diff options
author | transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> | 2020-09-11 17:56:06 +0000 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-09-11 17:56:06 +0000 |
commit | b45c45fa2059ea4f9e43621d9c7e9c9075f3449a (patch) | |
tree | fed8febe1d67e87e69a6889902329b22b3d97040 | |
parent | b651d57df402f49ffbdaeaf8f6a40ce9917e8532 (diff) | |
download | lightdm-gtk-greeter-git-b45c45fa2059ea4f9e43621d9c7e9c9075f3449a.tar.gz |
Translate /po/lightdm-gtk-greeter.pot in ru
translation completed for the source file '/po/lightdm-gtk-greeter.pot'
on the 'ru' language.
-rw-r--r-- | po/ru.po | 43 |
1 files changed, 22 insertions, 21 deletions
@@ -1,31 +1,33 @@ -# Russian translation for lightdm -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the lightdm package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. -# +# +# Translators: +# Sean Davis <bluesabre@ubuntu.com>, 2020 +# Sergey Boroditsky <serge.boroditsky@gmail.com>, 2020 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lightdm\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-07 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-15 23:30+0000\n" -"Last-Translator: Andrew P. <pan.pav.7c5@gmail.com>\n" -"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-12 00:06+0000\n" +"Last-Translator: Sergey Boroditsky <serge.boroditsky@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/xubuntu/teams/110148/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-11 23:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build b190cebbf563f89e480a8b57f641753c8196bda0)\n" "Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"X-Generator: Launchpad (build b190cebbf563f89e480a8b57f641753c8196bda0)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-11 23:00+0000\n" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:525 #, c-format msgid "Warning: There is still %d user logged in." msgid_plural "Warning: There are still %d users logged in." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Осторожно: Сейчас подключен %d пользователь." +msgstr[1] "Осторожно: сейчас подключено %d пользователей." +msgstr[2] "Осторожно: сейчас подключено %d пользователей." +msgstr[3] "Осторожно: сейчас подключено %d пользователей." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1924 msgid "Restart" @@ -43,8 +45,7 @@ msgstr "Выключить" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1934 msgid "" "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" -msgstr "" -"Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?" +msgstr "Вы действительно хотите закрыть все приложения и выключить компьютер?" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1948 msgid "Unlock" @@ -68,7 +69,7 @@ msgstr "Гостевой сеанс" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2500 msgid "Your password is incorrect. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Введённый пароль неверен. Попробуйте снова." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2507 msgid "Failed to authenticate" @@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Выключить…" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5 msgid "Large Text" -msgstr "" +msgstr "Крупный текст" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:6 msgid "High Contrast" @@ -108,7 +109,7 @@ msgstr "Экранная клавиатура" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8 msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "Средство чтения с экрана" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9 msgid "Cancel" @@ -116,7 +117,7 @@ msgstr "Отмена" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:10 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "ОК" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:11 msgid "Enter your username" |