summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnkitkumar Rameshchandra Patel <ankitp@src.gnome.org>2004-08-20 10:09:32 +0000
committerAnkitkumar Rameshchandra Patel <ankitp@src.gnome.org>2004-08-20 10:09:32 +0000
commit9d02a6c1639ce793704a3de9c49f9bf9e0ac3d57 (patch)
treee9e9d1132cce6506d67bf62ee333d9a2ead649ae /po/gu.po
parent06a58f43c0b58ab15a3e40e93b16f2c0e128af23 (diff)
downloadmetacity-9d02a6c1639ce793704a3de9c49f9bf9e0ac3d57.tar.gz
ankit@redhat.com 20/08/2004 * Proofread gu.po
Diffstat (limited to 'po/gu.po')
-rw-r--r--po/gu.po236
1 files changed, 109 insertions, 127 deletions
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index d83be0cb..4e585498 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.HEAD.gu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-15 10:32-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-09 17:54+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-08-18 12:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-08-20 15:36+0530\n"
"Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n"
"Language-Team: Gujarati\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"<magnet@magnet-i.com>\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
"\n"
"\n"
@@ -52,8 +52,7 @@ msgstr "સંવાદ દર્શાવનાર પ્રક્રિયા
#: src/delete.c:338
#, c-format
-msgid ""
-"Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
+msgid "Error launching metacity-dialog to ask about killing an application: %s\n"
msgstr "કાર્યક્રમને મૃત કરવા માટે પૂછવા માટે મેટાસીટી-સંવાદ શરુ કરવામાં ભૂલ: %s\n"
#: src/delete.c:446
@@ -149,8 +148,7 @@ msgstr "થીમની ડિરેક્ટરી જોવામાં નિ
#: src/main.c:459
#, c-format
-msgid ""
-"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
+msgid "Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes."
msgstr "થીમ શોધી શકાઈ નહિં! ખાતરી કરો કે %s અસ્તિત્વ ધરાવે છે અને તેમાં સામાન્ય થીમ છે."
#: src/main.c:521
@@ -334,8 +332,7 @@ msgid "The window \"%s\" is not responding."
msgstr "વિન્ડો \"%s\" જવાબ આપી રહ્યું નથી."
#: src/metacity-dialog.c:93
-msgid ""
-"Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
+msgid "Forcing this application to quit will cause you to lose any unsaved changes."
msgstr "અા કાર્યક્રમને જબરદસ્તી બંધ કરવાથી કોઈપણ અસંગ્રહિત બદલાવો ખોરવાઈ જશે."
#: src/metacity-dialog.c:103
@@ -461,7 +458,7 @@ msgstr ""
#: src/metacity.schemas.in.h:14
msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
-msgstr "જૂના અથવા બગડેલા કાર્યક્રમ દ્વારા જરુરી ખરાબ લક્ષણોને નિષ્ક્રિય કરો."
+msgstr "જૂના અથવા બગડેલા કાર્યક્રમ દ્વારા જરુરી ખરાબ લક્ષણોને નિષ્ક્રિય કરો"
#: src/metacity.schemas.in.h:15
msgid "Enable Visual Bell"
@@ -487,7 +484,7 @@ msgid ""
"font for window titles."
msgstr ""
"જો ખરુ હોય તો, શીર્ષકપટ્ટી_ફોન્ટ વિકલ્પને અવગણી દો અને વિન્ડો શીર્ષકો માટે મૂળભૂત "
-"કાર્યક્રમ ફોન્ટ વાપરો"
+"કાર્યક્રમ ફોન્ટ વાપરો."
#: src/metacity.schemas.in.h:19
msgid ""
@@ -519,7 +516,7 @@ msgstr ""
"કાર્યક્રમની વિન્ડોમાં આગળ ધપાવાતી નથી. આ ગોઠવણનું અસ્તિત્વ થોડાં ઘણાં પ્રશ્ન કરી શકાય તેવું "
"છે. પણ એ કાર્યક્રમ અાધારિત વિરુદ્ધ વિન્ડો-આધારિત માટેની બધી જ સ્પષ્ટ વિગતો માટેની "
"ગોઠવણ હોવા કરતા સારુ છે. દા.ત. ક્લિક ને આગળ ધપાવવી છે કે નહિ. કાર્યક્રમ-આધારિત "
-"સ્થિતિએ મોટે ભાગે આ ક્ષણે અમલમાં મૂકાયેલું નથી. "
+"સ્થિતિએ મોટે ભાગે આ ક્ષણે અમલમાં મૂકાયેલું નથી."
#: src/metacity.schemas.in.h:21
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
@@ -807,7 +804,7 @@ msgstr ""
"કાળી ફ્લેશ કરે છે તથા \"ઝબૂકતુ ચોકઠુ\" જે સંબંધિત કાર્યક્રમની શીર્ષકપટ્ટીને ફ્લેશ કરવાના હેતુથી "
"સંકેત કરે છે, જેને ઘંટી સંકેત મોકલે છે. જે કાર્યક્રમે ઘંટી સંકેત મોકલ્યો હોય તે જો અજાણ હોય તો "
"(જેમકે ખાસ કરીનેે મૂળભૂત કિસ્સા માટે \"સિસ્ટમ બીપ\" હોય છે), વર્તમાન પ્રકાશન વિન્ડોની "
-"શિર્ષકપટ્ટી પર ફ્લેશ કરશે. "
+"શિર્ષકપટ્ટી પર ફ્લેશ કરશે."
#: src/metacity.schemas.in.h:83
msgid ""
@@ -848,7 +845,7 @@ msgstr ""
"ચલાવે છે. માળખું આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
"\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- "
"\"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત "
-"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:87
msgid ""
@@ -863,7 +860,7 @@ msgstr ""
"જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
"\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- "
"\"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત "
-"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:88
msgid ""
@@ -878,7 +875,7 @@ msgstr ""
"જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
"\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- "
"\"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત "
-"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:89
msgid ""
@@ -893,7 +890,7 @@ msgstr ""
"પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
"\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- "
"\"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત "
-"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:90
msgid ""
@@ -908,7 +905,7 @@ msgstr ""
"પર જાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
"\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- "
"\"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત "
-"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:91
msgid ""
@@ -922,7 +919,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:92
msgid ""
@@ -936,7 +933,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:93
msgid ""
@@ -950,7 +947,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:94
msgid ""
@@ -964,7 +961,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:95
msgid ""
@@ -978,7 +975,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:96
msgid ""
@@ -992,7 +989,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:97
msgid ""
@@ -1006,7 +1003,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:98
msgid ""
@@ -1020,7 +1017,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:99
msgid ""
@@ -1034,7 +1031,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:100
msgid ""
@@ -1048,7 +1045,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:101
msgid ""
@@ -1062,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:102
msgid ""
@@ -1076,7 +1073,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:103
msgid ""
@@ -1090,7 +1087,7 @@ msgstr ""
"Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે "
"અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો "
-"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:104
msgid ""
@@ -1104,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:105
msgid ""
@@ -1119,7 +1116,7 @@ msgstr ""
"શકાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
"\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- "
"\"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત "
-"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:106
msgid ""
@@ -1134,7 +1131,7 @@ msgstr ""
"બદલી શકાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;"
"Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ "
"નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા "
-"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:107
msgid ""
@@ -1149,7 +1146,7 @@ msgstr ""
"ઉપયોગી છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
"\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- "
"\"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત "
-"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:108
msgid ""
@@ -1163,7 +1160,7 @@ msgstr ""
"\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:109
msgid ""
@@ -1177,7 +1174,7 @@ msgstr ""
"\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા "
"મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો "
"તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:110
msgid ""
@@ -1192,7 +1189,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:111
msgid ""
@@ -1207,7 +1204,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:112
msgid ""
@@ -1222,7 +1219,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:113
msgid ""
@@ -1236,7 +1233,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:114
msgid ""
@@ -1250,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:115
msgid ""
@@ -1264,7 +1261,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:116
msgid ""
@@ -1278,7 +1275,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:117
msgid ""
@@ -1292,7 +1289,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:118
msgid ""
@@ -1306,7 +1303,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:119
msgid ""
@@ -1320,7 +1317,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:120
msgid ""
@@ -1334,7 +1331,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:121
msgid ""
@@ -1348,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:122
msgid ""
@@ -1362,7 +1359,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:123
msgid ""
@@ -1376,7 +1373,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:124
msgid ""
@@ -1390,7 +1387,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:125
msgid ""
@@ -1404,7 +1401,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:126
msgid ""
@@ -1419,7 +1416,7 @@ msgstr ""
"ઉપયોગી છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1"
"\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- "
"\"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત "
-"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:127
msgid ""
@@ -1434,7 +1431,7 @@ msgstr ""
"માટે ઉપયોગી છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;"
"Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ "
"નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા "
-"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:128
msgid ""
@@ -1451,7 +1448,7 @@ msgstr ""
"હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:129
msgid ""
@@ -1468,7 +1465,7 @@ msgstr ""
"\"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:130
msgid ""
@@ -1483,7 +1480,7 @@ msgstr ""
"ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;"
"Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ "
"નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા "
-"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:131
msgid ""
@@ -1498,7 +1495,7 @@ msgstr ""
"માટે ઉપયોગી થાય છે. માળખુંં આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;"
"Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ "
"નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા "
-"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:132
msgid ""
@@ -1516,7 +1513,7 @@ msgstr ""
"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણુંં ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને "
"અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે "
"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:133
msgid ""
@@ -1534,7 +1531,7 @@ msgstr ""
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર "
"સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને "
"વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી "
-"જોડાણ નહિં હોય. "
+"જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:134
msgid ""
@@ -1550,7 +1547,7 @@ msgstr ""
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર "
"સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને "
"વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી "
-"જોડાણ નહિં હોય. "
+"જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:135
msgid ""
@@ -1564,7 +1561,7 @@ msgstr ""
"\"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:136
msgid ""
@@ -1578,7 +1575,7 @@ msgstr ""
"Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે "
"અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો "
-"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:137
msgid ""
@@ -1592,7 +1589,7 @@ msgstr ""
"\"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:138
msgid ""
@@ -1608,7 +1605,7 @@ msgstr ""
"Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર "
"સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને "
"વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી "
-"જોડાણ નહિં હોય. "
+"જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:139
msgid ""
@@ -1622,7 +1619,7 @@ msgstr ""
"\"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:140
msgid ""
@@ -1637,7 +1634,7 @@ msgstr ""
"\"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું "
"ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને "
"\"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled"
-"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:141
msgid ""
@@ -1652,7 +1649,7 @@ msgstr ""
"માળખું આ રીતે હશે \"&lt;Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ "
"પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;"
"Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી "
-"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:142
msgid ""
@@ -1667,7 +1664,7 @@ msgstr ""
"Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે "
"અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો "
-"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:143
msgid ""
@@ -1681,7 +1678,7 @@ msgstr ""
"\"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે અને નાના અથવા મોટા બંને "
"અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;Ctrl&gt;\". જો તમે "
"વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો અા ક્રિયા માટે "
-"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:144
msgid "The name of a workspace."
@@ -1716,7 +1713,7 @@ msgstr ""
"વિન્ડો પ્રકાશન સ્થિતિ સૂચવે છે કે વિન્ડો કઈ રીતે કાર્યશીલ છે. તેની ત્રણ શક્ય કિંમતો છે; "
"\"click\" એટલે કે વિન્ડોને પ્રકાશન કરવા તેના પર ક્લિક કરવું જરુરી છે, \"sloppy\" એટલે કે "
"માઉસ જે વિન્ડોમાં જાય તે પ્રકાશનમાં આપે, અને \"mouse\" એટલે કે વિન્ડોમાં માઉસ આપતા તે "
-"પ્રકાશનમાં આવે છે. અને માઉસ જતુ રહેતાં તે પ્રકાશનમાં નથી રહેતી. "
+"પ્રકાશનમાં આવે છે. અને માઉસ જતુ રહેતાં તે પ્રકાશનમાં નથી રહેતી."
#: src/metacity.schemas.in.h:149
msgid "The window screenshot command"
@@ -1739,7 +1736,7 @@ msgstr ""
"Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે "
"અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો "
-"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:151
msgid ""
@@ -1753,7 +1750,7 @@ msgstr ""
"Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે "
"અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો "
-"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:152
msgid ""
@@ -1767,7 +1764,7 @@ msgstr ""
"Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે "
"અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો "
-"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:153
msgid ""
@@ -1782,7 +1779,7 @@ msgstr ""
"Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે "
"અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો "
-"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:154
msgid ""
@@ -1797,7 +1794,7 @@ msgstr ""
"Control&gt;\" અથવા \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". આ પદચ્છેદ કરનાર ઘણું ઉદાર છે "
"અને નાના અથવા મોટા બંને અક્ષર સ્વીકારે છે, ટૂંકુ નામ કે જે- \"&lt;Ctl&gt;\" અને \"&lt;"
"Ctrl&gt;\". જો તમે વિકલ્પને વિશિષ્ટ શબ્દમાળા તરીકે સુયોજિત કરેલી હશે \"disabled\", તો "
-"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય. "
+"અા ક્રિયા માટે કોઈપણ કી જોડાણ નહિં હોય."
#: src/metacity.schemas.in.h:155
msgid ""
@@ -1873,8 +1870,7 @@ msgstr "જીકોન્ફ કી \"%s\" એ અયોગ્ય પ્રક
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
"modifier\n"
-msgstr ""
-"માઉસ બટનની કિંમત બદલવા માટે રુપરેખાના ડેટાબેઝમાંથી મળેલ કિંમત \"%s\" એ યોગ્ય નથી\n"
+msgstr "માઉસ બટનની કિંમત બદલવા માટે રુપરેખાના ડેટાબેઝમાંથી મળેલ કિંમત \"%s\" એ યોગ્ય નથી\n"
#: src/prefs.c:834 src/prefs.c:1244
#, c-format
@@ -1946,10 +1942,8 @@ msgstr ""
#: src/screen.c:448
#, c-format
-msgid ""
-"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"સ્ક્રીન %d કે જે ડિસ્પ્લે \"%s\" પર છે તે વિન્ડો વ્યવસ્થાપકની પસંદગીને મેળવી શકાતી નથી\n"
+msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
+msgstr "સ્ક્રીન %d કે જે ડિસ્પ્લે \"%s\" પર છે તે વિન્ડો વ્યવસ્થાપકની પસંદગીને મેળવી શકાતી નથી\n"
#: src/screen.c:506
#, c-format
@@ -1993,13 +1987,12 @@ msgstr "સંગ્રહિત સત્રની ફાઈલ ને પદ
#: src/session.c:1223
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
-msgstr ""
-"<metacity_session> માટેના લક્ષણો જોઈ શકાય છે પરંતુ આપણી પાસે પહેલેથી જ સત્રની ઓળખ છે"
+msgstr "<metacity_session> લક્ષણ દેખાય છે પરંતુ આપણી પાસે પહેલેથી જ સત્ર ID છે"
#: src/session.c:1236
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <metacity_session> element"
-msgstr "<metacity_session> વસ્તુ પર અજાણ્યુ લક્ષણ %s"
+msgstr "અજાણ્યુ લક્ષણ %s એ <metacity_session> વસ્તુ પર "
#: src/session.c:1253
msgid "nested <window> tag"
@@ -2008,17 +2001,17 @@ msgstr "પુનરાવર્તિત <window> નિશાની"
#: src/session.c:1311 src/session.c:1343
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <window> element"
-msgstr "<window> વસ્તુ પર અજાણ્યું લક્ષણ %s"
+msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <window> વસ્તુ પર"
#: src/session.c:1415
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <maximized> element"
-msgstr "<maximized> વસ્તુ પર અજાણ્યું લક્ષણ %s"
+msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <maximized> વસ્તુ પર"
#: src/session.c:1475
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <geometry> element"
-msgstr "<geometry> વસ્તુ પર અજાણ્યું લક્ષણ %s"
+msgstr "અજાણ્યું લક્ષણ %s એ <geometry> વસ્તુ પર"
#: src/session.c:1495
#, c-format
@@ -2110,7 +2103,7 @@ msgstr "<%s> નામ \"%s\" નો બીજી વાર ઉપયોગ થ
#: src/theme-parser.c:849 src/theme-parser.c:955 src/theme-parser.c:1032
#, c-format
msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
-msgstr "<%s> પિતૃ \"%s\" વ્યાખ્યાયિત નથી."
+msgstr "<%s> પિતૃ \"%s\" વ્યાખ્યાયિત નથી"
#: src/theme-parser.c:968
#, c-format
@@ -2176,8 +2169,7 @@ msgid "No \"value\" attribute on element <%s>"
msgstr "કોઈ \"કિંમત\" લક્ષણ વસ્તુ <%s> પર નથી"
#: src/theme-parser.c:1320 src/theme-parser.c:1334 src/theme-parser.c:1393
-msgid ""
-"Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons"
+msgid "Cannot specify both button_width/button_height and aspect ratio for buttons"
msgstr "બટન માટે બટન_પહોળાઈ/બટન_ઊંચાઈ અને ધારેલુ પ્રમાણ બંનેને સ્પષ્ટ કરી શકાતા નથી"
#: src/theme-parser.c:1343
@@ -2474,8 +2466,7 @@ msgstr "થીમની સાૈથી બહારની વસ્તુ <meta
#: src/theme-parser.c:3679
#, c-format
-msgid ""
-"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
+msgid "Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
msgstr "વસ્તુ <%s> name/author/date/description ની અંદર સ્વીકાર્ય નથી"
#: src/theme-parser.c:3684
@@ -2485,8 +2476,7 @@ msgstr "વસ્તુ <%s> એ <constant> વસ્તુની અંદર
#: src/theme-parser.c:3696
#, c-format
-msgid ""
-"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
+msgid "Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
msgstr "વસ્તુ <%s> એ distance/border/aspect_ratio વસ્તુની અંદર સ્વીકાર્ય નથી"
#: src/theme-parser.c:3718
@@ -2548,51 +2538,51 @@ msgstr "થીમ ફાઈલ %s રુટ વસ્તુ <metacity_theme> ધ
#: src/theme-viewer.c:70
msgid "/_Windows"
-msgstr "/_Windows"
+msgstr "/વિન્ડોઝ (_W)"
#: src/theme-viewer.c:71
msgid "/Windows/tearoff"
-msgstr "/Windows/tearoff"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/ટીયરઓફ"
#: src/theme-viewer.c:72
msgid "/Windows/_Dialog"
-msgstr "/Windows/_Dialog"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/સંવાદ (_D)"
#: src/theme-viewer.c:73
msgid "/Windows/_Modal dialog"
-msgstr "/Windows/_Modal dialog"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/મોડેલ સંવાદ (_M)"
#: src/theme-viewer.c:74
msgid "/Windows/_Utility"
-msgstr "/Windows/_Utility"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/ઉપયોગિતા (_U)"
#: src/theme-viewer.c:75
msgid "/Windows/_Splashscreen"
-msgstr "/Windows/_Splashscreen"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/ઝબૂક સ્ક્રીન (_S)"
#: src/theme-viewer.c:76
msgid "/Windows/_Top dock"
-msgstr "/Windows/_Top dock"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/ઉપરનો ડોક (_T)"
#: src/theme-viewer.c:77
msgid "/Windows/_Bottom dock"
-msgstr "/Windows/_Bottom dock"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/નીચલો ડોક (_B)"
#: src/theme-viewer.c:78
msgid "/Windows/_Left dock"
-msgstr "/Windows/_Left dock"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/ડાબુ ડોક (_L)"
#: src/theme-viewer.c:79
msgid "/Windows/_Right dock"
-msgstr "/Windows/_Right dock"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/જમણું ડોક (_R)"
#: src/theme-viewer.c:80
msgid "/Windows/_All docks"
-msgstr "/Windows/_All docks"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/બધા ડોક (_A)"
#: src/theme-viewer.c:81
msgid "/Windows/Des_ktop"
-msgstr "/Windows/Des_ktop"
+msgstr "/વિન્ડોઝ/ડેસ્કટોપ (_k)"
#: src/theme-viewer.c:131
msgid "Open another one of these windows"
@@ -2814,8 +2804,7 @@ msgstr "રંગના સ્પષ્ટીકરણમાં રંગની
msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
"format"
-msgstr ""
-"\"blend/bg_color/fg_color/alpha\" એ મિશ્રિત માળખું છે, \"%s\" માળખામાં બેસતું નથી "
+msgstr "\"blend/bg_color/fg_color/alpha\" એ મિશ્રિત માળખું છે, \"%s\" માળખામાં બેસતું નથી "
#: src/theme.c:1054
#, c-format
@@ -2829,8 +2818,7 @@ msgstr "મિશ્રિત રંગમાં આલ્ફાની કિં
#: src/theme.c:1111
#, c-format
-msgid ""
-"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
+msgid "Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
msgstr "છાયાનું માળખું \"shade/base_color/factor\" છે, \"%s\" માળખામાં બેસતુ નથી"
#: src/theme.c:1122
@@ -2881,14 +2869,12 @@ msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr "યામાક્ષ સમીકરણ શૂન્ય વડે ભાગાકારમાં પરિણમશે"
#: src/theme.c:1779
-msgid ""
-"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
+msgid "Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
msgstr "યામાક્ષ સમીકરણ અપૂર્ણાંક સંખ્યાની ઉપર શેષ કારકનો ઉપયોગ કરવાનો પ્રયત્ન કરે છે"
#: src/theme.c:1836
#, c-format
-msgid ""
-"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
+msgid "Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
msgstr "યામાક્ષ સમીકરણ માટે \"%s\" કારક છે જેના માટે ઓપરન્ડ હોવા જોઈએ"
#: src/theme.c:1845
@@ -2904,8 +2890,7 @@ msgstr "યામાક્ષ સમીકરણનો અંત ઓપરન્
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
"operand in between"
-msgstr ""
-"યામાક્ષ સમીકરણમાં \"%c\" કારક પછી તરત જ \"%c\" કારક છે જેમની વચ્ચે કોઈ ઓપરન્ડ નથી"
+msgstr "યામાક્ષ સમીકરણમાં \"%c\" કારક પછી તરત જ \"%c\" કારક છે જેમની વચ્ચે કોઈ ઓપરન્ડ નથી"
#: src/theme.c:1982
msgid ""
@@ -2948,10 +2933,8 @@ msgstr ""
#: src/theme.c:4362 src/theme.c:4394
#, c-format
-msgid ""
-"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
-msgstr ""
-"<frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/> ખોવાય છે"
+msgid "Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
+msgstr "<frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/> ખોવાય છે"
#: src/theme.c:4445
#, c-format
@@ -2984,8 +2967,7 @@ msgstr ""
#: src/theme.c:5040 src/theme.c:5102
#, c-format
-msgid ""
-"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
+msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr "વપરાશકર્તા દ્વારા વ્યાખ્યાયિત અચલો મોટા અક્ષરથી જ શરુ થવા જોઈએ; \"%s\" નહિં"
#: src/theme.c:5048 src/theme.c:5110
@@ -3007,7 +2989,7 @@ msgstr "પ્રકાશન આપવા માટે ક્લિક કર
#: src/tools/metacity-properties.glade.h:2
msgid "Focus behavior:"
-msgstr "પ્રકાશનની વર્તણૂક"
+msgstr "પ્રકાશનની વર્તણૂક:"
#: src/tools/metacity-properties.glade.h:3
msgid "Window Focus Preferences"
@@ -3105,6 +3087,6 @@ msgstr "ગુણધર્મ %s વિન્ડો 0x%lx પર અયોગ્
#: src/xprops.c:482
#, c-format
-msgid ""
-"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
+msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
msgstr "ગુણધર્મ %s વિન્ડો 0x%lx પર યાદીમાં %d વસ્તુ પર અયોગ્ય UTF-8 ધરાવે છે\n"
+