vcpus തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന മൂല്ല്യത്തില്‍ അറേ എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല"
+msgid "associate a FD with a domain"
+msgstr ""
+
msgid ""
"at least 1 server is necessary in JSON backing definition for gluster volume"
msgstr ""
@@ -20775,6 +20777,10 @@ msgstr ""
msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %llu"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "block commit failed while deleting disk '%s' snapshot: '%s'"
+msgstr ""
+
msgid "block copy still active"
msgstr "ബ്ലോക്ക് പകര്‍പ്പ് ഇപ്പോഴും സജീവമാണു്"
@@ -20789,6 +20795,9 @@ msgstr "ബ്ളോക്ക് ഡിവൈസ്"
msgid "block device snapshot target '%s' doesn't exist"
msgstr ""
+msgid "block info is not supported for FD passed disk image"
+msgstr ""
+
msgid "block info is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
@@ -21036,6 +21045,9 @@ msgid ""
"hypervisor driver"
msgstr ""
+msgid "can't add memory backend as guest has no NUMA nodes configured"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid ""
"can't add memory backend for guest node '%d' as the guest has only '%zu' "
@@ -21496,6 +21508,9 @@ msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില്‍ v
msgid "cannot delete domain snapshot for running domain"
msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുള്ള ഡൊമെയിനുള്ള സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് വെട്ടി നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
+msgid "cannot delete external snapshots when there is another active block job"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot delete inactive domain with %d checkpoints"
msgstr "%d സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകളുള്ള നിര്‍ജ്ജീവ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി നീക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@@ -23259,6 +23274,9 @@ msgstr ""
msgid "copy of read-only disks is not supported"
msgstr "fs ഡ്രൈവര്‍ %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
+msgid "copy to a FD passed disk source is not yet supported"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "copy-on-write ploop volumes are not yet supported"
msgstr "ഫയല്‍ അല്ലാത്ത വോള്യങ്ങള്‍ തയ്യാറാക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -23363,6 +23381,9 @@ msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുത
msgid "could not find backing store index '%u' in chain for '%s'"
msgstr ""
+msgid "could not find base disk source in disk source chain"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "could not find base image in chain for '%s'"
msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് ഡിവൈസ് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല"
@@ -23988,9 +24009,18 @@ msgstr ""
msgid "delete the specified network port"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet"
-msgstr "പുറമേയുള്ള ഡിസ്ക് സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള്‍ %d വെട്ടി നീക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
+msgid ""
+"deleting external snapshot that has internal snapshot as parent not supported"
+msgstr ""
+
+msgid "deletion of external and internal children disk snapshots not supported"
+msgstr ""
+
+msgid "deletion of external children disk snapshots not supported"
+msgstr ""
+
+msgid "deletion of external disk snapshots with children not supported"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "deprecated configuration: %s"
@@ -24381,6 +24411,12 @@ msgstr "virtio ബസിനു് മാത്രമേ ഡിസ്ക് event
msgid "disk format %s is not supported"
msgstr "ഡിസ്ക് ശൈലി %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
+#, c-format
+msgid ""
+"disk image '%s' for internal snapshot '%s' is not the same as disk image "
+"currently used by VM"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "disk image format not supported: %s"
msgstr "ഡിസ്ക് ശൈലി %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -24836,6 +24872,10 @@ msgstr "ചെയ്തിരിക്കുന്നു"
msgid "download volume contents to a file"
msgstr "ഒരു ഫയലിലേക്കു് വോള്യത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കം ഡൌണ്‍ലോഡ് ചെയ്യുക"
+#, c-format
+msgid "driver does not support FD passing for disk '%s'"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "driver does not support net model '%s'"
msgstr "nbd '%s' ട്രാന്‍പോര്‍ട്ട് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -25717,6 +25757,9 @@ msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് തയ്യാറാക്ക
msgid "failed to create RBD snapshot %s@%s"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം"
+msgid "failed to create XML node"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "failed to create a new XML namespace"
msgstr "XML ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
@@ -25840,6 +25883,10 @@ msgstr ""
msgid "failed to determine loop exit status: %s"
msgstr "%s ലെ ലൂപ് സ്ഥിതി കാണാന്‍ സാധിച്ചില്ല"
+#, c-format
+msgid "failed to duplicate file descriptor for fd group '%s'"
+msgstr ""
+
msgid "failed to enable IP forwarding"
msgstr "IP ഫോര്‍വേര്‍ഡിങ് സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
@@ -25890,10 +25937,17 @@ msgstr ""
msgid "failed to find disk '%s'"
msgstr "'%s'-ലേക്കു് സോക്കറ്റ് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
+#, c-format
+msgid "failed to find disk '%s' in snapshot VM XML"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to find iothread id for '%s'"
msgstr "%s-നുള്ള പേരന്റ് ഡിവൈസ് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
+msgid "failed to find parent disk source in backing chain"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "failed to find the VID for the VLAN device '%s'"
msgstr "വിലാന്‍ ഡിവൈസ് '%s'-നുള്ള വിഐഡി കണ്ടുപിടിയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
@@ -26617,10 +26671,6 @@ msgstr "nwfilter '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാ
msgid "failed to set guest cid"
msgstr "%s സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു"
-#, c-format
-msgid "failed to set snapshot '%s' as current"
-msgstr "ഇപ്പോഴുള്ളതായി സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
-
msgid "failed to setup stderr file handle"
msgstr "stderr ഫയല്‍ ഹാന്‍ഡില്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
@@ -26666,6 +26716,9 @@ msgstr "സ്ക്രീന്‍ഷോട്ട് എടുക്കുന
msgid "failed to truncate %s"
msgstr "%s ചെറുതാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
+msgid "failed to umount devfs on /dev"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "failed to undefine interface %s: %s%s%s"
msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s: %s%s%s ഇല്ലാതാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
@@ -26806,6 +26859,9 @@ msgstr "fd ശരിയായൊരു മൂല്ല്യമായിരി
msgid "fd must be valid"
msgstr "fd ശരിയായൊരു മൂല്ല്യമായിരിയ്ക്കണം"
+msgid "fd passed image source not initialized"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "fd passing is not supported by this connection"
msgstr "ഈ ബന്ധത്തിന്റെ പ്രവര്‍ത്തകം ഈ ഫങ്ഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
@@ -26873,6 +26929,13 @@ msgstr "ഒരു XML വോള്യം വിവരണം ലഭ്യമാ
msgid "file containing secret attributes in XML"
msgstr "XML-ല്‍ രഹസ്യ വിശേഷതകളുള്ള ഫയല്‍"
+#, c-format
+msgid "file descriptor group '%s' was not associated with the domain"
+msgstr ""
+
+msgid "file descriptors N,M,... to associate"
+msgstr ""
+
msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,qed,vmdk"
msgstr ""
"ഫയല്‍ ഫേര്‍മാറ്റ് തരം\n"
@@ -27007,6 +27070,10 @@ msgstr "കാര്യപ്രാപ്തിയുള്ള സ്റ്റ
msgid "finish step ignored that migration was cancelled"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "finishing block job failed while deleting disk '%s' snapshot: '%s'"
+msgstr ""
+
msgid ""
"firewalld is set to use the nftables backend, but the required firewalld "
"'libvirt' zone is missing. Either set the firewalld backend to 'iptables', "
@@ -27955,8 +28022,8 @@ msgid "interface '%s' failing; reopening"
msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് '%s' പരാജയപ്പെടുന്നു; വീണ്ടും തുടങ്ങുന്നു"
#, c-format
-msgid "interface (%s: %s) not found"
-msgstr "(%s: %s) എന്ന ഇന്റെര്‍ഫേസ് കാണാനില്ല"
+msgid "interface '%s' not found"
+msgstr ""
msgid "interface device (MAC Address)"
msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഡിവൈസ് (മാക് വിലാസം): %s"
@@ -30639,6 +30706,9 @@ msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഓപ്പറേറ്റിങ
msgid "missing existing file for disk %s: %s"
msgstr "%s ഡിസ്കിനു് നിലവിലുള്ള ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല: %s"
+msgid "missing external TPM backend type"
+msgstr ""
+
msgid "missing feature name"
msgstr "വിശേഷതാ നാമം ലഭ്യമല്ല"
@@ -30985,6 +31055,9 @@ msgstr "JSON അവസ്ഥയുടെ രേഖയില്‍ സോക്
msgid "missing socket for unix transport"
msgstr "യൂണിക്സ് ട്രാന്‍സ്പോര്‍ട്ടിനു് സോക്കറ്റ് ലഭ്യമല്ല"
+msgid "missing socket path for external TPM device"
+msgstr ""
+
msgid ""
"missing socket path for udp backing server in JSON backing volume definition"
msgstr ""
@@ -31356,6 +31429,9 @@ msgstr "ചേര്‍ക്കുന്നതിനോ, മാറ്റുന
msgid "name of snapshot"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ടിന്റെ പേര്"
+msgid "name of the FD group"
+msgstr ""
+
msgid "name of the inactive domain"
msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്"
@@ -32533,6 +32609,9 @@ msgid ""
"online non-hotpluggable vcpus need to be ordered prior to hotplugable vcpus"
msgstr ""
+msgid "only 'client' mode is supported for external TPM device"
+msgstr ""
+
msgid "only 'dimm' addresses are supported for the pc-dimm device"
msgstr ""
@@ -32708,6 +32787,9 @@ msgstr "ഒറ്റ nvram ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന്
msgid "only snapshot=no is supported with vhostuser disk"
msgstr ""
+msgid "only source type 'unix' is supported for external TPM device"
+msgstr ""
+
msgid "only supports mount filesystem type"
msgstr "മൌണ്ട് ഫയല്‍സിസ്റ്റം തരം മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു"
@@ -33108,6 +33190,9 @@ msgstr "pci-root, pcie-root കണ്ട്രോളറുകള്‍ക്ക
msgid "pcie-expander-bus controllers are not supported with this machine type"
msgstr ""
+msgid "peeking is not supported for FD passed images"
+msgstr ""
+
msgid "peeking is not supported for vhostuser disk"
msgstr ""
@@ -33431,6 +33516,9 @@ msgstr "ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതിനു്
msgid "print XML document rather than change media"
msgstr "XML രേഖ നിര്‍മ്മിക്കുന്നതിന് പകരം കാണിക്കുക"
+msgid "print XML document rather than clone the volume"
+msgstr ""
+
msgid "print XML document rather than create"
msgstr "XML രേഖ നിര്‍മ്മിക്കുന്നതിന് പകരം കാണിക്കുക"
@@ -33438,6 +33526,12 @@ msgstr "XML രേഖ നിര്‍മ്മിക്കുന്നതിന
msgid "print XML document rather than detach the disk"
msgstr "ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതിനു് പകരം എക്സ്എംഎല്‍ രേഖ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക"
+msgid "print XML document rather than detach the interface"
+msgstr ""
+
+msgid "print XML document rather than set the interface link state"
+msgstr ""
+
msgid "print XML document, but don't define/create"
msgstr "XML വിവരണക്കുറിപ്പു് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക, പക്ഷേ നിര്‍കര്‍ഷിക്കുക/ഉണ്ടാക്കുക അരുത്"
@@ -34956,6 +35050,13 @@ msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' ന് പേരന്
msgid "snapshot '%s' lacks domain '%s' rollback info"
msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s'-നു് ഡൊമെയിന്‍ '%s' റോള്‍ബാക്ക് വിവരമില്ല"
+msgid "snapshot VM disk source and parent disk source are not the same"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "snapshot disk '%s' was target of not completed snapshot delete"
+msgstr ""
+
msgid "snapshot information"
msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് വിവരം"
@@ -36248,6 +36349,9 @@ msgstr ""
msgid "try harder on risky reverts"
msgstr "റിസ്ക്കുള്ള തിരിച്ച്പോക്കില്‍ കൂടുതല്‍ ശ്രമീക്കുക"
+msgid "try to restore security label after use if possible"
+msgstr ""
+
msgid "tty console"
msgstr "tty കണ്‍സോള്‍"
@@ -37356,6 +37460,10 @@ msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥന്റിക്കേഷന്
msgid "unknown backend type '%s' for egd"
msgstr "egd-നു് അപരിചിതമായ ബാക്കന്‍ഡ് തരം '%s'"
+#, c-format
+msgid "unknown backend type '%s' for external TPM"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown backup mode '%s'"
msgstr "അപരിചിതമായ ആര്‍എന്‍ജി ബാക്കന്‍ഡ് മോഡല്‍ '%s'"
@@ -37861,6 +37969,10 @@ msgid "unsupported audio backend '%s'"
msgstr ""
#, c-format
+msgid "unsupported audio model %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "unsupported authentication type %d"
msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഓഥന്റിക്കേഷന്‍ തരം %d"
@@ -37995,14 +38107,14 @@ msgid "unsupported filesystem type '%s'"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
-msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫ്ലാഗുകള്‍ (0x%lx), %s ഫംഗ്ഷനില്‍"
-
-#, c-format
msgid "unsupported flags (0x%x)"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫ്ലാഗുകള്‍ (0x%x)"
#, c-format
+msgid "unsupported flags (0x%x) in function %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "unsupported flags: (0x%x)"
msgstr "പിന്തണയില്ലാത്ത ഫ്ലാഗുകള്‍: (0x%x)"
@@ -38140,6 +38252,10 @@ msgstr " '%c' എന്ന പിന്തുണയില്ലാത്ത ഡ
msgid "unsupported usb model"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത hostdev മോഡ് %s"
+#, c-format
+msgid "unsupported use of long flags in function %s"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "unsupported value"
msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത വിശേഷത %s"
@@ -38235,6 +38351,9 @@ msgstr ""
msgid "use of host cdrom passthrough"
msgstr ""
+msgid "use seclabels allowing writes"
+msgstr ""
+
msgid "use virDomainMigrateToURI3 for peer-to-peer migration"
msgstr "പിയര്‍-ടു-പിയര്‍ മൈഗ്രേഷനു് virDomainMigrateToURI3 ഉപയോഗിയ്ക്കുക"
@@ -39200,6 +39319,36 @@ msgstr ""
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
+#~ msgid "Another close callback is already defined for domain %s"
+#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നു് നിലവില്‍ മറ്റൊരു കോള്‍ബാക്ക് നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുണ്ടു്"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Close callback for domain %s already registered with another connection %p"
+#~ msgstr ""
+#~ "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള ക്ലോസ്ബാക്ക് നിലവില്‍ മറ്റൊരു കണക്ഷന്‍ %p-നൊപ്പം രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു"
+
+#~ msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet."
+#~ msgstr "'%d' തരത്തിന്റെ നിര്‍വചനം പകര്‍ത്തുന്നതു് ഇതു് വരെ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
+#~ msgstr "ഡൊമൈനില്‍ %d ഇന്റെര്‍ഫേസുകളുണ്ട്. --mac ഉപയോഗിച്ച് വിച്ഛേദിക്കേണ്ടതിനെ പറയുക"
+
+#~ msgid "Trying to remove mismatching close callback for domain %s"
+#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള പൊരുത്തപ്പെടാത്ത കോള്‍ബാക്ക് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ ശ്രമിയ്ക്കുന്നു"
+
+#~ msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet"
+#~ msgstr "പുറമേയുള്ള ഡിസ്ക് സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള്‍ %d വെട്ടി നീക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"
+
+#~ msgid "failed to set snapshot '%s' as current"
+#~ msgstr "ഇപ്പോഴുള്ളതായി സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം"
+
+#~ msgid "interface (%s: %s) not found"
+#~ msgstr "(%s: %s) എന്ന ഇന്റെര്‍ഫേസ് കാണാനില്ല"
+
+#~ msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s"
+#~ msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫ്ലാഗുകള്‍ (0x%lx), %s ഫംഗ്ഷനില്‍"
+
#, fuzzy
#~ msgid "CPU vendor value 0x%2lx already defined"
#~ msgstr "സിപിയു %s നിലവില്‍ നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുണ്ടു്"