summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pa.po')
-rw-r--r--po/pa.po490
1 files changed, 296 insertions, 194 deletions
diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po
index d37c5e349d..0e1350e354 100644
--- a/po/pa.po
+++ b/po/pa.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt 6.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://libvirt.org/bugs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-25 07:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-11-24 14:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-01 05:31+0000\n"
"Last-Translator: Copied by Zanata <copied-by-zanata@zanata.org>\n"
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/"
@@ -407,6 +407,12 @@ msgid "%s %s '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'"
msgstr "'%s' floppy ਦੀ ਕਿਸਮ '%s' ਅਸਮਰਥਿਤ ਹੈ, ਆਸ '%s' ਜਾਂ '%s' ਦੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ"
#, c-format
+msgid ""
+"%s (on destination side) does not support the --migration option needed for "
+"migration with shared storage"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s (out of %d)"
msgstr ""
@@ -523,6 +529,10 @@ msgid "%s length greater than maximum: %d > %d"
msgstr "%s ਲੰਬਾਈ ਅਧਿਕਤਮ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ: %d > %d"
#, c-format
+msgid "%s memory device info is not handled yet"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "%s model of watchdog can go only on PCI bus"
msgstr ""
@@ -666,14 +676,6 @@ msgstr "%s ਪਰਿਵਾਰ ਗੈਰ-IPv4 ਪਤੇ '%s' ਨੈੱਟਵਰ
msgid "%s: IPv4 family specified for non-IPv4 gateway '%s' in route definition"
msgstr "%s ਪਰਿਵਾਰ ਗੈਰ-IPv4 ਪਤੇ '%s' ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ"
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid metric specified in route definition"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid metric value, must be > 0 in route definition"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)"
msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ ਨੈੱਟਮਾਸਕ '%s' ਪਤੇ '%s' ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ (ਦੋਵੇਂ IPv4 ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ)"
@@ -686,10 +688,6 @@ msgstr ""
msgid "%s: Invalid prefix %u specified in route definition, must be 0 - 32"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s: Invalid prefix specified in route definition"
-msgstr ""
-
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Missing required address attribute in route definition"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ ਪਤਾ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ"
@@ -2247,9 +2245,9 @@ msgstr ""
"CPU ਵਿਕੇਰਤਾ CPU ਮਾਡਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀ ਹੈCPU ਵਿਕੇਰਤਾ CPU ਮਾਡਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ "
"ਕੀਤCPU ਵਿਕੇਰਤਾ CPU ਮਾਚਲ"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "CPU vendor value 0x%2lx already defined"
-msgstr "CPU ਵਿਕਰੇਤਾ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ"
+#, c-format
+msgid "CPU vendor value 0x%2llx already defined"
+msgstr ""
msgid "CPU vendors do not match"
msgstr "CPU ਵਿਕਰੇਤਾ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ"
@@ -2738,17 +2736,17 @@ msgstr "'%s' ਨੂੰ ਮਾਰਗ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕ
msgid "Cannot find 'iothread' : %u"
msgstr "%s ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%03lx"
-msgstr "PVR 0x%08x ਨਾਲ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
+#, c-format
+msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%03llx"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%08x"
msgstr "PVR 0x%08x ਨਾਲ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cannot find CPU vendor with vendor id 0x%02lx"
-msgstr "PVR 0x%08x ਨਾਲ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
+#, c-format
+msgid "Cannot find CPU vendor with vendor id 0x%02llx"
+msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find boot device of requested type %s"
@@ -9404,10 +9402,6 @@ msgid ""
"only"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ hostdev ਹਾਲੇ SR-IOV ਆਭਾਸੀ ਫੰਕਸ਼ਨਾਂ ਉੱਤੇ ਹੀ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
-#, c-format
-msgid "Invalid \"nativeMode='%s'\" in vlan <tag> element"
-msgstr "ਅਢੁਕਵੀਂ \"nativeMode='%s'\" vlan <tag> ਤੱਤ ਵਿੱਚ"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid %s attribute 'vcpus' value '%s'"
msgstr "ਗਲਤ ਮੋਡ ਐਟਰੀਬਿਊਟ '%s'"
@@ -9475,12 +9469,12 @@ msgid "Invalid IP address in static host definition for network '%s'"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲਈ ਸਥਾਈ ਮੇਜਬਾਨ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਯੋਗ IP ਪਤਾ"
#, c-format
-msgid "Invalid IPv4 prefix '%lu' in network '%s'"
-msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ IPv4 ਅਗੇਤਰ '%lu' ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ"
+msgid "Invalid IPv4 prefix '%u' in network '%s'"
+msgstr ""
#, c-format
-msgid "Invalid IPv6 prefix '%lu' in network '%s'"
-msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ IPv6 ਅਗੇਤਰ '%lu' ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ"
+msgid "Invalid IPv6 prefix '%u' in network '%s'"
+msgstr ""
msgid "Invalid NULL callback provided"
msgstr "ਗਲਤ NULL ਕਾਲਬੈਕ ਦਿੱਤਾ ਹੈ"
@@ -9534,10 +9528,6 @@ msgstr "ਗਲਤ fd %d %s ਲਈ"
msgid "Invalid STP state value %d received for '%s'. Must be -1, 0, or 1."
msgstr "ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ %d STP ਹਾਲਾਤ ਮੁੱਲ '%s' ਲਈ ਅਢੁਕਵਾਂ। ਲਾਜਮੀ -1, 0, ਜਾਂ 1 ਹੋਵੇ।"
-#, c-format
-msgid "Invalid ULong value specified for prefix in definition of network '%s'"
-msgstr "ਨੈਟਵਰਕ '%s' ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਗੇਤਰ ਲਈ ਅਢੁਕਵਾਂ ULong ਮੁੱਲ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid URI path '%s', try '/system'"
msgstr "ਅਚਾਨਕ OpenVZ URI ਮਾਰਗ '%s', try openvz:///system"
@@ -9877,10 +9867,6 @@ msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ ਨੈੱਟਮਾਸਕ '%s' ਨੈੱਟਵਰ
msgid "Invalid ipv6 setting '%s' in network '%s'"
msgstr "ਅਢੁਕਵੀਂ ipv6 ਸੈਟਿੰਗ '%s' ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ"
-#, fuzzy
-msgid "Invalid job flags"
-msgstr "ਗਲਤ ਫਲੈਗ"
-
#, c-format
msgid "Invalid libxl cpuid key=value element: %s"
msgstr ""
@@ -10025,27 +10011,12 @@ msgstr "ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()"
msgstr "virXPathBoolean() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
-msgstr "virXPathLong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-
-msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
-msgstr "virXPathLongLong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-
msgid "Invalid parameter to virXPathNode()"
msgstr "virXPathNode() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()"
msgstr "virXPathNodeSet() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
-msgstr "virXPathNumber() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-
-msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
-msgstr "virXPathString() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-
-msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
-msgstr "virXPathULong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
-
#, fuzzy
msgid "Invalid parameter type passed to free"
msgstr "virXPathNode() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
@@ -11084,10 +11055,6 @@ msgstr "ਗੈਰਮੌਜੂਦ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ"
msgid "Missing CPU model name"
msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ CPU ਮਾਡਲ ਨਾਂ"
-#, fuzzy
-msgid "Missing CPU vendor value"
-msgstr "ਗੈਰਮੌਜੂਦ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ"
-
msgid "Missing ID parameter for domain object"
msgstr "ਡੋਮੇਨ ਆਬਜੈਕਟ ਲਈ ID ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗੁੰਮ"
@@ -11130,6 +11097,12 @@ msgstr ""
msgid "Missing VIR_CRED_PASSPHRASE or VIR_CRED_NOECHOPROMPT credential type"
msgstr ""
+msgid "Missing XPath context"
+msgstr ""
+
+msgid "Missing XPath expression"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "Missing acpi table type"
msgstr "ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -11381,14 +11354,6 @@ msgstr ""
msgid "Missing or invalid CPU frequency in %s"
msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Missing or invalid PVR mask in CPU model %s"
-msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
-
-#, c-format
-msgid "Missing or invalid PVR value in CPU model %s"
-msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
-
#, c-format
msgid ""
"Missing or invalid element %zu of 'multicast' list in query-rx-filter "
@@ -11766,11 +11731,6 @@ msgstr "NUMA ਟੋਪੋਲੋਜੀ NUMA ਸੈੱਲਾਂ ਤੋਂ ਪਰ
msgid "NUMA tuning is not available in session mode"
msgstr "NUMA ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#, fuzzy
-msgid ""
-"NUMA without specified memory backing is not supported with this QEMU binary"
-msgstr "vhost-net ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "NVMe device %s already in use by driver %s domain %s"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਹੈ"
@@ -13142,10 +13102,6 @@ msgid "Per-node binding is not compatible with automatic NUMA placement."
msgstr "ਗਿਸਟ CPU ਹੋਸਟ CPU ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, fuzzy
-msgid "Per-node memory binding is not supported with this QEMU"
-msgstr "ਇਸ QEMU ਨਾਲ vnc ਗਰਾਫਿਕਸ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
-
-#, fuzzy
msgid "Perf not supported on this platform"
msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -14439,10 +14395,6 @@ msgstr "wwn ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ lun ਯੰਤਰਾਂ ਲਈ
msgid "Setup time:"
msgstr "CPU ਸਮਾਂ:"
-#, fuzzy
-msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
-msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
msgid "Shared memory:\n"
msgstr "ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੋਰੀ:\n"
@@ -15933,6 +15885,9 @@ msgstr "nvram ਯੰਤਰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਦੁਆਰਾ ਸਮ
msgid "The machine has no snapshot and it should have it"
msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਉੱਪਰ %s ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+msgid "The maximum 'start' value for <clock offset='absolute'> is 253402300799"
+msgstr ""
+
msgid "The minimum lease time should be greater than 2 minutes"
msgstr ""
@@ -19929,24 +19884,9 @@ msgstr ""
msgid "XML document failed to validate against schema: %s"
msgstr "ਸਾਡਾ ਆਪਣਾ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ %s, %s ਦੀ ਜਾਂਚ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ ਹੈ: %s"
-#, fuzzy
-msgid "XML does not contain expected 'bios' element"
-msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ 'sysinfo' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#, fuzzy
-msgid "XML does not contain expected 'chassis' element"
-msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ 'sysinfo' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
msgid "XML does not contain expected 'cpu' element"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੇ 'cpu' ਹਿੱਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ"
-msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element"
-msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ 'sysinfo' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#, fuzzy
-msgid "XML does not contain expected 'system' element"
-msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ 'sysinfo' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
#, c-format
msgid "XML error: %s"
msgstr "XML ਗਲਤੀ: %s"
@@ -21470,9 +21410,6 @@ msgstr "ਵਸੀਲਾ ਨੋਡਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ
msgid "cannot extract memorytune nodes"
msgstr "numatune ਨੋਡਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-msgid "cannot extract numatune nodes"
-msgstr "numatune ਨੋਡਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
-
msgid "cannot extract resource nodes"
msgstr "ਵਸੀਲਾ ਨੋਡਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
@@ -24130,9 +24067,6 @@ msgstr ""
msgid "discover potential storage pool sources"
msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਖੋਜੋ"
-msgid "disjoint NUMA cpu ranges are not supported with this QEMU"
-msgstr "ਟੁੱਟਵੀਆਂ NUMA cpu ਹੱਦਾਂ ਇਸ QEMU ਨਾਲ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "disk %s does not have an active block job"
msgstr "ਸੀਕਰੇਟ '%s' ਦਾ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਹੈ।"
@@ -26164,6 +26098,9 @@ msgstr "qemu ਸਮਰੱਥਾ ਫਲੈਗ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਤੋਂ
msgid "failed to parse SCSI host '%s'"
msgstr "'%s' ਰੂਪ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
+msgid "failed to parse SGX sections in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "failed to parse agent timeout"
msgstr "%s ਦੇ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ"
@@ -27494,6 +27431,10 @@ msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ hostdev ਮੋਡ %s"
msgid "hotplug is not supported for hostdev subsys type '%s'"
msgstr "ਅਸਮਰਥਿਤ hostdev ਕਿਸਮ %s"
+#, c-format
+msgid "hotplug is not supported for the %s device"
+msgstr ""
+
#, fuzzy, c-format
msgid "hotplug of interface type of %s is not implemented yet"
msgstr "'%d' ਕਿਸਮ ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਨਕਲ ਕਰਨਾ ਅਜੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ।"
@@ -27513,10 +27454,6 @@ msgstr ""
msgid "hub type %s not supported"
msgstr "hub ਕਿਸਮ %s ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-#, fuzzy
-msgid "huge pages per NUMA node are not supported with this QEMU"
-msgstr "ਟੁੱਟਵੀਆਂ NUMA cpu ਹੱਦਾਂ ਇਸ QEMU ਨਾਲ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
-
msgid "hugepage size can't be zero"
msgstr ""
@@ -27859,9 +27796,6 @@ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ"
msgid "interface mac"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ mac"
-msgid "interface mtu value is improper"
-msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ mtu ਮੁੱਲ ਗਲਤ ਹੈ"
-
msgid "interface name"
msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ"
@@ -28176,15 +28110,6 @@ msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਪੁਆਇੰ
msgid "invalid capability_filters capability '%s'"
msgstr "ਅਯੋਗ ਅਨੁਕੂਲ ਕਿਸਮ"
-msgid "invalid catchup limit"
-msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਸੀਮਾ"
-
-msgid "invalid catchup slew"
-msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਸਲਿਊ"
-
-msgid "invalid catchup threshold"
-msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਥਰਿੱਸ਼ੋਲਡ"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid char in %s: %c"
msgstr "ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ: %d"
@@ -28495,9 +28420,6 @@ msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ, '%s' ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਇੰਟਰਫ
msgid "invalid path: %s"
msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ: %s"
-msgid "invalid pid"
-msgstr "ਗਲਤ pid"
-
#, fuzzy
msgid "invalid prefix, must be in range of 4-27"
msgstr "rebootTimeout ਲਈ ਗਲਤ ਮੁੱਲ, [-1,65535] ਰੇਂਜ ਵਿੱਚ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
@@ -28597,9 +28519,6 @@ msgid ""
"cache"
msgstr ""
-msgid "invalid timer frequency"
-msgstr "ਗਲਤ ਟਾਈਮਰ ਫਰੀਕੁਇੰਸੀ"
-
#, c-format
msgid "invalid tlsPort number: %s"
msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ tlsPort ਅੰਕ: %s"
@@ -29651,6 +29570,12 @@ msgstr ""
msgid "malformed/missing hotplugged in dimm memory info"
msgstr ""
+msgid "malformed/missing memaddr in sgx-epc memory info"
+msgstr ""
+
+msgid "malformed/missing size in sgx-epc memory info"
+msgstr ""
+
msgid "malformed/missing size in virtio memory info"
msgstr ""
@@ -29818,6 +29743,10 @@ msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਮਾਡਲ %s ਨੂੰ selinux ਨ
msgid "memory attributes: [file=]name[,snapshot=type]"
msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਐਟਰੀਬਿਊਟ: [file=]name[,snapshot=type]"
+#, c-format
+msgid "memory device address is not supported for model '%s'"
+msgstr ""
+
msgid "memory device alias"
msgstr ""
@@ -30315,6 +30244,9 @@ msgstr "ਗੁੰਮ ਪ੍ਰਵਾਸ ਯੋਗਤਾ ਨਾਂ"
msgid "missing SEV platform data in QEMU capabilities cache"
msgstr "ਗੁੰਮ ਪ੍ਰਵਾਸ ਯੋਗਤਾ ਨਾਂ"
+msgid "missing SGX platform data in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
msgid "missing TPM device backend"
msgstr "ਗੁੰਮ TPM ਯੰਤਰ ਬੈਕਐੰਡ"
@@ -30674,6 +30606,9 @@ msgstr "%s ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹ
msgid "missing network device feature name"
msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ"
+msgid "missing node name in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "missing number of available instances for mediated device type '%s'"
msgstr ""
@@ -30693,13 +30628,18 @@ msgstr "%s ਵਿੱਚ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾ
msgid "missing or broken bitmap '%s' for disk '%s'"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "missing or invalid CPU cache mode"
-msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
-
msgid "missing or invalid CPU model property type in QEMU capabilities cache"
msgstr ""
+msgid "missing or invalid SGX platform flc in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
+msgid "missing or invalid SGX platform sgx1 in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
+msgid "missing or invalid SGX platform sgx2 in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "missing or invalid cpuid-input-eax in CPU data"
msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
@@ -30708,9 +30648,6 @@ msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ
msgid "missing or invalid features in CPU data"
msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
-msgid "missing or invalid vlan tag id attribute"
-msgstr "ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ vlan ਟੈਗ id ਐਟਰੀਬਿਊਟ"
-
msgid "missing or malformed 'device' field of 'nvme' storage"
msgstr ""
@@ -30725,6 +30662,10 @@ msgid ""
"cache"
msgstr ""
+msgid ""
+"missing or malformed SGX platform section_size in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "missing or malformed session-uuid element in migration data"
msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟੇ ਵਿੱਚ ਖਰਾਬ hostuuid ਐਲੀਮੈਂਟ"
@@ -30847,6 +30788,9 @@ msgstr ""
msgid "missing sheepdog vdi name"
msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ"
+msgid "missing size name in QEMU capabilities cache"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
msgid "missing socket address type in JSON backing volume definition"
msgstr "JSON ਹਾਲਾਤ ਦਸਤਾਵੇਜ ਵਿੱਚ socks ਖੇਤਰ ਗੁੰਮ"
@@ -30948,9 +30892,6 @@ msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ
msgid "missing the host address for the iSCSI hostdev"
msgstr ""
-msgid "missing timer name"
-msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ"
-
msgid "missing tlsPort attribute in migration data"
msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ"
@@ -32248,10 +32189,6 @@ msgid "nparams too large"
msgstr "nparams ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ"
#, fuzzy
-msgid "num-queues property isn't supported by this QEMU binary"
-msgstr "nvram ਯੰਤਰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#, fuzzy
msgid "numa parameters are not supported by vz driver"
msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ '%s' ਇਸ ਕਰਨਲ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -32316,10 +32253,6 @@ msgid "nvcpus is zero"
msgstr "nvcpus ਸਿਫ਼ਰ ਹੈ"
#, fuzzy
-msgid "nvdimm align property is not available with this QEMU binary"
-msgstr "ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੋਰੀ ਅਯੋਗ ਕਰਨਾ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
-#, fuzzy
msgid "nvdimm isn't supported by this QEMU binary"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰਨਾ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -33652,6 +33585,24 @@ msgstr "query-version ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ 'qemu' ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ
msgid "query-sev-capabilities reply was missing 'reduced-phys-bits' field"
msgstr "query-version ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ 'qemu' ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਸੀ"
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'flc' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'node' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'section-size' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'sgx1' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'sgx2' field"
+msgstr ""
+
+msgid "query-sgx-capabilities reply was missing 'size' field"
+msgstr ""
+
msgid "query-status reply was missing running state"
msgstr "cpu ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਰਿਟਰਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -33983,9 +33934,6 @@ msgstr "ਵੇਰਵੇ ਸਾਹਿਤ ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰ
msgid "report error if CPUs are incompatible"
msgstr "CPUs ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਨਹੀਂ"
-msgid "report fd-based VM statistics by KVM"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
msgid "report filesystem information"
msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਜਾਣਕਾਰੀ"
@@ -33994,6 +33942,9 @@ msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਜਾਣਕਾ
msgid "report hostname"
msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ"
+msgid "report hypervisor-specific statistics"
+msgstr ""
+
msgid "report interface information"
msgstr ""
@@ -34562,10 +34513,6 @@ msgstr "ACPI S3 ਦੀ ਸੈਟਿੰਗ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ"
msgid "setting ACPI S4 not supported"
msgstr "ACPI S4 ਦੀ ਸੈਟਿੰਗ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ"
-#, fuzzy
-msgid "setting MTU is not supported with this QEMU binary"
-msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "setting MTU on interface type %s is not supported yet"
msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਸਮ %d ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
@@ -34621,6 +34568,20 @@ msgstr ""
msgid "sgio is only supported for scsi host device"
msgstr "sgio ਸਿਰਫ਼ scsi ਮੇਜਬਾਨ ਯੰਤਰ ਲਈ ਸਮਰਥਿਤ ਹੈ"
+msgid "sgx epc isn't supported by this QEMU binary"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "sgx epc size %lld on host node %d is less than requested size %lld"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "sgx epc size %lld on host node %zd is less than requested size %lld"
+msgstr ""
+
+msgid "sgx-epc memory info data is missing 'memdev'"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "shallow copy of disk '%s' into a raw file is not possible"
msgstr ""
@@ -35248,9 +35209,6 @@ msgstr "sysconf(_SC_OPEN_MAX) ਅਸਫਲ"
msgid "sysctl failed for '%s'"
msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ ਅਕਾਰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ"
-msgid "sysinfo must contain a type attribute"
-msgstr "sysinfo ਵਿੱਚ ਕਿਸਮ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
-
msgid "system call error"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਕਾਲ ਗਲਤੀ"
@@ -35489,6 +35447,9 @@ msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ID"
msgid "the result won't fit into REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
msgstr "maxcells > REMOTE_NODE_MAX_CELLS"
+msgid "the running swtpm does not support migration with shared storage"
+msgstr ""
+
msgid "the signal number or name"
msgstr "ਸੰਕੇਤ ਦਾ ਨੰਬਰ ਜਾਂ ਨਾਂ"
@@ -35583,9 +35544,8 @@ msgstr "ps2 ਬੱਸ %s ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯ
msgid "this QEMU does not support the 'genid' capability"
msgstr "ਇਹ QEMU 7 ਤੋਂ ਵੱਡੇ ਟਿਕਾਣੇ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
-#, fuzzy
-msgid "this QEMU doesn't support memory discard"
-msgstr "ਇਹ QEMU virtio scsi ਨਿਯੰਤਰਕ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
+msgid "this QEMU version didn't provide SGX EPC NUMA info"
+msgstr ""
msgid "this disk doesn't support update"
msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ"
@@ -35624,18 +35584,10 @@ msgid "this qemu does not support TLS transport for NBD"
msgstr "nbd '%s' ਆਵਾਜਾਈ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
#, fuzzy
-msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-file object"
-msgstr "ਇਹ qemu rng-egd ਬੈਕਐੰਡ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
-
-#, fuzzy
msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-memfd object"
msgstr "ਇਹ qemu rng-egd ਬੈਕਐੰਡ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
#, fuzzy
-msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-ram object"
-msgstr "ਇਹ qemu rng-egd ਬੈਕਐੰਡ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
-
-#, fuzzy
msgid "this qemu doesn't support the rng-builtin backend"
msgstr "ਇਹ qemu rng-egd ਬੈਕਐੰਡ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
@@ -37526,10 +37478,6 @@ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਕਿਸਮ %d"
msgid "unknown suffix '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅਗੇਤਰ '%s'"
-#, c-format
-msgid "unknown sysinfo type '%s'"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ sysinfo ਕਿਸਮ '%s'"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown target model '%s' specified for character device"
msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਟਾਰਗਿਟ ਕਿਸਮ '%s' ਦਿੱਤੀ ਹੈ"
@@ -37543,22 +37491,6 @@ msgid "unknown teaming type '%s'"
msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਕਿਸਮ '%s'"
#, c-format
-msgid "unknown timer mode '%s'"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਮੋਡ '%s'"
-
-#, c-format
-msgid "unknown timer name '%s'"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ '%s'"
-
-#, c-format
-msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਟਿੱਕਪਾਲਿਸੀ '%s'"
-
-#, c-format
-msgid "unknown timer track '%s'"
-msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਟਰੈਕ '%s'"
-
-#, c-format
msgid "unknown type '%s'"
msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ '%s'"
@@ -38260,6 +38192,9 @@ msgstr " ਮਾਡਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ"
msgid "value of managerid out of range"
msgstr "managerid ਦਾ ਮੁੱਲ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ"
+msgid "value of the 'size' attribute of 'mtu' element must be at most 100000"
+msgstr ""
+
msgid "value of typeidversion out of range"
msgstr "typeidversion ਦਾ ਮੁੱਲ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ"
@@ -38585,10 +38520,6 @@ msgstr ""
msgid "virtio rx_queue_size option %d is not same with tx_queue_size %d"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "virtio rx_queue_size option is not supported with this QEMU binary"
-msgstr "vhost-net ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
#, fuzzy, c-format
msgid "virtio serial controller %u does not have port %u"
msgstr "ਟਿਕਾਣਾ ਡੋਮੇਨ ਕੰਟਰੋਲਰ ਗਿਣਤੀ %zu ਸਰੋਤ %zu ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦੀ"
@@ -38609,20 +38540,12 @@ msgstr "virtio ਸੀਰੀਅਲ ਜੰਤਰ ਦੀ ਗਲਤ ਐਡਰੈੱ
msgid "virtio serial port %u on controller %u is already occupied"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "virtio tx_queue_size option is not supported with this QEMU binary"
-msgstr "virtio-net-pci 'tx' ਚੋਣ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
msgid "virtio-mem device is missing <requested/>"
msgstr ""
msgid "virtio-mem isn't supported by this QEMU binary"
msgstr ""
-#, fuzzy
-msgid "virtio-net failover (teaming) is not supported with this QEMU binary"
-msgstr "vhost-net ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
-
#, c-format
msgid ""
"virtio-net teaming persistent interface must be <model type='virtio'/>, not "
@@ -38721,8 +38644,8 @@ msgid "vlan misses the tag name"
msgstr "vlan ਵਿੱਚ ਟੈਗ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ"
#, c-format
-msgid "vlan tag id %lu too large (maximum 4095)"
-msgstr "vlan ਟੈਗ id %lu ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ (ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ 4095)"
+msgid "vlan tag id %u too large (maximum 4095)"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "vlan tag set for interface %s but caller requested it not be set"
@@ -39081,6 +39004,185 @@ msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "{[--%s] <string>}..."
#, fuzzy
+#~ msgid "CPU vendor value 0x%2lx already defined"
+#~ msgstr "CPU ਵਿਕਰੇਤਾ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot find CPU model with PVR 0x%03lx"
+#~ msgstr "PVR 0x%08x ਨਾਲ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot find CPU vendor with vendor id 0x%02lx"
+#~ msgstr "PVR 0x%08x ਨਾਲ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ"
+
+#~ msgid "Invalid \"nativeMode='%s'\" in vlan <tag> element"
+#~ msgstr "ਅਢੁਕਵੀਂ \"nativeMode='%s'\" vlan <tag> ਤੱਤ ਵਿੱਚ"
+
+#~ msgid "Invalid IPv4 prefix '%lu' in network '%s'"
+#~ msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ IPv4 ਅਗੇਤਰ '%lu' ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ"
+
+#~ msgid "Invalid IPv6 prefix '%lu' in network '%s'"
+#~ msgstr "ਅਢੁਕਵਾਂ IPv6 ਅਗੇਤਰ '%lu' ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਵਿੱਚ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Invalid ULong value specified for prefix in definition of network '%s'"
+#~ msgstr "ਨੈਟਵਰਕ '%s' ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਅਗੇਤਰ ਲਈ ਅਢੁਕਵਾਂ ULong ਮੁੱਲ ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid job flags"
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਫਲੈਗ"
+
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathLong()"
+#~ msgstr "virXPathLong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
+
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()"
+#~ msgstr "virXPathLongLong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
+
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()"
+#~ msgstr "virXPathNumber() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
+
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathString()"
+#~ msgstr "virXPathString() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
+
+#~ msgid "Invalid parameter to virXPathULong()"
+#~ msgstr "virXPathULong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing CPU vendor value"
+#~ msgstr "ਗੈਰਮੌਜੂਦ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Missing or invalid PVR mask in CPU model %s"
+#~ msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
+
+#~ msgid "Missing or invalid PVR value in CPU model %s"
+#~ msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "NUMA without specified memory backing is not supported with this QEMU "
+#~ "binary"
+#~ msgstr "vhost-net ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Per-node memory binding is not supported with this QEMU"
+#~ msgstr "ਇਸ QEMU ਨਾਲ vnc ਗਰਾਫਿਕਸ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Shared memory mapping is not supported with this QEMU"
+#~ msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XML does not contain expected 'bios' element"
+#~ msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ 'sysinfo' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XML does not contain expected 'chassis' element"
+#~ msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ 'sysinfo' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#~ msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element"
+#~ msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ 'sysinfo' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "XML does not contain expected 'system' element"
+#~ msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦਾ 'sysinfo' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#~ msgid "cannot extract numatune nodes"
+#~ msgstr "numatune ਨੋਡਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ"
+
+#~ msgid "disjoint NUMA cpu ranges are not supported with this QEMU"
+#~ msgstr "ਟੁੱਟਵੀਆਂ NUMA cpu ਹੱਦਾਂ ਇਸ QEMU ਨਾਲ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "huge pages per NUMA node are not supported with this QEMU"
+#~ msgstr "ਟੁੱਟਵੀਆਂ NUMA cpu ਹੱਦਾਂ ਇਸ QEMU ਨਾਲ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹਨ"
+
+#~ msgid "interface mtu value is improper"
+#~ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ mtu ਮੁੱਲ ਗਲਤ ਹੈ"
+
+#~ msgid "invalid catchup limit"
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਸੀਮਾ"
+
+#~ msgid "invalid catchup slew"
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਸਲਿਊ"
+
+#~ msgid "invalid catchup threshold"
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਥਰਿੱਸ਼ੋਲਡ"
+
+#~ msgid "invalid pid"
+#~ msgstr "ਗਲਤ pid"
+
+#~ msgid "invalid timer frequency"
+#~ msgstr "ਗਲਤ ਟਾਈਮਰ ਫਰੀਕੁਇੰਸੀ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "missing or invalid CPU cache mode"
+#~ msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ PVR ਮੁੱਲ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ"
+
+#~ msgid "missing or invalid vlan tag id attribute"
+#~ msgstr "ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਅਢੁਕਵਾਂ vlan ਟੈਗ id ਐਟਰੀਬਿਊਟ"
+
+#~ msgid "missing timer name"
+#~ msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "num-queues property isn't supported by this QEMU binary"
+#~ msgstr "nvram ਯੰਤਰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਦੁਆਰਾ ਸਮਰਥਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "nvdimm align property is not available with this QEMU binary"
+#~ msgstr "ਸਾਂਝੀ ਮੈਮੋਰੀ ਅਯੋਗ ਕਰਨਾ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "setting MTU is not supported with this QEMU binary"
+#~ msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#~ msgid "sysinfo must contain a type attribute"
+#~ msgstr "sysinfo ਵਿੱਚ ਕਿਸਮ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this QEMU doesn't support memory discard"
+#~ msgstr "ਇਹ QEMU virtio scsi ਨਿਯੰਤਰਕ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-file object"
+#~ msgstr "ਇਹ qemu rng-egd ਬੈਕਐੰਡ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "this qemu doesn't support the memory-backend-ram object"
+#~ msgstr "ਇਹ qemu rng-egd ਬੈਕਐੰਡ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ"
+
+#~ msgid "unknown sysinfo type '%s'"
+#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ sysinfo ਕਿਸਮ '%s'"
+
+#~ msgid "unknown timer mode '%s'"
+#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਮੋਡ '%s'"
+
+#~ msgid "unknown timer name '%s'"
+#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ '%s'"
+
+#~ msgid "unknown timer tickpolicy '%s'"
+#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਟਿੱਕਪਾਲਿਸੀ '%s'"
+
+#~ msgid "unknown timer track '%s'"
+#~ msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਟਰੈਕ '%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "virtio rx_queue_size option is not supported with this QEMU binary"
+#~ msgstr "vhost-net ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "virtio tx_queue_size option is not supported with this QEMU binary"
+#~ msgstr "virtio-net-pci 'tx' ਚੋਣ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "virtio-net failover (teaming) is not supported with this QEMU binary"
+#~ msgstr "vhost-net ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ"
+
+#~ msgid "vlan tag id %lu too large (maximum 4095)"
+#~ msgstr "vlan ਟੈਗ id %lu ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ (ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ 4095)"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "%s 3d acceleration is not supported"
#~ msgstr "ਓਪਰੇਸ਼ਨ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ"