summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGora Mohanty <gmohanty@src.gnome.org>2006-04-03 20:12:38 +0000
committerGora Mohanty <gmohanty@src.gnome.org>2006-04-03 20:12:38 +0000
commit1f3f22cf71057d98ab54c8b2b86e40b84b2d2358 (patch)
treea3368ee014579cab7db2edd8c2be299e88f64d7d
parent324ddbf444ce9dda506c7a90ca9895073ec4107c (diff)
downloadlibwnck-gnome-2-12.tar.gz
configure.in: Added 'or' (Oriya) to ALL_LINGUAS.gnome-2-12
Changelog: Changed to reflect this. po/or.po: Added Oriya translation. po/Changelog: Changed to reflect this.
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/or.po159
4 files changed, 168 insertions, 1 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 9caffc8..66da439 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-04-04 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org>
+
+ * configure.in: Added 'or' (Oriya) to ALL_LINGUAS.
+
2006-03-30 Guntupalli Karunakar <karunakar@indlinux.org>
* configure.in: Added "dz" (Dzongkha) to ALL_LINGUAS.
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 76ee021..b7ebdaf 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -57,7 +57,7 @@ GETTEXT_PACKAGE=libwnck
AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE)
AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE", [Package name])
-ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn bs ca cs cy da de dz el en_CA en_GB eo es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id is it ja ka kn ko ku ky li lt lv mi mk ml mn mr ms nb ne nl nn no pa pl pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi wa xh zh_CN zh_HK zh_TW"
+ALL_LINGUAS="am ar az be bg bn bs ca cs cy da de dz el en_CA en_GB eo es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id is it ja ka kn ko ku ky li lt lv mi mk ml mn mr ms nb ne nl nn no or pa pl pt pt_BR ro ru rw sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi wa xh zh_CN zh_HK zh_TW"
AM_GLIB_GNU_GETTEXT
# AM_GLIB_GNU_GETTEXT above substs $DATADIRNAME
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index cc660d3..ba662ec 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-04-04 Gora Mohanty <gmohanty@cvs.gnome.org>
+
+ * or.po: Added Oriya translation.
+
2006-04-02 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
* dz.po: Added Dzongkha translation by Pema Geyleg
diff --git a/po/or.po b/po/or.po
new file mode 100644
index 0000000..f45779c
--- /dev/null
+++ b/po/or.po
@@ -0,0 +1,159 @@
+# Oriya translation of libwnck.gnome-2-12.pot.
+# Copyright (C) 2006, Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the libwnck package.
+# Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>, 2006.
+# $Id$
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libwnck.gnome-2-12.or\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-04 01:43+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-04-04 01:46+0530\n"
+"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
+"Language-Team: Oriya <oriya-group@lists.sarovar.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../libwnck/application.c:26
+msgid "untitled application"
+msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରୟୋଗ"
+
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:318
+msgid "Workspace Switcher"
+msgstr "କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ର ଚୟକ"
+
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:329
+msgid "Tool to switch between workspaces"
+msgstr "କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ର ମଧ୍ଯରେ ଘୁଞ୍ଚାଇବା ପାଇଁ ସାଧନ"
+
+#: ../libwnck/pager-accessible.c:433
+#, c-format
+msgid "Click this to switch to workspace %s"
+msgstr "%s କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରକୁ ଘୁଞ୍ଚିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ଦବାନ୍ତୁ"
+
+#: ../libwnck/selector.c:218
+msgid "Unknown Window"
+msgstr "ଅଜଣା ୱିଣ୍ଡୋ"
+
+#: ../libwnck/selector.c:648
+msgid "No Windows Open"
+msgstr "କୌଣସି ଖୋଲା ୱିଣ୍ଡୋ ନାହିଁ"
+
+#: ../libwnck/selector.c:750
+msgid "Window Selector"
+msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ଚୟକ"
+
+#: ../libwnck/selector.c:751
+msgid "Tool to switch between windows"
+msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ମଧ୍ଯରେ ଘୁଞ୍ଚାଇବା ପାଇଁ ସାଧନ"
+
+#: ../libwnck/tasklist.c:659
+msgid "Window List"
+msgstr "ୱିଣ୍ଡୋ ତାଲିକା"
+
+#: ../libwnck/tasklist.c:660
+msgid "Tool to switch between visible windows"
+msgstr "ଦୃଶ୍ଯମାନ ୱିଣ୍ଡୋ ମଧ୍ଯରେ ଘୁଞ୍ଚାଇବା ପାଇଁ ସାଧନ"
+
+#: ../libwnck/tasklist.c:2349
+msgid "_Close All"
+msgstr "ସବୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (_C)"
+
+#: ../libwnck/tasklist.c:2364
+msgid "_Minimize All"
+msgstr "ସବୁକୁ ଯଥାସମ୍ଭବ ଛୋଟ କରନ୍ତୁ (_M)"
+
+#: ../libwnck/tasklist.c:2375
+msgid "_Unminimize All"
+msgstr "ସବୁକୁ ଯକ୍ଷୁଦ୍ରତମରୁ ବଢ଼ାନ୍ତୁ (_U)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:211
+msgid "Unmi_nimize"
+msgstr "କ୍ଷୁଦ୍ରତମରୁ ବଢ଼ାନ୍ତୁ (_n)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:218
+msgid "Mi_nimize"
+msgstr "ଯଥାସମ୍ଭବ ଛୋଟ କରନ୍ତୁ (_n)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:226
+msgid "Unma_ximize"
+msgstr "ବୃହତ୍ତମରୁ ଛୋଟ କରନ୍ତୁ (_x)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:233
+msgid "Ma_ximize"
+msgstr "ଯଥାସମ୍ଭବ ବଡ଼ କରନ୍ତୁ (_x)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:241
+msgid "_Unroll"
+msgstr "ଗୁଡ଼ାନ୍ତୁ (_U)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:248
+msgid "Roll _Up"
+msgstr "ଉପରକୁ ଗୁଡ଼ାନ୍ତୁ (_U)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:256
+msgid "_Only on This Workspace"
+msgstr "କେବଳ ଏହି କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରରେ (_O)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:263
+msgid "_Always on Visible Workspace"
+msgstr "ସଦାବେଳେ ଦୃଶ୍ଯମାନ କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରରେ (_A)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:378 ../libwnck/workspace.c:236
+#, c-format
+msgid "Workspace %d"
+msgstr "କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ର %d"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:386
+msgid "Workspace 1_0"
+msgstr "କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ର ୧_୦"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:388
+#, c-format
+msgid "Workspace %s%d"
+msgstr "କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ର %s%d"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:485
+msgid "_Move"
+msgstr "ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_M)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:492
+msgid "_Resize"
+msgstr "ଆକାର ବଦଳାନ୍ତୁ (_R)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:505
+msgid "_Close"
+msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ (_C)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:518
+msgid "Move to Another _Workspace"
+msgstr "ଅନ୍ଯ କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_W)"
+
+#: ../libwnck/window-action-menu.c:542
+#, c-format
+msgid "%s"
+msgstr "%s"
+
+#: ../libwnck/window.c:32
+msgid "untitled window"
+msgstr "ଶୀର୍ଷକହୀନ ୱିଣ୍ଡୋ"
+
+#~ msgid "On _Top"
+#~ msgstr "ଉପରେ (_T)"
+
+#~ msgid "Move to Workspace _Left"
+#~ msgstr "ବାମ କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_L)"
+
+#~ msgid "Move to Workspace R_ight"
+#~ msgstr "ଡାହାଣ କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_i)"
+
+#~ msgid "Move to Workspace _Up"
+#~ msgstr "ଉପର କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_U)"
+
+#~ msgid "Move to Workspace _Down"
+#~ msgstr "ତଳ କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ (_D)"
+
+#~ msgid "Put on _All Workspaces"
+#~ msgstr "ସବୁ କାର୍ଯ୍ଯକ୍ଷେତ୍ରରେ ସ୍ଥାପିତ କରନ୍ତୁ (_A)"