summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndika Triwidada <atriwidada@gnome.org>2021-05-29 10:18:39 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2021-05-29 10:18:39 +0000
commitf651cd4f18b22e3b30e72c247c7bac62dfc561ad (patch)
tree7932319f3f5b43b60730fe452fb280c41ac8d9cf
parent488b8d8f9bfcb8955173da91fc423d0b2290ef8f (diff)
downloadmetacity-f651cd4f18b22e3b30e72c247c7bac62dfc561ad.tar.gz
Update Indonesian translation
-rw-r--r--po/id.po244
1 files changed, 122 insertions, 122 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 8624c411..233294c5 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/metacity/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-06 11:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-04 17:06+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-13 19:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-05-29 17:17+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: GNOME Indonesian Translation Team <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.3\n"
#. Translators: This is the title used on dialog boxes
#: data/applications/metacity.desktop.in:4 src/core/util.c:429
@@ -240,10 +240,10 @@ msgstr "Kompositor"
#: data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:34
msgid ""
"Compositor that Metacity will use for compositing. Possible values are "
-"“none” and “xrender”."
+"“none”, “xrender” and “xpresent”."
msgstr ""
"Kompositor yang Metacity akan gunakan untuk kompositing. Nilai yang mungkin "
-"adalah \"none\" dan \"xrender\"."
+"adalah \"none\", \"xrender\", dan \"xpresent\"."
#: data/schemas/org.gnome.metacity.gschema.xml:42
msgid "Enable edge tiling when dropping windows on screen edges"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
"Karakter tak valid '%c' dalam parameter color_name dari gtk:custom, hanya A-"
"Za-z0-9-_ yang valid"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:273
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:277
#, c-format
msgid ""
"Gtk:custom format is 'gtk:custom(color_name,fallback)', '%s' does not fit "
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
"Format gtk:custom adalah 'gtk:custom(nama_warna,fallback)', '%s' tak pas "
"dengan format"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:306
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:310
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr ""
"Spesifikasi warna GTK harus memiliki keadaan dalam kurung siku, mis. gtk:"
"fg[NORMAL] dengan NORMAL adalah jenis kondisinya; tidak dapat mengurai '%s'"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:319
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:323
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
@@ -457,17 +457,17 @@ msgstr ""
"Spesifikasi warna GTK harus memiliki kurung tutup pada kondisinya, misal gtk:"
"fg[NORMAL] dengan NORMAL adalah jenis kondisinya, tidak dapat membaca '%s'"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:328
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:332
#, c-format
msgid "Did not understand state '%s' in color specification"
msgstr "Tidak memahami keadaan '%s' dalam spesifikasi warna"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:340
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:344
#, c-format
msgid "Did not understand color component '%s' in color specification"
msgstr "Tidak memahami komponen warna '%s' dalam spesifikasi warna"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:366
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:370
#, c-format
msgid ""
"Blend format is 'blend/bg_color/fg_color/alpha', '%s' does not fit the format"
@@ -475,35 +475,35 @@ msgstr ""
"Format pencampuran adalah \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" bukan "
"ditulis dalam format yang benar"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:376
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:380
#, c-format
msgid "Could not parse alpha value '%s' in blended color"
msgstr "Tidak dapat mengurai nilai alpha '%s' dalam warna tercampur"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:385
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:389
#, c-format
msgid "Alpha value '%s' in blended color is not between 0.0 and 1.0"
msgstr ""
"Nilai alpha '%s' pada warna yang dicampur tidak dalam rentang 0,0 dan 1,0"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:428
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:432
#, c-format
msgid "Shade format is 'shade/base_color/factor', '%s' does not fit the format"
msgstr ""
"Format bayangan adalah 'shade/base_color/factor', '%s' ditulis dalam format "
"yang keliru"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:438
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:442
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor '%s' in shaded color"
msgstr "Tidak dapat mengurai faktor bayangan '%s' pada warna berbayang"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:447
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:451
#, c-format
msgid "Shade factor '%s' in shaded color is negative"
msgstr "Faktor bayangan '%s' pada warna berbayang bernilai negatif"
-#: libmetacity/meta-color-spec.c:473
+#: libmetacity/meta-color-spec.c:477
#, c-format
msgid "Could not parse color '%s'"
msgstr "Tidak dapat mengurai warna '%s'"
@@ -795,13 +795,13 @@ msgstr "Tipe jendela '%s' sudah ditugasi set gaya"
#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:1364
#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:1428
#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:1654
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2808
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2854
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3092
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3128
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3164
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3200
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3497
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2810
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2856
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3094
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3130
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3166
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3202
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3499
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "Elemen <%s> tidak diperkenankan ada di bawah <%s>"
@@ -852,83 +852,83 @@ msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
msgstr "Nilai \"%s\" bukan nilai yang sah untuk tipe gradien"
#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2271
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2593
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2595
#, c-format
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
msgstr "Tipe isian \"%s\" tidak dikenal untuk elemen <%s>"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2424
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2493
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2544
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2426
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2495
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2546
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
msgstr "Kondisi \"%s\" tidak dikenal untuk elemen <%s>"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2434
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2503
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2436
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2505
#, c-format
msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
msgstr "Bayangan \"%s\" tidak dikenal untuk elemen <%s>"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2444
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2446
#, c-format
msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
msgstr "Panah \"%s\" tidak dikenal untuk elemen <%s>"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2693
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2760
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2695
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2762
#, c-format
msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
msgstr "Tidak ada <draw_ops> bernama \"%s\" yang telah didefinisikan"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2705
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2772
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2707
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2774
#, c-format
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
msgstr ""
"Menyertakan draw_ops \"%s\" di sini akan membuat referensi tak berujung"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2979
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2981
#, c-format
msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
msgstr "Posisi \"%s\" tidak dikenal untuk bagian frame"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2987
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:2989
#, c-format
msgid "Frame style already has a piece at position %s"
msgstr "Gaya frame sudah memiliki bagian pada posisi %s"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3003
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3005
#, c-format
msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
msgstr "Tidak ada <draw_ops> dengan nama \"%s\" yang didefinisikan"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3034
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3036
#, c-format
msgid "Unknown function \"%s\" for button"
msgstr "Fungsi \"%s\" tidak dikenal untuk tombol"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3045
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3047
#, c-format
msgid "Button function '%s' does not exist in this version (%d, need %d)"
msgstr "Fungsi tombol '%s' tak ada pada versi ini (%d, perlu %d)"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3054
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3056
#, c-format
msgid "Unknown state '%s' for button"
msgstr "Keadaan '%s' tidak dikenal untuk tombol"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3061
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3063
#, c-format
msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
msgstr "Gaya bingkai sudah memiliki tombol untuk fungsi %s kondisi %s"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3078
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3080
#, c-format
msgid "No <draw_ops> with the name '%s' has been defined"
msgstr "Tidak ada <draw_ops> dengan nama '%s' yang didefinisikan"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3112
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3114
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -936,7 +936,7 @@ msgstr ""
"Tidak boleh ada dua draw_ops untuk elemen <piece> (tema menyebutkan atribut "
"draw_ops dan juga elemen <draw_ops> atau meyebutkan dua elemen tersebut"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3148
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3150
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
"Tidak boleh ada dua draw_ops untuk elemen <button> (tema menyebutkan atribut "
"draw_ops dan juga elemen <draw_ops> atau meyebutkan dua elemen tersebut"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3184
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3186
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
@@ -953,28 +953,28 @@ msgstr ""
"atribut draw_ops dan juga elemen <draw_ops> atau meyebutkan dua elemen "
"tersebut"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3288
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3290
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid value for focus attribute"
msgstr "'%s' bukan nilai yang valid untuk atribut focus"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3297
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3299
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid value for state attribute"
msgstr "'%s' bukan nilai yang benar untuk atribut state"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3306
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3308
#, c-format
msgid "A style called '%s' has not been defined"
msgstr "Gaya bernama '%s' belum didefinisikan"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3324
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3347
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3326
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3349
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid value for resize attribute"
msgstr "'%s' bukan nilai yang valid untuk atribut resize"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3358
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3360
#, c-format
msgid ""
"Should not have 'resize' attribute on <%s> element for maximized/shaded "
@@ -983,35 +983,35 @@ msgstr ""
"Atribut 'resize' tidak boleh ada pada elemen <%s> pada kondisi "
"termaksimalkan/berbayang"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3379
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3381
#, c-format
msgid "Should not have 'resize' attribute on <%s> element for maximized states"
msgstr ""
"Atribut 'resize' tidak boleh ada pada elemen <%s> untuk kondisi "
"termaksimalkan"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3394
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3442
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3396
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3444
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
msgstr "Gaya sudah menjelaskan kondisi %s resize %s focus %s"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3406
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3418
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3430
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3454
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3466
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3478
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3408
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3420
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3432
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3456
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3468
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3480
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
msgstr "Gaya sudah menjelaskan kondisi %s focus %s"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3544
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3546
#, c-format
msgid "Bad version specification '%s'"
msgstr "Spesifikasi bersi buruk '%s'"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3615
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3617
msgid ""
"'version' attribute cannot be used in metacity-theme-1.xml or metacity-"
"theme-2.xml"
@@ -1019,45 +1019,45 @@ msgstr ""
"Atribut \"version\" tak dapat dipakai dalam metacity-theme-1.xml atau "
"metacity-theme-2.xml"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3638
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3640
#, c-format
msgid "Theme requires version %s but latest supported theme version is %d.%d"
msgstr ""
"Tema memerlukan versi %s tapi versi tema terakhir yang didukung adalah %d.%d"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3662
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3664
#, c-format
msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
msgstr "Elemen tema paling luar haruslah <metacity_theme> dan bukan <%s>"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3682
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3684
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
msgstr ""
"Elemen <%s> tidak diperbolehkan berada elemen name/author/date/description"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3688
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3690
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
msgstr "Elemen <%s> tidak boleh ada dalam elemen <constat>"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3701
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3703
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
msgstr ""
"Elemen <%s> tidak boleh ada di dalam elemen distance/border/aspec_ratio"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3724
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3726
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
msgstr "Elemen <%s> tidak boleh ada di dalam elemen operasi gambar"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3735
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3766
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3772
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3778
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3737
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3768
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3774
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3780
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
msgstr "Elemen <%s> tidak boleh ada di dalam elemen <%s>"
@@ -1066,16 +1066,16 @@ msgstr "Elemen <%s> tidak boleh ada di dalam elemen <%s>"
#. * is given in angle brackets) was not found in a given theme (whose
#. * name is given second, in quotation marks).
#.
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3832
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3840
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3848
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3856
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3865
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3834
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3842
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3850
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3858
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3867
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme '%s'"
msgstr "Tidak ada <%s> yang ditata untuk tema '%s'"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3876
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:3878
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type '%s' in theme '%s', add a <window "
@@ -1084,29 +1084,29 @@ msgstr ""
"Tidak ada gaya bingkai yang ditata untuk tipe jendela '%s' pada tema '%s', "
"tambahkan elemen <window type='%s' style_set='whatever'/>"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4139
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4141
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
msgstr "Tidak ada draw_ops yang disediakan untuk bagian frame"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4155
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4157
msgid "No draw_ops provided for button"
msgstr "Tidak ada draw_ops yang disediakan untuk tombol"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4270
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4281
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4292
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4303
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4314
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4272
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4283
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4294
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4305
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4316
#, c-format
msgid "<%s> specified twice for this theme"
msgstr "<%s> disebutkan dua kali pada tema ini"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4353
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4355
#, c-format
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
msgstr "Tidak boleh ada teks di dalam elemen <%s>"
-#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4619
+#: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4621
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme '%s'"
msgstr "Gagal menemukan berkas yang sah untuk tema '%s'"
@@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "_Tunggu"
msgid "_Force Quit"
msgstr "_Matikan Paksa"
-#: src/core/main.c:101
+#: src/core/main.c:102
#, c-format
msgid ""
"metacity %s\n"
@@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr ""
"TIDAK ADA jaminan, bahkan untuk KELAYAKAN JUAL atau KELAYAKAN UNTUK KEGUNAAN "
"TERTENTU.\n"
-#: src/core/main.c:197 src/core/main.c:214
+#: src/core/main.c:198 src/core/main.c:215
#, c-format
msgid "Option “%s” is deprecated, use the “--compositor” instead."
msgstr ""
@@ -1163,47 +1163,47 @@ msgstr ""
msgid "“%s” is not a valid compositor"
msgstr "\"%s\" bukan kompositor yang valid"
-#: src/core/main.c:275
+#: src/core/main.c:278
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "Menonaktifkan koneksi ke manajer sesi"
-#: src/core/main.c:281
+#: src/core/main.c:284
msgid "Replace the running window manager with Metacity"
msgstr "Mengganti manajer program yang berjalan dengan Metacity"
-#: src/core/main.c:287
+#: src/core/main.c:290
msgid "Specify session management ID"
msgstr "Tentukan kode pengaturan sesi"
-#: src/core/main.c:292
+#: src/core/main.c:295
msgid "X Display to use"
msgstr "Tampilan X yang digunakan"
-#: src/core/main.c:298
+#: src/core/main.c:301
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "Aktifkan sesi dari berkas simpanan"
-#: src/core/main.c:304
+#: src/core/main.c:307
msgid "Print version"
msgstr "Cetak versi"
-#: src/core/main.c:310
+#: src/core/main.c:313
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "Buat panggilan X selaras"
-#: src/core/main.c:319
+#: src/core/main.c:322
msgid "Turn compositing on"
msgstr "Nyalakan pengkomposisian"
-#: src/core/main.c:328
+#: src/core/main.c:331
msgid "Turn compositing off"
msgstr "Matikan pengkomposisian"
-#: src/core/main.c:337
+#: src/core/main.c:340
msgid "Compositor to use"
msgstr "Kompositor yang akan digunakan"
-#: src/core/main.c:343
+#: src/core/main.c:346
msgid ""
"Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
msgstr ""
@@ -1221,26 +1221,26 @@ msgstr ""
msgid "Workspace %d"
msgstr "Area kerja %d"
-#: src/core/session.c:1210
+#: src/core/session.c:1213
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "Atribut <metacity_session> ada tapi kode sesi sudah ada sebelumnya"
-#: src/core/session.c:1223 src/core/session.c:1298 src/core/session.c:1330
-#: src/core/session.c:1402 src/core/session.c:1462
+#: src/core/session.c:1226 src/core/session.c:1301 src/core/session.c:1333
+#: src/core/session.c:1405 src/core/session.c:1465
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
msgstr "Atribut %s tidak dikenal pada elemen <%s>"
-#: src/core/session.c:1240
+#: src/core/session.c:1243
msgid "nested <window> tag"
msgstr "tag <window> bersarang"
-#: src/core/session.c:1482
+#: src/core/session.c:1485
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
msgstr "Elemen %s tidak dikenal"
-#: src/core/session.c:1838
+#: src/core/session.c:1841
msgid ""
"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
"be restarted manually next time you log in."
@@ -1254,32 +1254,32 @@ msgid "Opened log file %s\n"
msgstr "Berkas log yang dibuka %s\n"
#. Translators: the title of a window from another machine
-#: src/core/window-props.c:617
+#: src/core/window-props.c:548
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (pada %s)"
#. Simple case-- don't bother to look it up. It's root.
-#: src/core/window-props.c:649
+#: src/core/window-props.c:583
#, c-format
msgid "%s (as superuser)"
msgstr "%s (sebagai pengguna super)"
#. Translators: the title of a window owned by another user
#. * on this machine
-#: src/core/window-props.c:667
+#: src/core/window-props.c:602
#, c-format
msgid "%s (as %s)"
msgstr "%s (sebagai %s)"
#. Translators: the title of a window owned by another user
#. * on this machine, whose name we don't know
-#: src/core/window-props.c:673
+#: src/core/window-props.c:608
#, c-format
msgid "%s (as another user)"
msgstr "%s (sebagai pengguna lain)"
-#: src/tools/metacity-message.c:174
+#: src/tools/metacity-message.c:170
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "Cara pakai: %s\n"
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _Lain"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:75
+#: src/ui/metaaccellabel.c:73
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Shift"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:81
+#: src/ui/metaaccellabel.c:79
msgid "Ctrl"
msgstr "Ctrl"
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgstr "Ctrl"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:87
+#: src/ui/metaaccellabel.c:85
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Alt"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:93
+#: src/ui/metaaccellabel.c:91
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgstr "Meta"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:99
+#: src/ui/metaaccellabel.c:97
msgid "Super"
msgstr "Super"
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr "Super"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:105
+#: src/ui/metaaccellabel.c:103
msgid "Hyper"
msgstr "Hiper"
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgstr "Hiper"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:111
+#: src/ui/metaaccellabel.c:109
msgid "Mod2"
msgstr "Mod2"
@@ -1472,7 +1472,7 @@ msgstr "Mod2"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:117
+#: src/ui/metaaccellabel.c:115
msgid "Mod3"
msgstr "Mod3"
@@ -1481,7 +1481,7 @@ msgstr "Mod3"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:123
+#: src/ui/metaaccellabel.c:121
msgid "Mod4"
msgstr "Mod4"
@@ -1490,7 +1490,7 @@ msgstr "Mod4"
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
-#: src/ui/metaaccellabel.c:129
+#: src/ui/metaaccellabel.c:127
msgid "Mod5"
msgstr "Mod5"