summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDuarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>2005-02-18 00:42:34 +0000
committerDuarte Loreto <dnloreto@src.gnome.org>2005-02-18 00:42:34 +0000
commit92dfdbabc6c0ba12f0b53b4a3810bb9521449425 (patch)
treea3af2f927b9ca76afd75029b07ce16446a9736db /po
parent60cced6e2c7240ca149afc98a2812ce842a94be1 (diff)
downloadlibwnck-92dfdbabc6c0ba12f0b53b4a3810bb9521449425.tar.gz
Updated Portuguese translation.
2005-02-18 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/pt.po20
2 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 73aeba9..ed4ad7e 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-02-18 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
+
+ * pt.po: Updated Portuguese translation.
+
2005-02-16 Alessio Frusciante <algol@firenze.linux.it>
* it.po: Updated Italian translation by
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 31d341c..3ff10e0 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-07 21:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-01-26 01:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-02-18 00:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-02-18 00:50+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,21 +34,19 @@ msgstr "Clique para ir para a área de trabalho %s"
#: libwnck/selector.c:218
msgid "Unknown Window"
-msgstr ""
+msgstr "Janela Desconhecida"
#: libwnck/selector.c:639
msgid "No Windows Open"
-msgstr ""
+msgstr "Nenhuma Janela Aberta"
#: libwnck/selector.c:741
-#, fuzzy
msgid "Window Selector"
-msgstr "Lista de Janelas"
+msgstr "Selector de Janelas"
#: libwnck/selector.c:742
-#, fuzzy
msgid "Tool to switch between windows"
-msgstr "Ferramenta para alternar entre janelas visíveis"
+msgstr "Ferramenta para alternar entre janelas"
#: libwnck/tasklist.c:523
msgid "Window List"
@@ -95,14 +93,12 @@ msgid "Roll _Up"
msgstr "_Enrolar"
#: libwnck/window-action-menu.c:254
-#, fuzzy
msgid "_Only on This Workspace"
-msgstr "Apenas Nesta Área de _Trabalho"
+msgstr "_Apenas nesta Área de Trabalho"
#: libwnck/window-action-menu.c:261
-#, fuzzy
msgid "_Always on Visible Workspace"
-msgstr "Apenas Nesta Área de _Trabalho"
+msgstr "_Sempre na Área de Trabalho Visível"
#: libwnck/window-action-menu.c:376 libwnck/workspace.c:232
#, c-format