diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 62 |
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 2b1b6cc..060ba40 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libwnck 2.5.90\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-23 22:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-02 11:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-04 01:30+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <abel@oaka.org>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <community@linuxhall.org>\n" @@ -14,131 +14,131 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../libwnck/application.c:26 +#: libwnck/application.c:26 msgid "untitled application" msgstr "無標題的應用程式" -#: ../libwnck/pager-accessible.c:318 +#: libwnck/pager-accessible.c:318 msgid "Workspace Switcher" msgstr "工作區切換程式" -#: ../libwnck/pager-accessible.c:329 +#: libwnck/pager-accessible.c:329 msgid "Tool to switch between workspaces" msgstr "用來在不同工作區之間切換的工具" -#: ../libwnck/pager-accessible.c:433 +#: libwnck/pager-accessible.c:433 #, c-format msgid "Click this to switch to workspace %s" msgstr "按下此處可切換至工作區 %s" -#: ../libwnck/selector.c:218 +#: libwnck/selector.c:218 msgid "Unknown Window" msgstr "不明的視窗" -#: ../libwnck/selector.c:633 +#: libwnck/selector.c:633 msgid "No Windows Open" msgstr "沒有視窗開啟" -#: ../libwnck/selector.c:735 +#: libwnck/selector.c:735 msgid "Window Selector" msgstr "視窗切換程式" # FIXME: Not accurate, but this is easier to understand. Need a phrase # that's both easy to understand AND accurate. -- Abel -#: ../libwnck/selector.c:736 +#: libwnck/selector.c:736 msgid "Tool to switch between windows" msgstr "用來切換至不同視窗的工具" -#: ../libwnck/tasklist.c:683 +#: libwnck/tasklist.c:683 msgid "Window List" msgstr "視窗清單" # FIXME: Not accurate, but this is easier to understand. Need a phrase # that's both easy to understand AND accurate. -- Abel -#: ../libwnck/tasklist.c:684 +#: libwnck/tasklist.c:684 msgid "Tool to switch between visible windows" msgstr "用來切換至不同可視視窗的工具" -#: ../libwnck/tasklist.c:2283 +#: libwnck/tasklist.c:2283 msgid "_Close All" msgstr "全部關閉(_C)" -#: ../libwnck/tasklist.c:2298 +#: libwnck/tasklist.c:2298 msgid "_Minimize All" msgstr "全部最小化(_M)" -#: ../libwnck/tasklist.c:2309 +#: libwnck/tasklist.c:2309 msgid "_Unminimize All" msgstr "全部取消最小化(_U)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:211 +#: libwnck/window-action-menu.c:211 msgid "Unmi_nimize" msgstr "取消最小化(_N)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:218 +#: libwnck/window-action-menu.c:218 msgid "Mi_nimize" msgstr "最小化(_N)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:226 +#: libwnck/window-action-menu.c:226 msgid "Unma_ximize" msgstr "取消最大化(_X)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:233 +#: libwnck/window-action-menu.c:233 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:241 +#: libwnck/window-action-menu.c:241 msgid "_Unroll" msgstr "放下(_U)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:248 +#: libwnck/window-action-menu.c:248 msgid "Roll _Up" msgstr "捲起(_U)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:256 +#: libwnck/window-action-menu.c:256 msgid "_Only on This Workspace" msgstr "只放在本工作區顯示(_O)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:263 +#: libwnck/window-action-menu.c:263 msgid "_Always on Visible Workspace" msgstr "放在所有工作區中(_A)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:378 ../libwnck/workspace.c:235 +#: libwnck/window-action-menu.c:378 libwnck/workspace.c:235 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "工作區 %d" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:386 +#: libwnck/window-action-menu.c:386 msgid "Workspace 1_0" msgstr "工作區 1_0" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:388 +#: libwnck/window-action-menu.c:388 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "工作區 %s%d" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:485 +#: libwnck/window-action-menu.c:485 msgid "_Move" msgstr "移動(_M)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:492 +#: libwnck/window-action-menu.c:492 msgid "_Resize" msgstr "調整尺寸(_R)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:505 +#: libwnck/window-action-menu.c:505 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:518 +#: libwnck/window-action-menu.c:518 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "移至另一個工作區(_W)" -#: ../libwnck/window-action-menu.c:542 +#: libwnck/window-action-menu.c:542 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../libwnck/window.c:32 +#: libwnck/window.c:32 msgid "untitled window" msgstr "無標題的視窗" |