diff options
author | transifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> | 2020-06-12 05:29:58 +0000 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2020-06-12 05:29:58 +0000 |
commit | 515991271e21a639997514ac04e7428f06d6d043 (patch) | |
tree | 70b95bd351ca6b58940f62d4f341d43c0da88b3e /po | |
parent | a54399c486c81dea6560347df4877c0591f484cc (diff) | |
download | lightdm-gtk-greeter-git-515991271e21a639997514ac04e7428f06d6d043.tar.gz |
Translate /po/lightdm-gtk-greeter.pot in id
translation completed updated for the source file '/po/lightdm-gtk-greeter.pot'
on the 'id' language.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/id.po | 65 |
1 files changed, 33 insertions, 32 deletions
@@ -1,30 +1,30 @@ -# Indonesian translation for lightdm -# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 -# This file is distributed under the same license as the lightdm package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010. -# +# +# Translators: +# Sean Davis <bluesabre@ubuntu.com>, 2020 +# Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>, 2020 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: lightdm\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-07 14:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-15 23:31+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" -"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-12 00:06+0000\n" +"Last-Translator: Kukuh Syafaat <syafaatkukuh@gmail.com>, 2020\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/xubuntu/teams/110148/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-11 23:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build b190cebbf563f89e480a8b57f641753c8196bda0)\n" -"Language: id\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-11 23:00+0000\n" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:525 #, c-format msgid "Warning: There is still %d user logged in." msgid_plural "Warning: There are still %d users logged in." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Peringatan: Masih ada %d pengguna yang masuk." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1924 msgid "Restart" @@ -32,24 +32,25 @@ msgstr "Nyalakan Ulang" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1925 msgid "Are you sure you want to close all programs and restart the computer?" -msgstr "Anda yakin akan menutup semua program dan menyalakan ulang komputer?" +msgstr "" +"Anda yakin ingin menutup semua program dan menyalakan kembali komputer?" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1933 msgid "Shut Down" -msgstr "" +msgstr "Matikan" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1934 msgid "" "Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?" -msgstr "" +msgstr "Anda yakin ingin menutup semua program dan mematikan komputer?" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1948 msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "Buka Kunci" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1950 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:13 msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Masuk" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2139 msgid "Failed to start session" @@ -57,27 +58,27 @@ msgstr "Gagal memulai sesi" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2269 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Lainnya" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2286 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2623 msgid "Guest Session" -msgstr "" +msgstr "Sesi Tamu" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2500 msgid "Your password is incorrect. Please try again." -msgstr "" +msgstr "Kata sandi Anda salah. Silakan coba lagi." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2507 msgid "Failed to authenticate" -msgstr "Otentikasi gagal" +msgstr "Gagal mengautentikasi" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2631 msgid "Other..." -msgstr "" +msgstr "Lainnya..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:1 msgid "Suspend" -msgstr "Suspen" +msgstr "Suspensi" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:2 msgid "Hibernate" @@ -85,15 +86,15 @@ msgstr "Hibernasi" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:3 msgid "Restart..." -msgstr "Mulai ulang..." +msgstr "Nyalakan Ulang..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4 msgid "Shut Down..." -msgstr "" +msgstr "Matikan..." #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5 msgid "Large Text" -msgstr "" +msgstr "Teks Besar" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:6 msgid "High Contrast" @@ -101,11 +102,11 @@ msgstr "Kontras Tinggi" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7 msgid "On Screen Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Papan Tik di Layar" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8 msgid "Screen Reader" -msgstr "" +msgstr "Pembaca Layar" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9 msgid "Cancel" @@ -113,12 +114,12 @@ msgstr "Batal" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:10 msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:11 msgid "Enter your username" -msgstr "" +msgstr "Masukkan nama pengguna Anda" #: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:12 msgid "Enter your password" -msgstr "" +msgstr "Masukkan kata sandi Anda" |