diff options
author | Havoc Pennington <hp@redhat.com> | 2004-03-21 16:27:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Havoc Pennington <hp@src.gnome.org> | 2004-03-21 16:27:26 +0000 |
commit | 43ede259085df4604c1c13d65108737c00cafabb (patch) | |
tree | 8df795cdfc8b6ee53c2119d325e4a80548b468c9 /po/fi.po | |
parent | 5856fd8ef24f457fbeb1bb5279892fcb408e72e2 (diff) | |
download | metacity-43ede259085df4604c1c13d65108737c00cafabb.tar.gz |
2.8.0METACITY_2_8_0
2004-03-21 Havoc Pennington <hp@redhat.com>
* configure.in: 2.8.0
* NEWS: update
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-05 22:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-07 11:13-0500\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-01 02:03+0200\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get hostname: %s\n" msgstr "Isäntänimen haku epäonnistui: %s\n" -#: src/display.c:296 +#: src/display.c:297 #, c-format msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n" msgstr "X-ikkunointijärjestelmän näytön \"%s\" avaaminen epäonnistui\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Suurenna ikkuna" msgid "Unmaximize Window" msgstr "Palauta ikkuna" -#: src/keybindings.c:987 +#: src/keybindings.c:989 #, c-format msgid "" "Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a " @@ -110,14 +110,14 @@ msgid "" msgstr "" "Jokin muu ohjelma käyttää jo näppäintä %s muunnoksin %x pikanäppäimenään\n" -#: src/keybindings.c:2554 +#: src/keybindings.c:2518 #, c-format msgid "Error launching metacity-dialog to print an error about a command: %s\n" msgstr "" "Virhe metacity-dialogin käynnistämisessä komennon virheen tulostamista " "varten: %s\n" -#: src/keybindings.c:2627 +#: src/keybindings.c:2591 #, c-format msgid "No command %d has been defined.\n" msgstr "Mitään komentoa %d ei ole määritelty.\n" @@ -163,83 +163,83 @@ msgstr "" msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Uudelleenkäynnistys epäonnistui: %s\n" -#: src/menu.c:53 +#: src/menu.c:54 msgid "Mi_nimize" msgstr "_Pienennä" -#: src/menu.c:54 +#: src/menu.c:55 msgid "Ma_ximize" msgstr "_Suurenna" -#: src/menu.c:55 +#: src/menu.c:56 msgid "Unma_ximize" msgstr "_Palauta" -#: src/menu.c:56 +#: src/menu.c:57 msgid "Roll _Up" msgstr "_Rullaa ylös" -#: src/menu.c:57 +#: src/menu.c:58 msgid "_Unroll" msgstr "_Rullaa alas" -#: src/menu.c:58 src/menu.c:59 +#: src/menu.c:59 src/menu.c:60 msgid "On _Top" msgstr "_Päällimmäisenä" -#: src/menu.c:60 +#: src/menu.c:61 msgid "_Move" msgstr "S_iirrä" -#: src/menu.c:61 +#: src/menu.c:62 msgid "_Resize" msgstr "_Muuta kokoa" #. separator -#: src/menu.c:63 +#: src/menu.c:64 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" #. separator -#: src/menu.c:65 +#: src/menu.c:66 msgid "Put on _All Workspaces" msgstr "_Näytä joka työtilassa" -#: src/menu.c:66 +#: src/menu.c:67 msgid "Only on _This Workspace" msgstr "Näytä _vain tässä työtilassa" -#: src/menu.c:67 +#: src/menu.c:68 msgid "Move to Workspace _Left" msgstr "Siirrä _vasempaan työtilaan" -#: src/menu.c:68 +#: src/menu.c:69 msgid "Move to Workspace R_ight" msgstr "Siirrä _oikeaan työtilaan" -#: src/menu.c:69 +#: src/menu.c:70 msgid "Move to Workspace _Up" msgstr "Siirry _ylläolevaan työtilaan" -#: src/menu.c:70 +#: src/menu.c:71 msgid "Move to Workspace _Down" msgstr "Siirrä _alla olevaan työtilaan" -#: src/menu.c:159 src/prefs.c:1854 +#: src/menu.c:160 src/prefs.c:1854 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Työtila %d" -#: src/menu.c:168 +#: src/menu.c:169 msgid "Workspace 1_0" msgstr "Työtila 1_0" -#: src/menu.c:170 +#: src/menu.c:171 #, c-format msgid "Workspace %s%d" msgstr "Työtila %s%d" -#: src/menu.c:365 +#: src/menu.c:366 msgid "Move to Another _Workspace" msgstr "Siirrä toiseen t_yötilaan" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %ld\n" msgstr "Sovellus asetti virheellisen _NET_WM_PID:n %ld\n" #. first time through -#: src/window.c:4730 +#: src/window.c:4743 #, c-format msgid "" "Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER " @@ -3146,7 +3146,7 @@ msgstr "" #. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain #. * about these apps but make them work. #. -#: src/window.c:5392 +#: src/window.c:5405 #, c-format msgid "" "Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %" |