summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorLaunchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <>2016-10-03 06:12:03 +0000
committerLaunchpad Translations on behalf of lightdm-gtk-greeter-team <>2016-10-03 06:12:03 +0000
commit8db30adeda13e6c01861bc3419c6e7c3650d525f (patch)
treea36226d81b2afc33581b75a3b9b4432c282802bb
parentb33514e98f747523c0dd395f9e8e30ff82c50003 (diff)
downloadlightdm-gtk-greeter-git-8db30adeda13e6c01861bc3419c6e7c3650d525f.tar.gz
Launchpad automatic translations update.
-rw-r--r--po/cs.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 54f12de..37f2cac 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,23 +8,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: lightdm\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-15 17:37-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-08 06:42+0000\n"
-"Last-Translator: Vojtěch Trefný <vojtech.trefny@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-02 17:47+0000\n"
+"Last-Translator: Pavel Zlámal <zlamal.pavel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2016-09-16 07:29+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18186)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2016-10-03 06:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18204)\n"
"Language: cs\n"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:708
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Odemknout"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:710 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8
msgid "Log In"
-msgstr ""
+msgstr "Přihlásit se"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1079
msgid "Failed to start session"
@@ -32,11 +32,11 @@ msgstr "Chyba při startu sezení"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1254
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Jiný uživatel"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1266 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1852
msgid "Guest Session"
-msgstr ""
+msgstr "Sezení hosta"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1479
msgid "Incorrect password, please try again"
@@ -49,16 +49,16 @@ msgstr "Ověření selhalo"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1526
#, c-format
msgid "Warning: There are still %d users logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Varování: stále je přihlášeno %d uživatelů."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1528
#, c-format
msgid "Warning: There is still %d user logged in."
-msgstr ""
+msgstr "Varování: Stále je přihlášen %d uživatel."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1540 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
msgid "Cancel"
-msgstr "Storno"
+msgstr "Zrušit"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1579
msgid "Restart"
@@ -70,24 +70,24 @@ msgstr "Opravdu chcete ukončit všechny programy a restartovat počítač?"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
msgid "Shut Down"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnout"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1594
msgid ""
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
-msgstr ""
+msgstr "Opravdu chcete ukončit všechny programy a vypnout počítač?"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1860
msgid "Other..."
-msgstr ""
+msgstr "Jiný uživatel..."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2513 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2520
msgid "Enter your password"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte své heslo"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2514 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2521
msgid "Enter your username"
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte své uživatelské jméno"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1
msgid "Suspend"
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Restartovat..."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4
msgid "Shut Down..."
-msgstr ""
+msgstr "Vypnout..."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5
msgid "Large Font"
@@ -115,4 +115,4 @@ msgstr "Vysoký kontrast"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7
msgid "On Screen Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesnice na obrazovce"