summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authortransifex-integration[bot] <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com>2020-11-20 08:13:19 +0000
committerGitHub <noreply@github.com>2020-11-20 08:13:19 +0000
commitcb76fd9e3c0b68a67a983342b0b59c4a073c37b3 (patch)
treec5ecfbf623d7c9f3831e6ae7d9f5f6c165150a81 /po
parent764d84f26ae927cdbeefb4deb594ff80bf5831f7 (diff)
downloadlightdm-gtk-greeter-git-cb76fd9e3c0b68a67a983342b0b59c4a073c37b3.tar.gz
Translate /po/lightdm-gtk-greeter.pot in lv
translation completed for the source file '/po/lightdm-gtk-greeter.pot' on the 'lv' language.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/lv.po60
1 files changed, 31 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index d7f1eef..4834adb 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -1,30 +1,32 @@
-# Latvian translation for lightdm
-# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
-# This file is distributed under the same license as the lightdm package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
-#
+#
+# Translators:
+# Sean Davis <bluesabre@ubuntu.com>, 2020
+# Gatis Ieviņš <ievinsgatis@gmail.com>, 2020
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: lightdm\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-07 14:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-11-15 23:31+0000\n"
-"Last-Translator: Sean Davis <Unknown>\n"
-"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-12 00:06+0000\n"
+"Last-Translator: Gatis Ieviņš <ievinsgatis@gmail.com>, 2020\n"
+"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/xubuntu/teams/110148/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-11 23:00+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build b190cebbf563f89e480a8b57f641753c8196bda0)\n"
"Language: lv\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Launchpad (build b190cebbf563f89e480a8b57f641753c8196bda0)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2020-06-11 23:00+0000\n"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:525
#, c-format
msgid "Warning: There is still %d user logged in."
msgid_plural "Warning: There are still %d users logged in."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "Uzmanību: %d lietotājs joprojām ir pieslēdzies."
+msgstr[1] "Uzmanību: %d lietotājs joprojām ir pieslēdzies."
+msgstr[2] "Uzmanību: %d lietotāji joprojām ir pieslēgušies."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1924
msgid "Restart"
@@ -36,36 +38,36 @@ msgstr "Vai tiešām vēlaties aizvērt visas programmas un pārstartēt datoru?
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1933
msgid "Shut Down"
-msgstr ""
+msgstr "Izslēgt"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1934
msgid ""
"Are you sure you want to close all programs and shut down the computer?"
-msgstr ""
+msgstr "Vai tiešām vēlaties aizvērt visas programmas un izslēgt datoru?"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1948
msgid "Unlock"
-msgstr ""
+msgstr "Atbloķēt"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:1950 ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:13
msgid "Log In"
-msgstr ""
+msgstr "Pieslēgties"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2139
msgid "Failed to start session"
-msgstr "Neizdevās startēt sesiju"
+msgstr "Neizdevās palaist sesiju"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2269
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Cits"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2286 ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2623
msgid "Guest Session"
-msgstr ""
+msgstr "Viesa Sesija"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2500
msgid "Your password is incorrect. Please try again."
-msgstr ""
+msgstr "Ievadītā parole ir nepareiza. Lūdzu mēģiniet vēlreiz."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.c:2507
msgid "Failed to authenticate"
@@ -89,11 +91,11 @@ msgstr "Pārstartēt..."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:4
msgid "Shut Down..."
-msgstr ""
+msgstr "Izslēgt..."
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:5
msgid "Large Text"
-msgstr ""
+msgstr "Liels Teksts"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:6
msgid "High Contrast"
@@ -101,11 +103,11 @@ msgstr "Augsta kontrasta"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:7
msgid "On Screen Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Ekrāna Klaviatūra"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:8
msgid "Screen Reader"
-msgstr ""
+msgstr "Ekrāna Lasītājs"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:9
msgid "Cancel"
@@ -113,12 +115,12 @@ msgstr "Atcelt"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:10
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Labi"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:11
msgid "Enter your username"
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet lietotājvārdu"
#: ../src/lightdm-gtk-greeter.glade.h:12
msgid "Enter your password"
-msgstr ""
+msgstr "Ievadiet paroli"