diff options
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 47 |
1 files changed, 27 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3ee22ae2..8bb31c2a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -19,10 +19,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=metacit" -"y&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-01 01:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-20 16:22-0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=metaci" +"ty&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2016-04-10 13:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-10 15:54-0200\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-pt_br-list@gnome.org>\n" "Language: pt_BR\n" @@ -38,7 +38,8 @@ msgstr "" msgid "Metacity" msgstr "Metacity" -#: data/applications/metacity.desktop.in:6 +#. TRANSLATORS: Don't translate this text (this is icon name) +#: data/applications/metacity.desktop.in:7 msgid "preferences-system-windows" msgstr "preferences-system-windows" @@ -745,7 +746,8 @@ msgstr "Não foi possível analisar \"%s\" como um inteiro" #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:370 libmetacity/meta-theme-metacity.c:587 #, c-format msgid "Did not understand trailing characters '%s' in string '%s'" -msgstr "Os caracteres à direita \"%s\" na string \"%s\" não foram compreendidos" +msgstr "" +"Os caracteres à direita \"%s\" na string \"%s\" não foram compreendidos" #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:379 #, c-format @@ -775,7 +777,8 @@ msgstr "Não foi possível analisar \"%s\" como um número de ponto flutuante" #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:649 #, c-format msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g" -msgstr "Alfa deve estar entre 0,0 (invisível) e 1,0 (totalmente opaco) e era %g" +msgstr "" +"Alfa deve estar entre 0,0 (invisível) e 1,0 (totalmente opaco) e era %g" #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:695 #, c-format @@ -796,8 +799,8 @@ msgstr "Os valores booleanos devem ser \"true\" ou \"false\" e não \"%s\"" #, c-format msgid "User-defined constants must begin with a capital letter; '%s' does not" msgstr "" -"As constantes definidas pelo usuário devem iniciar com letra maiúscula; \"%" -"s\" não inicia" +"As constantes definidas pelo usuário devem iniciar com letra maiúscula; \"%s" +"\" não inicia" #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:790 libmetacity/meta-theme-metacity.c:827 #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:865 @@ -879,8 +882,8 @@ msgid "" "Cannot specify both 'button_width'/'button_height' and 'aspect_ratio' for " "buttons" msgstr "" -"Não foi possível especificar \"button_width\"/\"button_height\" e \"" -"aspect_ratio\" para os botões" +"Não foi possível especificar \"button_width\"/\"button_height\" e " +"\"aspect_ratio\" para os botões" #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:1452 #, c-format @@ -1147,8 +1150,8 @@ msgid "" "No frame style set for window type '%s' in theme '%s', add a <window " "type='%s' style_set='whatever' /> element" msgstr "" -"Nenhum estilo de quadro definido para o tipo de janela \"%s\" no tema \"%s\"" -", adicione um elemento <window type='%s' style_set='whatever'/>" +"Nenhum estilo de quadro definido para o tipo de janela \"%s\" no tema \"%s" +"\", adicione um elemento <window type='%s' style_set='whatever'/>" #: libmetacity/meta-theme-metacity.c:4126 msgid "No draw_ops provided for frame piece" @@ -1290,7 +1293,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to restart: %s\n" msgstr "Falha ao reiniciar: %s\n" -#: src/core/prefs.c:972 +#: src/core/prefs.c:1019 msgid "" "Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not " "behave properly.\n" @@ -1298,14 +1301,14 @@ msgstr "" "As alternativas para aplicativos quebrados estão desabilitadas. É possível " "que alguns aplicativos não funcionem de maneira adequada.\n" -#: src/core/prefs.c:1049 +#: src/core/prefs.c:1096 #, c-format msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n" msgstr "" "Não foi possível analisar a descrição da fonte \"%s\" a partir da chave " "GSettings %s\n" -#: src/core/prefs.c:1111 +#: src/core/prefs.c:1158 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button " @@ -1314,7 +1317,7 @@ msgstr "" "\"%s\" localizado no banco de dados de configurações não é um valor válido " "para o modificador de botão do mouse\n" -#: src/core/prefs.c:1390 +#: src/core/prefs.c:1435 #, c-format msgid "" "\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding " @@ -1323,12 +1326,12 @@ msgstr "" "\"%s\" localizado no banco de dados de configurações não é um valor válido " "para a tecla de atalho \"%s\"\n" -#: src/core/prefs.c:1492 +#: src/core/prefs.c:1537 #, c-format msgid "Workspace %d" msgstr "Espaço de trabalho %d" -#: src/core/prefs.c:1749 +#: src/core/prefs.c:1794 #, c-format msgid "Missing %s extension required for compositing\n" msgstr "Extensão %s necessária para composição faltando\n" @@ -1796,6 +1799,10 @@ msgstr "Mod5" msgid "%d x %d" msgstr "%d x %d" +#: src/ui/ui.c:774 +msgid "Falling back to default GTK+ theme - Adwaita" +msgstr "Retrocedendo ao tema padrão do GTK+ - Adwaita" + #: theme-viewer/theme-viewer-window.c:791 msgid "Metacity Theme Viewer" msgstr "Visualizador de temas do Metacity" @@ -4095,4 +4102,4 @@ msgstr "Visualizador de temas do Metacity" #~ "specified for this theme" #~ msgstr "" #~ "<menu_icon function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> deve ser " -#~ "especificado para este tema" +#~ "especificado para este tema" |