diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/es.po')
-rw-r--r-- | debian/po/es.po | 107 |
1 files changed, 60 insertions, 47 deletions
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po index cb3d101460b..cbf727c1530 100644 --- a/debian/po/es.po +++ b/debian/po/es.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.1_5.0.24-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mariadb-10.2@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-12 13:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-08 01:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 22:21+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n" "Language-Team: Debian l10 Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n" @@ -50,42 +50,35 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#. Type: boolean +#. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.2.templates:2001 -msgid "Really proceed with downgrade?" -msgstr "¿Desea realmente continuar con la desactualización?" +msgid "The old data directory will be saved at new location" +msgstr "" -#. Type: boolean +#. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.2.templates:2001 -msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." +msgid "" +"A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system. The number " +"indicates a database binary format version that cannot automatically be " +"upgraded (or downgraded)." msgstr "" -"Existe un archivo con el nombre /var/lib/mysql/debian-*.flag en este sistema." -#. Type: boolean +#. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.2.templates:2001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " -#| "version has been installed earlier." msgid "" -"Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " -"version has been installed previously." +"Therefore the previous data directory will be renamed to /var/lib/mysql-* " +"and a new data directory will be initialized at /var/lib/mysql." msgstr "" -"Este fichero indica que se instaló previamente una versión superior del " -"paquete mariadb-server." -#. Type: boolean +#. Type: note #. Description #: ../mariadb-server-10.2.templates:2001 msgid "" -"There is no guarantee that the version you're currently installing will be " -"able to use the current databases." +"Please manually export/import your data (e.g. with mysqldump) if needed." msgstr "" -"No se puede garantizar que la versión que está instalando pueda usar la base " -"de datos actual." #. Type: note #. Description @@ -143,31 +136,15 @@ msgstr "" "MariaDB más reciente o si hay un paquete «mariadb-server» distinto que los " "está utilizando." -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:5001 -msgid "Start the MariaDB server on boot?" -msgstr "¿Debería ejecutarse el servidor MariaDB al iniciarse el sistema?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:5001 -msgid "" -"The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " -"with the '/etc/init.d/mysql start' command." -msgstr "" -"El servidor MariaDB puede iniciarse en el momento de arranque del sistema o " -"manualmente si escribe la orden «/etc/init.d/mysql start»." - #. Type: password #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:6001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:5001 msgid "New password for the MariaDB \"root\" user:" msgstr "Nueva contraseña para el usuario «root» de MariaDB:" #. Type: password #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:6001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:5001 msgid "" "While not mandatory, it is highly recommended that you set a password for " "the MariaDB administrative \"root\" user." @@ -177,7 +154,7 @@ msgstr "" #. Type: password #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:6001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:5001 #, fuzzy #| msgid "If that field is left blank, the password will not be changed." msgid "If this field is left blank, the password will not be changed." @@ -185,7 +162,7 @@ msgstr "No se modificará la contraseña si deja el espacio en blanco." #. Type: password #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:6001 #, fuzzy #| msgid "New password for the MySQL \"root\" user:" msgid "Repeat password for the MariaDB \"root\" user:" @@ -193,13 +170,13 @@ msgstr "Nueva contraseña para el usuario «root» de MariaDB:" #. Type: error #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:8001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001 msgid "Unable to set password for the MariaDB \"root\" user" msgstr "No se pudo fijar la contraseña para el usuario «root» de MariaDB" #. Type: error #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:8001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001 msgid "" "An error occurred while setting the password for the MariaDB administrative " "user. This may have happened because the account already has a password, or " @@ -212,7 +189,7 @@ msgstr "" #. Type: error #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:8001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001 msgid "You should check the account's password after the package installation." msgstr "" "Debería comprobar la contraseña de la cuenta después de la instalación del " @@ -220,7 +197,7 @@ msgstr "" #. Type: error #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:8001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:7001 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please read the /usr/share/doc/mysql-server-5.1/README.Debian file for " @@ -234,16 +211,52 @@ msgstr "" #. Type: error #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:9001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:8001 msgid "Password input error" msgstr "" #. Type: error #. Description -#: ../mariadb-server-10.2.templates:9001 +#: ../mariadb-server-10.2.templates:8001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "" +#~ msgid "Really proceed with downgrade?" +#~ msgstr "¿Desea realmente continuar con la desactualización?" + +#~ msgid "A file named /var/lib/mysql/debian-*.flag exists on this system." +#~ msgstr "" +#~ "Existe un archivo con el nombre /var/lib/mysql/debian-*.flag en este " +#~ "sistema." + +#, fuzzy +#~| msgid "" +#~| "Such file is an indication that a mariadb-server package with a higher " +#~| "version has been installed earlier." +#~ msgid "" +#~ "Such a file is an indication that a mariadb-server package with a higher " +#~ "version has been installed previously." +#~ msgstr "" +#~ "Este fichero indica que se instaló previamente una versión superior del " +#~ "paquete mariadb-server." + +#~ msgid "" +#~ "There is no guarantee that the version you're currently installing will " +#~ "be able to use the current databases." +#~ msgstr "" +#~ "No se puede garantizar que la versión que está instalando pueda usar la " +#~ "base de datos actual." + +#~ msgid "Start the MariaDB server on boot?" +#~ msgstr "¿Debería ejecutarse el servidor MariaDB al iniciarse el sistema?" + +#~ msgid "" +#~ "The MariaDB server can be launched automatically at boot time or manually " +#~ "with the '/etc/init.d/mysql start' command." +#~ msgstr "" +#~ "El servidor MariaDB puede iniciarse en el momento de arranque del sistema " +#~ "o manualmente si escribe la orden «/etc/init.d/mysql start»." + #~ msgid "" #~ "To use MariaDB, the following entries for users and groups should be " #~ "added to the system:" |