diff options
author | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-01-10 09:28:43 +0100 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2023-01-10 16:38:11 +0100 |
commit | f0a514dbba824dc91433d729f05bdd6d4221c2e1 (patch) | |
tree | 72c4528350bba1381abe234fffab02672cc06036 /po/ml.po | |
parent | a5738ab74c2ab449522ddf661808262fc92e28d7 (diff) | |
download | libvirt-f0a514dbba824dc91433d729f05bdd6d4221c2e1.tar.gz |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: libvirt/libvirt
Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/libvirt/libvirt/
Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org>
Signed-off-by: Fedora Weblate Translation <i18n@lists.fedoraproject.org>
Diffstat (limited to 'po/ml.po')
-rw-r--r-- | po/ml.po | 245 |
1 files changed, 197 insertions, 48 deletions
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-24 14:54+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-01-09 14:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-27 10:04+0000\n" "Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/projects/p/libvirt/" @@ -422,14 +422,6 @@ msgid "%s (out of %d)" msgstr "" #, c-format -msgid "%s array element does not contain a string" -msgstr "" - -#, c-format -msgid "%s array element is missing item %zu" -msgstr "" - -#, c-format msgid "%s can't be empty" msgstr "%s കാലിയാകുവാന് പാടില്ല" @@ -515,10 +507,6 @@ msgstr "%2$s ലെ %1$s പൂജ്യമായിരിയ്ക്കരു msgid "%s is missing 'type' property" msgstr "%s-ല് 'type' വിശേഷത ലഭ്യമല്ല" -#, c-format -msgid "%s is missing or not an array" -msgstr "" - #, fuzzy, c-format msgid "%s is not an executable" msgstr "QEMU ബൈനറി %s എക്സിക്യൂട്ടബിളല്ല" @@ -1753,10 +1741,6 @@ msgstr "വേറൊരു ഡിസ്ക് ശൈലി നല്കണം msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "%s എന്ന പിന്ഗാമി മോഡല് ലഭ്യമല്ല - സിപിയു മോഡല് %s-നുള്ളതു്" -#, c-format -msgid "Another close callback is already defined for domain %s" -msgstr "ഡൊമെയിന് %s-നു് നിലവില് മറ്റൊരു കോള്ബാക്ക് നിഷ്കര്ഷിച്ചിട്ടുണ്ടു്" - #, fuzzy msgid "Another relabel transaction is already started" msgstr "പങ്കിട്ടിരിയ്ക്കുന്ന CURL ഹാന്ഡില് ഇനി പങ്കുിടുവാന് സാധ്യമല്ല" @@ -3549,12 +3533,6 @@ msgid "Clone an existing volume within the parent pool." msgstr "" #, c-format -msgid "" -"Close callback for domain %s already registered with another connection %p" -msgstr "" -"ഡൊമെയിന് %s-നുള്ള ക്ലോസ്ബാക്ക് നിലവില് മറ്റൊരു കണക്ഷന് %p-നൊപ്പം രജിസ്ടര് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു" - -#, c-format msgid "Cloud-Hypervisor doesn't support '%s' device" msgstr "" @@ -3769,10 +3747,6 @@ msgstr "പകര്ത്തല് നിര്ത്തി" msgid "Copy failed" msgstr "ഡംപ് പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു" -#, c-format -msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet." -msgstr "'%d' തരത്തിന്റെ നിര്വചനം പകര്ത്തുന്നതു് ഇതു് വരെ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല." - msgid "Core dump a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന് കോറ് ഡന്പ് ചെയ്യുക" @@ -5577,8 +5551,8 @@ msgstr "ഡൊമെയിനു് നിലവില് ഒരു സ്ന #, c-format msgid "" -"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" -msgstr "ഡൊമൈനില് %d ഇന്റെര്ഫേസുകളുണ്ട്. --mac ഉപയോഗിച്ച് വിച്ഛേദിക്കേണ്ടതിനെ പറയുക" +"Domain has %zd interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" #, c-format msgid "" @@ -5687,6 +5661,10 @@ msgstr "ഡൊമൈന് സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് %s '%s' msgid "Domain snapshot %s deleted\n" msgstr "ഡൊമൈന് സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് %s നീക്കം ചെയ്തു\n" +#, c-format +msgid "Domain snapshot %s reverted\n" +msgstr "" + msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ഡൊമൈന് സ്നാപ്ഷോട്ട് കണ്ടില്ല" @@ -6755,6 +6733,9 @@ msgstr "%s-ല് നിന്നും നോഡ് ഡിവൈസ് ഉ msgid "Failed to create nvram dir %s" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം" +msgid "Failed to create or modify the state XML attribute" +msgstr "" + #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "പൂള് %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" @@ -8059,6 +8040,10 @@ msgstr "ഗസ്റ്റില് നിന്നും vCPU എണ്ണ msgid "Failed to retrieve vcpu state bitmap" msgstr "നിലവിലുള്ള vcpu എണ്ണം ലഭ്യമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" +#, c-format +msgid "Failed to revert snapshot %s" +msgstr "" + msgid "Failed to rollback network config change transaction" msgstr "ശ്രംഖല ക്രമീകരണങ്ങള് മാറ്റുന്ന കാര്യം തിരിച്ച് പോകാനായില്ല" @@ -10428,6 +10413,9 @@ msgstr "" msgid "JSON backing volume definition '%s' must not have nested format drivers" msgstr "" +msgid "JSON string array contains non-string element" +msgstr "" + #, c-format msgid "Job submission failed on interface '%s'" msgstr "'%s' എന്ന ഇന്റര്ഫേസില് ജോലി നല്കുന്നത് പരാജയപ്പെട്ടു" @@ -14637,6 +14625,9 @@ msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ടിന്റെ ഡമ്പ് X msgid "Snapshot List" msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് പട്ടിക" +msgid "Snapshot delete" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Snapshot is Null" msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് പട്ടിക" @@ -15842,6 +15833,10 @@ msgstr "ഡൊമെിനിന്റെ മൌണ്ട് ചെയ്ത ഫ msgid "Thawed %d filesystem(s)\n" msgstr "" +#, c-format +msgid "The %s interface already exists" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "The '%s' device is not supported by this QEMU binary" msgstr "ഈ ക്യൂഇഎംയു ബൈനറി nvram ഡിവൈസ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" @@ -16043,8 +16038,13 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"The overall maximum number of clients must be greater than the maximum " -"number of clients waiting for authentication" +"The overall maximum number of clients must not be less than the number of " +"clients waiting for authentication" +msgstr "" + +msgid "" +"The overall maximum number of clients waiting for authentication must not be " +"less than the overall maximum number of clients" msgstr "" #, fuzzy @@ -16418,10 +16418,6 @@ msgid "Trying to lock unknown SharedCURL lock %d" msgstr "അപരിചിതമായ SharedCURL പൂച്ച് %d പൂട്ടുവാന് ശ്രമിയ്ക്കുന്നു" #, c-format -msgid "Trying to remove mismatching close callback for domain %s" -msgstr "ഡൊമെയിന് %s-നുള്ള പൊരുത്തപ്പെടാത്ത കോള്ബാക്ക് നീക്കം ചെയ്യുവാന് ശ്രമിയ്ക്കുന്നു" - -#, c-format msgid "Trying to unlock unknown SharedCURL lock %d" msgstr "അപരിചിതമായ SharedCURL ലോക്ക് %d പൂട്ടു് തുറക്കുവാന് ശ്രമിയ്ക്കുന്നു" @@ -19783,6 +19779,9 @@ msgstr "VFIO പിസിഐ ഡിവൈസ് നല്കുന്നത msgid "VFIO device assignment is currently not supported on this system" msgstr "VFIO പിസിഐ ഡിവൈസ് നല്കുന്നതു് qemu-ന്റെ ഈ പതിപ്പു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgid "VM disk source and snapshot disk source are not the same" +msgstr "" + msgid "VM is already active" msgstr "വിഎം നിലിവില് പ്രവര്ത്തനത്തിലാണ്" @@ -20434,6 +20433,9 @@ msgstr "guest-get-vcpus തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന് msgid "array element missing in guest-get-vcpus return value" msgstr "guest-get-vcpus തിരികെ ലഭ്യമാക്കുന്ന മൂല്ല്യത്തില് അറേ എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" +msgid "associate a FD with a domain" +msgstr "" + msgid "" "at least 1 server is necessary in JSON backing definition for gluster volume" msgstr "" @@ -20775,6 +20777,10 @@ msgstr "" msgid "block I/O throttle limit value must be no more than %llu" msgstr "" +#, c-format +msgid "block commit failed while deleting disk '%s' snapshot: '%s'" +msgstr "" + msgid "block copy still active" msgstr "ബ്ലോക്ക് പകര്പ്പ് ഇപ്പോഴും സജീവമാണു്" @@ -20789,6 +20795,9 @@ msgstr "ബ്ളോക്ക് ഡിവൈസ്" msgid "block device snapshot target '%s' doesn't exist" msgstr "" +msgid "block info is not supported for FD passed disk image" +msgstr "" + msgid "block info is not supported for vhostuser disk" msgstr "" @@ -21036,6 +21045,9 @@ msgid "" "hypervisor driver" msgstr "" +msgid "can't add memory backend as guest has no NUMA nodes configured" +msgstr "" + #, c-format msgid "" "can't add memory backend for guest node '%d' as the guest has only '%zu' " @@ -21496,6 +21508,9 @@ msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില് v msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "പ്രവര്ത്തനത്തിലുള്ള ഡൊമെയിനുള്ള സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് വെട്ടി നീക്കുവാന് സാധ്യമല്ല" +msgid "cannot delete external snapshots when there is another active block job" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete inactive domain with %d checkpoints" msgstr "%d സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകളുള്ള നിര്ജ്ജീവ ഡൊമെയിന് വെട്ടി നീക്കുവാന് സാധ്യമല്ല" @@ -23259,6 +23274,9 @@ msgstr "" msgid "copy of read-only disks is not supported" msgstr "fs ഡ്രൈവര് %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgid "copy to a FD passed disk source is not yet supported" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "copy-on-write ploop volumes are not yet supported" msgstr "ഫയല് അല്ലാത്ത വോള്യങ്ങള് തയ്യാറാക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" @@ -23363,6 +23381,9 @@ msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുത msgid "could not find backing store index '%u' in chain for '%s'" msgstr "" +msgid "could not find base disk source in disk source chain" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "could not find base image in chain for '%s'" msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് ഡിവൈസ് കണ്ടുപിടിയ്ക്കുവാന് സാധ്യമല്ല" @@ -23988,9 +24009,18 @@ msgstr "" msgid "delete the specified network port" msgstr "" -#, c-format -msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet" -msgstr "പുറമേയുള്ള ഡിസ്ക് സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള് %d വെട്ടി നീക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgid "" +"deleting external snapshot that has internal snapshot as parent not supported" +msgstr "" + +msgid "deletion of external and internal children disk snapshots not supported" +msgstr "" + +msgid "deletion of external children disk snapshots not supported" +msgstr "" + +msgid "deletion of external disk snapshots with children not supported" +msgstr "" #, c-format msgid "deprecated configuration: %s" @@ -24381,6 +24411,12 @@ msgstr "virtio ബസിനു് മാത്രമേ ഡിസ്ക് event msgid "disk format %s is not supported" msgstr "ഡിസ്ക് ശൈലി %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +#, c-format +msgid "" +"disk image '%s' for internal snapshot '%s' is not the same as disk image " +"currently used by VM" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "disk image format not supported: %s" msgstr "ഡിസ്ക് ശൈലി %s പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" @@ -24836,6 +24872,10 @@ msgstr "ചെയ്തിരിക്കുന്നു" msgid "download volume contents to a file" msgstr "ഒരു ഫയലിലേക്കു് വോള്യത്തിന്റെ ഉള്ളടക്കം ഡൌണ്ലോഡ് ചെയ്യുക" +#, c-format +msgid "driver does not support FD passing for disk '%s'" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "driver does not support net model '%s'" msgstr "nbd '%s' ട്രാന്പോര്ട്ട് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" @@ -25717,6 +25757,9 @@ msgstr "ഇന്റര്ഫെയിസ് തയ്യാറാക്ക msgid "failed to create RBD snapshot %s@%s" msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന് പരാജയം" +msgid "failed to create XML node" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "failed to create a new XML namespace" msgstr "XML ഉണ്ടാക്കുന്നതില് പരാജയം" @@ -25840,6 +25883,10 @@ msgstr "" msgid "failed to determine loop exit status: %s" msgstr "%s ലെ ലൂപ് സ്ഥിതി കാണാന് സാധിച്ചില്ല" +#, c-format +msgid "failed to duplicate file descriptor for fd group '%s'" +msgstr "" + msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "IP ഫോര്വേര്ഡിങ് സജ്ജമാക്കുന്നതില് പരാജയം" @@ -25890,10 +25937,17 @@ msgstr "" msgid "failed to find disk '%s'" msgstr "'%s'-ലേക്കു് സോക്കറ്റ് ബൈന്ഡ് ചെയ്യുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" +#, c-format +msgid "failed to find disk '%s' in snapshot VM XML" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "failed to find iothread id for '%s'" msgstr "%s-നുള്ള പേരന്റ് ഡിവൈസ് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില് പരാജയം" +msgid "failed to find parent disk source in backing chain" +msgstr "" + #, c-format msgid "failed to find the VID for the VLAN device '%s'" msgstr "വിലാന് ഡിവൈസ് '%s'-നുള്ള വിഐഡി കണ്ടുപിടിയ്ക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" @@ -26617,10 +26671,6 @@ msgstr "nwfilter '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില് പരാ msgid "failed to set guest cid" msgstr "%s സജ്ജമാക്കുന്നതില് പരാജയപ്പെട്ടു" -#, c-format -msgid "failed to set snapshot '%s' as current" -msgstr "ഇപ്പോഴുള്ളതായി സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' സജ്ജമാക്കുന്നതില് പരാജയം" - msgid "failed to setup stderr file handle" msgstr "stderr ഫയല് ഹാന്ഡില് സജ്ജമാക്കുന്നതില് പരാജയം" @@ -26666,6 +26716,9 @@ msgstr "സ്ക്രീന്ഷോട്ട് എടുക്കുന msgid "failed to truncate %s" msgstr "%s ചെറുതാക്കുന്നതില് പരാജയം" +msgid "failed to umount devfs on /dev" +msgstr "" + #, c-format msgid "failed to undefine interface %s: %s%s%s" msgstr "ഇന്റര്ഫെയിസ് %s: %s%s%s ഇല്ലാതാക്കുന്നതില് പരാജയം" @@ -26806,6 +26859,9 @@ msgstr "fd ശരിയായൊരു മൂല്ല്യമായിരി msgid "fd must be valid" msgstr "fd ശരിയായൊരു മൂല്ല്യമായിരിയ്ക്കണം" +msgid "fd passed image source not initialized" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "fd passing is not supported by this connection" msgstr "ഈ ബന്ധത്തിന്റെ പ്രവര്ത്തകം ഈ ഫങ്ഷന് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" @@ -26873,6 +26929,13 @@ msgstr "ഒരു XML വോള്യം വിവരണം ലഭ്യമാ msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML-ല് രഹസ്യ വിശേഷതകളുള്ള ഫയല്" +#, c-format +msgid "file descriptor group '%s' was not associated with the domain" +msgstr "" + +msgid "file descriptors N,M,... to associate" +msgstr "" + msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,qed,vmdk" msgstr "" "ഫയല് ഫേര്മാറ്റ് തരം\n" @@ -27007,6 +27070,10 @@ msgstr "കാര്യപ്രാപ്തിയുള്ള സ്റ്റ msgid "finish step ignored that migration was cancelled" msgstr "" +#, c-format +msgid "finishing block job failed while deleting disk '%s' snapshot: '%s'" +msgstr "" + msgid "" "firewalld is set to use the nftables backend, but the required firewalld " "'libvirt' zone is missing. Either set the firewalld backend to 'iptables', " @@ -27955,8 +28022,8 @@ msgid "interface '%s' failing; reopening" msgstr "ഇന്റര്ഫെയിസ് '%s' പരാജയപ്പെടുന്നു; വീണ്ടും തുടങ്ങുന്നു" #, c-format -msgid "interface (%s: %s) not found" -msgstr "(%s: %s) എന്ന ഇന്റെര്ഫേസ് കാണാനില്ല" +msgid "interface '%s' not found" +msgstr "" msgid "interface device (MAC Address)" msgstr "ഇന്റര്ഫെയിസ് ഡിവൈസ് (മാക് വിലാസം): %s" @@ -30639,6 +30706,9 @@ msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഓപ്പറേറ്റിങ msgid "missing existing file for disk %s: %s" msgstr "%s ഡിസ്കിനു് നിലവിലുള്ള ഫയല് ലഭ്യമല്ല: %s" +msgid "missing external TPM backend type" +msgstr "" + msgid "missing feature name" msgstr "വിശേഷതാ നാമം ലഭ്യമല്ല" @@ -30985,6 +31055,9 @@ msgstr "JSON അവസ്ഥയുടെ രേഖയില് സോക് msgid "missing socket for unix transport" msgstr "യൂണിക്സ് ട്രാന്സ്പോര്ട്ടിനു് സോക്കറ്റ് ലഭ്യമല്ല" +msgid "missing socket path for external TPM device" +msgstr "" + msgid "" "missing socket path for udp backing server in JSON backing volume definition" msgstr "" @@ -31356,6 +31429,9 @@ msgstr "ചേര്ക്കുന്നതിനോ, മാറ്റുന msgid "name of snapshot" msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ടിന്റെ പേര്" +msgid "name of the FD group" +msgstr "" + msgid "name of the inactive domain" msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്റെ പേര്" @@ -32533,6 +32609,9 @@ msgid "" "online non-hotpluggable vcpus need to be ordered prior to hotplugable vcpus" msgstr "" +msgid "only 'client' mode is supported for external TPM device" +msgstr "" + msgid "only 'dimm' addresses are supported for the pc-dimm device" msgstr "" @@ -32708,6 +32787,9 @@ msgstr "ഒറ്റ nvram ഡിവൈസ് മാത്രമേ പിന് msgid "only snapshot=no is supported with vhostuser disk" msgstr "" +msgid "only source type 'unix' is supported for external TPM device" +msgstr "" + msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "മൌണ്ട് ഫയല്സിസ്റ്റം തരം മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" @@ -33108,6 +33190,9 @@ msgstr "pci-root, pcie-root കണ്ട്രോളറുകള്ക്ക msgid "pcie-expander-bus controllers are not supported with this machine type" msgstr "" +msgid "peeking is not supported for FD passed images" +msgstr "" + msgid "peeking is not supported for vhostuser disk" msgstr "" @@ -33431,6 +33516,9 @@ msgstr "ഡിസ്ക് ചേര്ക്കുന്നതിനു് msgid "print XML document rather than change media" msgstr "XML രേഖ നിര്മ്മിക്കുന്നതിന് പകരം കാണിക്കുക" +msgid "print XML document rather than clone the volume" +msgstr "" + msgid "print XML document rather than create" msgstr "XML രേഖ നിര്മ്മിക്കുന്നതിന് പകരം കാണിക്കുക" @@ -33438,6 +33526,12 @@ msgstr "XML രേഖ നിര്മ്മിക്കുന്നതിന msgid "print XML document rather than detach the disk" msgstr "ഡിസ്ക് ചേര്ക്കുന്നതിനു് പകരം എക്സ്എംഎല് രേഖ പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" +msgid "print XML document rather than detach the interface" +msgstr "" + +msgid "print XML document rather than set the interface link state" +msgstr "" + msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML വിവരണക്കുറിപ്പു് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക, പക്ഷേ നിര്കര്ഷിക്കുക/ഉണ്ടാക്കുക അരുത്" @@ -34956,6 +35050,13 @@ msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' ന് പേരന് msgid "snapshot '%s' lacks domain '%s' rollback info" msgstr "സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s'-നു് ഡൊമെയിന് '%s' റോള്ബാക്ക് വിവരമില്ല" +msgid "snapshot VM disk source and parent disk source are not the same" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "snapshot disk '%s' was target of not completed snapshot delete" +msgstr "" + msgid "snapshot information" msgstr "സ്നാപ്ഷോട്ട് വിവരം" @@ -36248,6 +36349,9 @@ msgstr "" msgid "try harder on risky reverts" msgstr "റിസ്ക്കുള്ള തിരിച്ച്പോക്കില് കൂടുതല് ശ്രമീക്കുക" +msgid "try to restore security label after use if possible" +msgstr "" + msgid "tty console" msgstr "tty കണ്സോള്" @@ -37356,6 +37460,10 @@ msgstr "അപരിചിതമായ ഓഥന്റിക്കേഷന് msgid "unknown backend type '%s' for egd" msgstr "egd-നു് അപരിചിതമായ ബാക്കന്ഡ് തരം '%s'" +#, c-format +msgid "unknown backend type '%s' for external TPM" +msgstr "" + #, fuzzy, c-format msgid "unknown backup mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ആര്എന്ജി ബാക്കന്ഡ് മോഡല് '%s'" @@ -37861,6 +37969,10 @@ msgid "unsupported audio backend '%s'" msgstr "" #, c-format +msgid "unsupported audio model %s" +msgstr "" + +#, c-format msgid "unsupported authentication type %d" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഓഥന്റിക്കേഷന് തരം %d" @@ -37995,14 +38107,14 @@ msgid "unsupported filesystem type '%s'" msgstr "" #, c-format -msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s" -msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫ്ലാഗുകള് (0x%lx), %s ഫംഗ്ഷനില്" - -#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫ്ലാഗുകള് (0x%x)" #, c-format +msgid "unsupported flags (0x%x) in function %s" +msgstr "" + +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "പിന്തണയില്ലാത്ത ഫ്ലാഗുകള്: (0x%x)" @@ -38140,6 +38252,10 @@ msgstr " '%c' എന്ന പിന്തുണയില്ലാത്ത ഡ msgid "unsupported usb model" msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത hostdev മോഡ് %s" +#, c-format +msgid "unsupported use of long flags in function %s" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "unsupported value" msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത വിശേഷത %s" @@ -38235,6 +38351,9 @@ msgstr "" msgid "use of host cdrom passthrough" msgstr "" +msgid "use seclabels allowing writes" +msgstr "" + msgid "use virDomainMigrateToURI3 for peer-to-peer migration" msgstr "പിയര്-ടു-പിയര് മൈഗ്രേഷനു് virDomainMigrateToURI3 ഉപയോഗിയ്ക്കുക" @@ -39200,6 +39319,36 @@ msgstr "" msgid "{[--%s] <string>}..." msgstr "{[--%s] <string>}..." +#~ msgid "Another close callback is already defined for domain %s" +#~ msgstr "ഡൊമെയിന് %s-നു് നിലവില് മറ്റൊരു കോള്ബാക്ക് നിഷ്കര്ഷിച്ചിട്ടുണ്ടു്" + +#~ msgid "" +#~ "Close callback for domain %s already registered with another connection %p" +#~ msgstr "" +#~ "ഡൊമെയിന് %s-നുള്ള ക്ലോസ്ബാക്ക് നിലവില് മറ്റൊരു കണക്ഷന് %p-നൊപ്പം രജിസ്ടര് ചെയ്തിരിയ്ക്കുന്നു" + +#~ msgid "Copying definition of '%d' type is not implemented yet." +#~ msgstr "'%d' തരത്തിന്റെ നിര്വചനം പകര്ത്തുന്നതു് ഇതു് വരെ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല." + +#~ msgid "" +#~ "Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +#~ msgstr "ഡൊമൈനില് %d ഇന്റെര്ഫേസുകളുണ്ട്. --mac ഉപയോഗിച്ച് വിച്ഛേദിക്കേണ്ടതിനെ പറയുക" + +#~ msgid "Trying to remove mismatching close callback for domain %s" +#~ msgstr "ഡൊമെയിന് %s-നുള്ള പൊരുത്തപ്പെടാത്ത കോള്ബാക്ക് നീക്കം ചെയ്യുവാന് ശ്രമിയ്ക്കുന്നു" + +#~ msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet" +#~ msgstr "പുറമേയുള്ള ഡിസ്ക് സ്നാപ്പ്ഷോട്ടുകള് %d വെട്ടി നീക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#~ msgid "failed to set snapshot '%s' as current" +#~ msgstr "ഇപ്പോഴുള്ളതായി സ്നാപ്പ്ഷോട്ട് '%s' സജ്ജമാക്കുന്നതില് പരാജയം" + +#~ msgid "interface (%s: %s) not found" +#~ msgstr "(%s: %s) എന്ന ഇന്റെര്ഫേസ് കാണാനില്ല" + +#~ msgid "unsupported flags (0x%lx) in function %s" +#~ msgstr "പിന്തുണയ്ക്കാത്ത ഫ്ലാഗുകള് (0x%lx), %s ഫംഗ്ഷനില്" + #, fuzzy #~ msgid "CPU vendor value 0x%2lx already defined" #~ msgstr "സിപിയു %s നിലവില് നിഷ്കര്ഷിച്ചിട്ടുണ്ടു്" |