summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorTemuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>2023-01-24 19:20:19 +0100
committerDmitry V. Levin <ldv@strace.io>2023-02-07 08:00:00 +0000
commit1383315c9a679367239c61bd24d3a30a55b3637d (patch)
tree07cf5c70d4e97a5c21a3062e0ea9d78f2cfab9a1 /po
parent96b70abec27356eba17ecc16d1c52e8cfa5c46cd (diff)
downloadlinux-pam-git-1383315c9a679367239c61bd24d3a30a55b3637d.tar.gz
po: update translations using Weblate (Georgian)
Currently translated at 100.0% (101 of 101 strings). Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-pam/master/ka/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ka.po17
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index fa7af971..b22f86d9 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -11,16 +11,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Linux-PAM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-pam/linux-pam/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-11 11:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-18 15:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-11-13 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/linux-"
-"pam/master/ka/>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
+"linux-pam/master/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.2\n"
#: libpam/pam_get_authtok.c:39 modules/pam_exec/pam_exec.c:183
#: modules/pam_userdb/pam_userdb.c:53
@@ -232,18 +232,18 @@ msgid "%s failed: unknown status 0x%x"
msgstr "%s-ის შეცდომა: უცნობიბ სტატუსი 0x%x"
#: modules/pam_faillock/main.c:130
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [--dir /path/to/tally-directory] [--user username] [--reset] [--"
"legacy-output]\n"
msgstr ""
"გამოყენება: %s [--dir /ბილიკი/tally-ის-საქაღალდემდე] [--user მომხმარებელი] "
-"[--reset]\n"
+"[--reset] [--legacy-output]\n"
#: modules/pam_faillock/main.c:181
#, c-format
msgid "Login Failures Latest failure From\n"
-msgstr ""
+msgstr "მომხმარებელი შეცდომები ბოლოშეცდომა საიდან\n"
#: modules/pam_faillock/pam_faillock.c:404
#, c-format
@@ -319,9 +319,8 @@ msgid "There were too many logins for '%s'."
msgstr "მომხმარებელი %s გამოიყენებოდა მეტისმეტად ხშირად."
#: modules/pam_mail/pam_mail.c:289
-#, fuzzy
msgid "You do not have any new mail."
-msgstr "თქვენ გაქვთ ახალი წერილი."
+msgstr "ახალი ელფოსტა არ მოგსვლიათ."
#: modules/pam_mail/pam_mail.c:292
msgid "You have new mail."