summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Srebotnjak <miles@filmsi.net>2023-02-20 20:20:26 +0100
committerDmitry V. Levin <ldv@strace.io>2023-02-20 19:20:26 +0000
commit53b5e0d9e4b993cd9b0c3757adc02fae1505e99d (patch)
tree7393049c82bf7e50e6529afdab29bd08323cd05c
parentd193ae39ed059f9dfe6dbe9adef7f5ba4f1cd2f1 (diff)
downloadlinux-pam-git-53b5e0d9e4b993cd9b0c3757adc02fae1505e99d.tar.gz
po: update translations using Weblate (Slovenian)
Currently translated at 16.8% (17 of 101 strings). Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/sl/
-rw-r--r--po/sl.po49
1 files changed, 24 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4ea2a75e..3e33a4ea 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,45 +4,46 @@
#
# Translators:
# Tomáš Mráz <tmraz@fedoraproject.org>, 2016. #zanata
+# Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 11:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 06:56-0500\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/fedora/"
-"language/sl/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-20 19:20+0000\n"
+"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
+"Language-Team: Slovenian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"linux-pam/master/sl/>\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Zanata 3.8.3\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
#: libpam/pam_get_authtok.c:39 modules/pam_exec/pam_exec.c:183
#: modules/pam_userdb/pam_userdb.c:53
msgid "Password: "
-msgstr ""
+msgstr "Geslo: "
#: libpam/pam_get_authtok.c:41
#, c-format
msgid "Current %s password: "
-msgstr ""
+msgstr "Trenutno geslo %s: "
#: libpam/pam_get_authtok.c:42
msgid "Current password: "
-msgstr ""
+msgstr "Trenutno geslo: "
#: libpam/pam_get_authtok.c:44
#, c-format
msgid "New %s password: "
-msgstr ""
+msgstr "Novo geslo %s: "
#: libpam/pam_get_authtok.c:45
msgid "New password: "
-msgstr ""
+msgstr "Novo geslo: "
#: libpam/pam_get_authtok.c:47
#, c-format
@@ -55,7 +56,7 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_get_authtok.c:49
msgid "Sorry, passwords do not match."
-msgstr ""
+msgstr "Žal se gesli ne ujemata."
#: libpam/pam_get_authtok.c:142 libpam/pam_get_authtok.c:240
#, c-format
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:46
msgid "Symbol not found"
-msgstr ""
+msgstr "Simbola ni mogoče najti"
#: libpam/pam_strerror.c:48
msgid "Error in service module"
@@ -104,7 +105,7 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:56
msgid "Authentication failure"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka overjanja"
#: libpam/pam_strerror.c:58
msgid "Insufficient credentials to access authentication data"
@@ -128,7 +129,7 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:68
msgid "User account has expired"
-msgstr ""
+msgstr "Uporabniški račun je potekel"
#: libpam/pam_strerror.c:70
msgid "Cannot make/remove an entry for the specified session"
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:82
msgid "Conversation error"
-msgstr ""
+msgstr "Napaka pogovora"
#: libpam/pam_strerror.c:84
msgid "Authentication token manipulation error"
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:96
msgid "Module is unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Modul ni znan"
#: libpam/pam_strerror.c:98
msgid "Authentication token expired"
@@ -200,11 +201,11 @@ msgstr ""
#: libpam/pam_strerror.c:105
msgid "Unknown PAM error"
-msgstr ""
+msgstr "Neznana napaka PAM"
#: libpam_misc/misc_conv.c:33
msgid "...Time is running out...\n"
-msgstr ""
+msgstr "... Čas se izteka ...\n"
#: libpam_misc/misc_conv.c:34
msgid "...Sorry, your time is up!\n"
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr ""
#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:357
#, c-format
msgid "Last login:%s%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "Zadnja prijava:%s%s%s"
#: modules/pam_lastlog/pam_lastlog.c:363
msgid "Welcome to your new account!"
@@ -465,7 +466,7 @@ msgstr ""
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:465
msgid "NIS password could not be changed."
-msgstr ""
+msgstr "Gesla NIS ni bilo možno spremeniti."
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:563
msgid "No password has been supplied."
@@ -476,14 +477,12 @@ msgid "The password has not been changed."
msgstr ""
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:581
-#, fuzzy
msgid "You must choose a shorter password."
msgstr "Izbrati morate krajše geslo."
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:585
-#, fuzzy
msgid "You must choose a longer password."
-msgstr "Izbrati morate krajše geslo."
+msgstr "Izbrati morate daljše geslo."
#: modules/pam_unix/pam_unix_passwd.c:692
#, c-format