summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/storage/mroonga/vendor/groonga/examples/dictionary/readme.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'storage/mroonga/vendor/groonga/examples/dictionary/readme.txt')
-rw-r--r--storage/mroonga/vendor/groonga/examples/dictionary/readme.txt71
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/storage/mroonga/vendor/groonga/examples/dictionary/readme.txt b/storage/mroonga/vendor/groonga/examples/dictionary/readme.txt
new file mode 100644
index 00000000000..555706e0061
--- /dev/null
+++ b/storage/mroonga/vendor/groonga/examples/dictionary/readme.txt
@@ -0,0 +1,71 @@
+.. highlightlang:: none
+
+辞書検索ツール
+==============
+
+名前
+----
+
+groonga辞書検索ツール
+
+説明
+----
+
+様々な商用・非商用の辞書ファイルをインポートしてgroongaで検索できるようにします。
+
+対応している辞書
+++++++++++++++++
+
+現状では下記の辞書に対応しています。
+
+* EDICT
+
+EDICTは、Monash大学Jim Breen教授が提供している和英辞書です。下記から入手できます。
+
+http://ftp.monash.edu.au/pub/nihongo/edict.gz
+
+* GENE95
+
+GENE95は、Kurumiさん(NiftyID: GGD00145)が作成された英和辞書です。下記から入手できます。
+
+http://www.namazu.org/~tsuchiya/sdic/data/gene95.tar.gz
+
+* 英辞郎
+
+英辞郎は、EDPという団体によって編纂されている英和・和英辞書です。
+
+http://www.eijiro.jp/
+
+書店やオンラインショップなどで購入できます。
+
+データベースの初期化
+++++++++++++++++++++
+
+本ディレクトリで下記のように実行し、辞書データを格納するデータベースファイルを下記のようにして初期化します。
+
+ ./init-db.sh データベースパス名
+
+このようにして作成したデータベースについて、様々な辞書のデータをインポートすることができます。
+
+インポートの方法
+++++++++++++++++
+
+* EDICT
+
+edictディレクトリ配下で以下のように実行します。 edict.gzは自動でダウンロードします。
+
+ ./edict-import.sh データベースパス名
+
+* GENE95
+
+gene95ディレクトリ配下で下記のように実行します。 gene95.tar.gzは自動でダウンロードします。
+
+ ./gene-import.sh データベースパス名
+
+* 英辞郎
+
+英辞郎に付属のPDICツールを用いてCSVファイル形式に辞書をエクスポートします。(このとき「登録項目」ですべての項目を出力するようにします) eijiroディレクトリ配下で下記のように実行します。
+
+ ./eijiro-import.sh データベースパス名 出力したCSVファイルのパス名
+
+(英辞郎第四版で動作を確認しています)