blob: 6d253334531ec4c0d9046a640b3267f29428bd5c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Mohammed Gamal <f2c2001@yahoo.com>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libwnck VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2003-09-08 15:13-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-07 18:38-0300\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: libwnck/application.c:26
msgid "untitled application"
msgstr "برنامج بدون عنوان"
#: libwnck/pager-accessible.c:317
msgid "Workspace Switcher"
msgstr "ناقل بين مساحات العمل"
#: libwnck/pager-accessible.c:328
msgid "Tool to switch between workspaces"
msgstr "أداة التحويل بين مساحات العمل"
#: libwnck/pager-accessible.c:432
#, c-format
msgid "Click this to switch to workspace %s"
msgstr "أضغط هذه للتحويل لمساحة العمل %s"
#: libwnck/window-action-menu.c:191
#, fuzzy
msgid "Unmi_nimize"
msgstr "ازل الت_صغير"
#: libwnck/window-action-menu.c:198
#, fuzzy
msgid "Mi_nimize"
msgstr "ص_غر"
#: libwnck/window-action-menu.c:206
#, fuzzy
msgid "Unma_ximize"
msgstr "ازل الت_كبير"
#: libwnck/window-action-menu.c:213
msgid "Ma_ximize"
msgstr "ك_بر"
#: libwnck/window-action-menu.c:221
msgid "_Unroll"
msgstr ""
#: libwnck/window-action-menu.c:228
msgid "Roll _Up"
msgstr ""
#: libwnck/window-action-menu.c:236
msgid "Only on _This Workspace"
msgstr ""
#: libwnck/window-action-menu.c:243
msgid "Put on _All Workspaces"
msgstr ""
#: libwnck/window-action-menu.c:372
#, fuzzy
msgid "_Move"
msgstr "ا_نقل"
#: libwnck/window-action-menu.c:379
msgid "_Resize"
msgstr "ا_عادة تحجيم"
#: libwnck/window-action-menu.c:392
msgid "_Close"
msgstr "ا_غلق"
#: libwnck/window.c:31
msgid "untitled window"
msgstr "نافذة بدون عنوان"
#: libwnck/workspace.c:232
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "مساحة عمل %d"
#~ msgid "U_nshade"
#~ msgstr "ازل ال_تظليل"
#~ msgid "_Shade"
#~ msgstr "_ظلل"
|