summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorFrank Arnold <farnold@cvs.gnome.org>2005-01-15 22:11:17 +0000
committerFrank Arnold <farnold@src.gnome.org>2005-01-15 22:11:17 +0000
commit48a6dd603ac0cb5e0f00476323899b454b89ee2e (patch)
treea9f28674d14bfa0041c0b431de083efa212d30a0 /po/de.po
parent89dd94bf1e1e1f03242ab31917f8afc8771f77af (diff)
downloadmetacity-48a6dd603ac0cb5e0f00476323899b454b89ee2e.tar.gz
Updated German translation.
2005-01-15 Frank Arnold <farnold@cvs.gnome.org> * de.po: Updated German translation.
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po24
1 files changed, 11 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3e1f5975..0420952c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,14 +2,15 @@
# Copyright (C) 2002-2004 Free Software Foundation, Inc.
# Matthias Warkus <mawarkus@gnome.org>, 2002.
# Christian Neumair <chris@gnome-de.org>, 2002-2004.
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Metacity 2.8.2\n"
+"Project-Id-Version: Metacity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-09 21:23-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-25 12:35+0200\n"
-"Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-15 23:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-15 23:11+0100\n"
+"Last-Translator: Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -125,9 +126,8 @@ msgid "No command %d has been defined.\n"
msgstr "Es wurde kein Befehl %d festgelegt.\n"
#: src/keybindings.c:3489
-#, fuzzy
msgid "No terminal command has been defined.\n"
-msgstr "Es wurde kein Befehl %d festgelegt.\n"
+msgstr "Es wurde kein Terminal-Befehl festgelegt.\n"
#: src/main.c:69
msgid ""
@@ -729,7 +729,7 @@ msgstr "Einen festgelegten Befehl ausführen"
#: src/metacity.schemas.in.h:60
msgid "Run a terminal"
-msgstr ""
+msgstr "Ein Terminal starten"
#: src/metacity.schemas.in.h:61
msgid "Show the panel menu"
@@ -1238,7 +1238,6 @@ msgstr ""
"festgelegt."
#: src/metacity.schemas.in.h:109
-#, fuzzy
msgid ""
"The keybinding used to maximize a window. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1247,7 +1246,7 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Die zum Maximieren eines Fensters verwendete Tastenkombination. Das Format "
-"ist »&lt;Control&gt;« (für Strg.) oder »&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1«. Der "
+"ist »&lt;Control&gt;a« (für Strg.+A) oder »&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1«. Der "
"Interpreter ist recht liberal und erlaubt Groß- und Kleinschreibung sowie "
"Abkürzungen wie z.B. »&lt;Ctl&gt;« oder »&lt;Ctrl&gt;«. Falls diese diese "
"Option auf die Zeichenkette »disabled« gesetzt ist, wird für diese Aktion "
@@ -1761,7 +1760,6 @@ msgstr ""
"ist, wird für diese Aktion keine Tastenkombination festgelegt."
#: src/metacity.schemas.in.h:142
-#, fuzzy
msgid ""
"The keybinding which invokes a terminal. The format looks like \"&lt;"
"Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
@@ -1770,8 +1768,8 @@ msgid ""
"\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
msgstr ""
"Die zum Anzeigen des Panel-Hauptmenüs verwendete Tastenkombination. Das "
-"Format ist »&lt;Control&gt;« (für Strg.) oder »&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1«. "
-"Der Interpreter ist recht liberal und erlaubt Groß- und Kleinschreibung "
+"Format ist »&lt;Control&gt;a« (für Strg.+A) oder »&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;"
+"F1«. Der Interpreter ist recht liberal und erlaubt Groß- und Kleinschreibung "
"sowie Abkürzungen wie z.B. »&lt;Ctl&gt;« oder »&lt;Ctrl&gt;«. Falls diese "
"diese Option auf die Zeichenkette »disabled« gesetzt ist, wird für diese "
"Aktion keine Tastenkombination festgelegt."