summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hi.po
blob: c012a4653088371e7ef519eb0aff7a85372bea68 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
# translation of metacity.master.po to Hindi
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
#
# G Karunakar <karunakar@freedomink.org>, 2003.
# Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2004.
# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2005, 2006.
# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
# chandankumar <chandankumar.093047@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: metacity.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=metacity&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-12 16:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-21 07:51+0530\n"
"Last-Translator: chandankumar <chandankumar.093047@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
"Language: hi\n"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:1
#| msgid "Hide all normal windows and set focus to the desktop"
msgid "Hide all normal windows"
msgstr "рд╕рднреА рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЫреБрдкрд╛рдПрдБ "

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:2
#| msgid "Move to Workspace _Left"
msgid "Move to workspace above"
msgstr "рдКрдкрд░ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:3
#| msgid "Move to Workspace _Down"
msgid "Move to workspace below"
msgstr "рдиреАрдЪреЗ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:4
#| msgid "Move to Workspace _Left"
msgid "Move to workspace left"
msgstr "рдмрд╛рдПрдБ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:5
#| msgid "Move to Workspace R_ight"
msgid "Move to workspace right"
msgstr "рджрд╛рдПрдБ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:6
msgid "Move window one workspace down"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдПрдХ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдиреАрдЪреЗ рд▓рд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:7
msgid "Move window one workspace to the left"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдПрдХ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдмрд╛рдПрдБ рд▓рд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:8
msgid "Move window one workspace to the right"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдПрдХ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рджрд╛рдПрдБ рд▓рд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:9
msgid "Move window one workspace up"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдПрдХ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдКрдкрд░ рд▓рд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:10
msgid "Move window to workspace 1"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 1 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:11
msgid "Move window to workspace 2"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 2 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:12
msgid "Move window to workspace 3"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 3 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:13
msgid "Move window to workspace 4"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 4 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:14
msgid "Navigation"
msgstr "рдиреЗрд╡рд┐рдЧреЗрд╢рди"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:15
msgid "Switch applications"
msgstr "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:16
msgid "Switch system controls"
msgstr "рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рдг рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдХреЛ рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ "

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:17
msgid "Switch system controls directly"
msgstr "рд╕реАрдзреЗ рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рдг рдкреНрд░рдгрд╛рд▓реА рдХреЛ рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ "

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:18
msgid "Switch to workspace 1"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 1 рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:19
msgid "Switch to workspace 2"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 2 рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:20
msgid "Switch to workspace 3"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 3 рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:21
msgid "Switch to workspace 4"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 4 рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:22
msgid "Switch windows directly"
msgstr "рд╕реАрдзреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝ рдХреЛ рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ "

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:23
#| msgid "Move between windows of an application immediately"
msgid "Switch windows of an app directly"
msgstr "рддрддреНрдХрд╛рд▓ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╕реНрд╡рд┐рдЪ рдХрд░реЗрдВ "

#: ../src/50-metacity-navigation.xml.in.h:24
#| msgid "Move between windows of an application immediately"
msgid "Switch windows of an application"
msgstr "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЬрд╛рдпреЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-system.xml.in.h:1
msgid "Show the activities overview"
msgstr "рдЧрддрд┐рд╡рд┐рдзрд┐рдпреЛрдВ рдХреЗ рдЕрд╡рд▓реЛрдХрди рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-system.xml.in.h:2
#| msgid "Show the panel's main menu"
msgid "Show the run command prompt"
msgstr "рдЪрд▓рд╛рдП рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХрдорд╛рдВрдб рдлрд╝рд▓рдХ рдХреЛ рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-system.xml.in.h:3
msgid "System"
msgstr "рддрдВрддреНрд░"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:1
msgid "Activate the window menu"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдиреВ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:2
msgid "Close window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:3
msgid "Lower window below other windows"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЕрдиреНрдп рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рд░рдЦреЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:4
msgid "Maximize window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:5
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдЖрдбрд╝рд╛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:6
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдЦрдбрд╝рд╛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:7
msgid "Minimize window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдиреНрдпреВрдирддрдо рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:8
msgid "Move window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:9
msgid "Raise window above other windows"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЕрдиреНрдп рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдКрдкрд░ рд░рдЦреЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:10
#| msgid "Raise window if it's covered by another window, otherwise lower it"
msgid "Raise window if covered, otherwise lower it"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдКрдкрд░ рдХрд░реЗрдВ рдпрджрд┐ рдпрд╣ рдврд╝рдВрдХрд╛ рд╣реИ рдЕрдиреНрдпрдерд╛ рдиреАрдЪреЗ рд░рдЦреЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:11
msgid "Resize window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХрд╛ рдЖрдХрд╛рд░ рдмрджрд▓реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:12
msgid "Restore window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреБрдирд░реНрдмрд╣рд╛рд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:13
msgid "Toggle fullscreen mode"
msgstr "рдкреВрд░рд╛ рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдореЛрдб рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:14
msgid "Toggle maximization state"
msgstr "рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:15
msgid "Toggle shaded state"
msgstr "рдЖрднрд╛рдпреБрдХреНрдд рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:16
#| msgid "Toggle whether window is on all workspaces or just one"
msgid "Toggle window on all workspaces or one"
msgstr "рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╕рднреА рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рд╣реИ рдпрд╛ рдХреЗрд╡рд▓ рдПрдХ"

#: ../src/50-metacity-windows.xml.in.h:17
#| msgid "/_Windows"
msgid "Windows"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝"

#: ../src/core/bell.c:296
msgid "Bell event"
msgstr "рдмреЗрд▓ рдЗрд╡реЗрдВрдЯ"

#: ../src/core/core.c:206
#, c-format
msgid "Unknown window information request: %d"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╕реВрдЪрдирд╛ рдЖрдЧреНрд░рд╣: %d"

#. Translators: %s is a window title
#: ../src/core/delete.c:96
#, c-format
msgid "<tt>%s</tt> is not responding."
msgstr "<tt>%s</tt>рдХреЛрдИ рдкреНрд░рддрд┐рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рджреЗ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ."

#: ../src/core/delete.c:101
#| msgid ""
#| "<big><b><tt>%s</tt> is not responding.</b></big>\n"
#| "\n"
#| "<i>You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
#| "application to quit entirely.</i>"
msgid ""
"You may choose to wait a short while for it to continue or force the "
"application to quit entirely."
msgstr ""
"рдЖрдк рдереЛрдбрд╝реА рджреЗрд░ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЗрд╕рдХреА рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЪрдпрди рдХрд░ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ "
"рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рдЬрд╛рд░реА "
"рд░рдЦрдиреЗ рд╡ рдЫреЛрдбрд╝рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджрдмрд╛рд╡ рджреЗ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ."

#: ../src/core/delete.c:110
msgid "_Wait"
msgstr "рдкреНрд░рддреАрдХреНрд╖рд╛ рдХрд░реЗрдВ (_W)"

#: ../src/core/delete.c:110
msgid "_Force Quit"
msgstr "рдЬрдмрд░реНрджрд╕реНрддреА рдмрд╛рд╣рд░ (_F)"

#: ../src/core/delete.c:208
#, c-format
msgid "Failed to get hostname: %s\n"
msgstr "рд╣реЛрд╕реНрдЯрдирд╛рдо рдкрд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓: %s\n"

#: ../src/core/display.c:258
#, c-format
msgid "Missing %s extension required for compositing"
msgstr "%s рд╡рд┐рд╕реНрддрд╛рд░ рдЕрдиреБрдкрд╕реНрдерд┐рдд рдХрдВрдкреЛрдЬрд┐рдЯрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЬрд░реВрд░реА"

#: ../src/core/display.c:336
#, c-format
msgid "Failed to open X Window System display '%s'\n"
msgstr "X рд╡рд┐рдВрдбреЛ рддрдВрддреНрд░ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдХ '%s' рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓\n"

#: ../src/core/errors.c:272
#, c-format
msgid ""
"Lost connection to the display '%s';\n"
"most likely the X server was shut down or you killed/destroyed\n"
"the window manager.\n"
msgstr ""
"рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдХ '%s' рд╕реЗ рдХрдиреЗрдХреНрд╢рди рдЫреВрдЯ рдЧрдпрд╛;\n"
"рдмрд╣реБрдд рд╕рдВрднрд╛рд╡рдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╛ рддреЛ рдПрдХреНрд╕ рд╕рд░реНрд╡рд░ рдмрдиреНрдж рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рдпрд╛ рдЖрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдХреЛ "
"\n"
"рдЦрддреНрдо/рд╕рдорд╛рдкреНрдд рдХрд░ рджрд┐рдпрд╛ рд╣реИ.\n"

#: ../src/core/errors.c:279
#, c-format
msgid "Fatal IO error %d (%s) on display '%s'.\n"
msgstr "рдЧрдВрднреАрд░ рдЖрдИрдУ рддреНрд░реБрдЯрд┐ %d (%s), рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдХ '%s' рдореЗрдВ.\n"

#: ../src/core/keybindings.c:729
#, c-format
msgid ""
"Some other program is already using the key %s with modifiers %x as a "
"binding\n"
msgstr ""
"рдХреЛрдИ рдЕрдиреНрдп рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдо рдкрд╣рд▓реЗ рд╕реЗ рд╣реА рдХреБрдВрдЬреА %s рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдореЗрдВ рд▓реЗ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ, рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрдзрдХ %x "
"рдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ \n"

#: ../src/core/main.c:131
#, c-format
msgid ""
"metacity %s\n"
"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"
msgstr ""
"metacity %s\n"
"Copyright (C) 2001-%s Havoc Pennington, Red Hat, Inc., and others\n"
"This is free software; see the source for copying conditions.\n"
"There is NO warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A "
"PARTICULAR PURPOSE.\n"

#: ../src/core/main.c:269
msgid "Disable connection to session manager"
msgstr "рд╕рддреНрд░ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдореЗрдВ рд╕рдВрдмрдВрдзрди рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/core/main.c:275
msgid "Replace the running window manager with Metacity"
msgstr "рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА рдХреЗ рд╕рд╛рдд рдХрд╛рд░реНрдпрд╢реАрд▓ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдмрджрд▓реЗрдВ"

#: ../src/core/main.c:281
msgid "Specify session management ID"
msgstr "рд╕рддреНрд░ рдкреНрд░рдмрдВрдзрди ID рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/core/main.c:286
msgid "X Display to use"
msgstr "рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ X рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рди"

#: ../src/core/main.c:292
msgid "Initialize session from savefile"
msgstr "рд╕реЗрд╡рдлрд╛рдЗрд▓ рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рд╕рддреНрд░ рдЖрд░рдВрднреАрдХреГрдд рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/core/main.c:298
msgid "Print version"
msgstr "рдореБрджреНрд░рдг рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг"

#: ../src/core/main.c:304
msgid "Make X calls synchronous"
msgstr "X рдХреЙрд▓ рддреБрд▓реНрдпрдХрд╛рд▓рд┐рдд рдмрдирд╛рдПрдБ"

#: ../src/core/main.c:310
msgid "Turn compositing on"
msgstr "рдХрдВрдкреЛрдЬрд┐рдЯрд┐рдВрдЧ рдЪрд╛рд▓реВ"

#: ../src/core/main.c:316
msgid "Turn compositing off"
msgstr "рдХрдВрдкреЛрдЬрд┐рдЯрд┐рдВрдЧ рдХреЛ рдмрдВрдж рдХрд░ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#: ../src/core/main.c:322
msgid ""
"Don't make fullscreen windows that are maximized and have no decorations"
msgstr "рдкреВрд░реНрдгрд╕реНрдХреНрд░реАрди рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдордд рдмрдирд╛рдПрдБ рдЬреЛ рдХрд┐ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд╣реИ рдФрд░ рдХреЛрдИ рд╕рдЬрд╛рд╡рдЯ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/core/main.c:527
#, c-format
msgid "Failed to scan themes directory: %s\n"
msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдбрд┐рд░реЗрдХреНрдЯреНрд░реА рд╕реНрдХреИрди рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓: %s\n"

#: ../src/core/main.c:543
#, c-format
msgid ""
"Could not find a theme! Be sure %s exists and contains the usual themes.\n"
msgstr ""
"рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдирд╣реАрдВ рдвреВрдВрдв рд╕рдХрд╛! рд╕реБрдирд┐рд╢реНрдЪрд┐рдд рд╣реЛрдВ рдХрд┐ %s рдореМрдЬрд╝реВрдж рд╣реИ, рддрдерд╛ рдЗрд╕рдореЗрдВ рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ "
"рд╣реИрдВ.\n"

#: ../src/core/main.c:602
#, c-format
msgid "Failed to restart: %s\n"
msgstr "рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓: %s\n"

#: ../src/core/prefs.c:880
msgid ""
"Workarounds for broken applications disabled. Some applications may not "
"behave properly.\n"
msgstr ""
"рдЯреВрдЯреЗ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧреЛрдВ рд╣реЗрддреБ рд╡рд░реНрдХрдЕрд░рд╛рдЙрдиреНрдб рдЕрдХреНрд╖рдо рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реБрдЖ рд╣реИ. рд╣реЛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ рдХреБрдЫ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ "
"рдЙрдЪрд┐рдд рдкреНрд░рдХрд╛рд░ "
"рд╡реНрдпрд╡рд╣рд╛рд░ рди рдХрд░реЗрдВ.\n"

#: ../src/core/prefs.c:949
#, c-format
#| msgid "Could not parse font description \"%s\" from GConf key %s\n"
msgid "Could not parse font description \"%s\" from GSettings key %s\n"
msgstr "GSettings рдХреБрдВрдЬреА %s рд╕реЗ рд╡рд░реНрдгрди рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ \"%s\" рдХрд╛ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛.\n"

#: ../src/core/prefs.c:1015
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for mouse button "
"modifier\n"
msgstr ""
"рдХреЙрдиреНрдлрд╝рд┐рдЧрд░реЗрд╢рди рдбреЗрдЯрд╛рдмреЗрд╕ рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд \"%s\" рдорд╛рдЙрд╕ рдмрдЯрди рдореЙрдбреАрдлрд╝рд╛рдпрд░ рд╡реИрдз рдореВрд▓реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ\n"

#: ../src/core/prefs.c:1494
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" found in configuration database is not a valid value for keybinding "
"\"%s\"\n"
msgstr ""
"рдХреЙрдиреНрдлрд╝рд┐рдЧрд░реЗрд╢рди рдбреЗрдЯрд╛рдмреЗрд╕ рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд \"%s\" рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ \"%s\" рд╣реЗрддреБ рд╡реИрдз рдореВрд▓реНрдп рдирд╣реАрдВ "
"рд╣реИ\n"

#: ../src/core/prefs.c:1601
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди %d"

#: ../src/core/screen.c:357
#, c-format
msgid "Screen %d on display '%s' is invalid\n"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди %d рдЬреЛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдХ '%s' рдкрд░ рд╣реИ рд╡рд╣ рдЕрд╡реИрдз рд╣реИ\n"

#: ../src/core/screen.c:373
#, c-format
msgid ""
"Screen %d on display \"%s\" already has a window manager; try using the --"
"replace option to replace the current window manager.\n"
msgstr ""
"рд╕реНрдХреНрд░реАрди %d рдЬреЛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдХ \"%s\" рдкрд░ рд╣реИ рд╡рд╣рд╛рдВ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рд╣реИ, --replace "
"рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХрд╛ "
"рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░ рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдХреЛ рдмрджрд▓рдиреЗ рдХреА рдХреЛрд╢рд┐рд╢ рдХрд░реЗрдВ.\n"

#: ../src/core/screen.c:400
#, c-format
msgid ""
"Could not acquire window manager selection on screen %d display \"%s\"\n"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди %d рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдХ \"%s\" рдкрд░ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдЪрдпрди рдкреНрд░рд╛рдкреНрдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛\n"

#: ../src/core/screen.c:458
#, c-format
msgid "Screen %d on display \"%s\" already has a window manager\n"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди %d рдЬреЛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдХ \"%s\" рдкрд░ рд╣реИ рд╡рд╣рд╛рдВ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рд╣реИ\n"

#: ../src/core/screen.c:668
#, c-format
msgid "Could not release screen %d on display \"%s\"\n"
msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди %d рдЬреЛ рдкреНрд░рджрд░реНрд╢рдХ \"%s\" рдкрд░ рд╣реИ рдХреЛ рдореБрдХреНрдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛\n"

#: ../src/core/session.c:842 ../src/core/session.c:849
#, c-format
msgid "Could not create directory '%s': %s\n"
msgstr "рдбрд┐рд░реЗрдХреНрдЯреНрд░реА '%s' рдмрдирд╛ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛: %s\n"

#: ../src/core/session.c:859
#, c-format
msgid "Could not open session file '%s' for writing: %s\n"
msgstr "рд╕рддреНрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ '%s' рд▓рд┐рдЦрдиреЗ рд╣реЗрддреБ рдирд╣реА рдЦреЛрд▓ рдкрд╛рдпрд╛: %s\n"

#: ../src/core/session.c:1000
#, c-format
msgid "Error writing session file '%s': %s\n"
msgstr "рд╕реНрддреНрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рд▓рд┐рдЦрдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐ '%s': %s\n"

#: ../src/core/session.c:1005
#, c-format
msgid "Error closing session file '%s': %s\n"
msgstr "рд╕рддреНрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдмрдВрдж рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐ '%s': %s\n"

#: ../src/core/session.c:1135
#, c-format
msgid "Failed to parse saved session file: %s\n"
msgstr "рд╕рд╣реЗрдЬреА рдЧрдИ рд╕рддреНрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓: %s рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓\n"

#: ../src/core/session.c:1184
#, c-format
msgid "<metacity_session> attribute seen but we already have the session ID"
msgstr "<рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА_рд╕рддреНрд░> рдЧреБрдг рджреЗрдЦрд╛ рдкрд░ рд╣рдорд╛рд░реЗ рдкрд╛рд╕ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рд╕рддреНрд░ рдЖрдИрдбреА рд╣реИ"

#: ../src/core/session.c:1197 ../src/core/session.c:1272
#: ../src/core/session.c:1304 ../src/core/session.c:1376
#: ../src/core/session.c:1436
#, c-format
msgid "Unknown attribute %s on <%s> element"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдЧреБрдг %s <%s> рддрддреНрд╡ рдкрд░"

#: ../src/core/session.c:1214
#, c-format
msgid "nested <window> tag"
msgstr "рдиреЗрд╕реНрдЯреЗрдб <рд╡рд┐рдВрдбреЛ> рдЯреИрдЧ"

#: ../src/core/session.c:1456
#, c-format
msgid "Unknown element %s"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рддрддреНрд╡ %s"

#: ../src/core/session.c:1808
msgid ""
"These windows do not support &quot;save current setup&quot; and will have to "
"be restarted manually next time you log in."
msgstr ""
"рдпреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ &quot;save current setup&quot; рд╕рдорд░реНрдерди рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддреЗ рдЕрддрдГ рдЗрдиреНрд╣реЗрдВ рдЕрдЧрд▓реА рдмрд╛рд░ "
"рдЬрдм рдЖрдк "
"рд▓реЙрдЧрдЗрди рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ рддрдм рдкреБрдирдГ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХрд░рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛."

#: ../src/core/util.c:101
#, c-format
msgid "Failed to open debug log: %s\n"
msgstr "рдбрд┐рдмрдЧ рд▓реЙрдЧ: %s рдЦреЛрд▓рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓\n"

#: ../src/core/util.c:111
#, c-format
msgid "Failed to fdopen() log file %s: %s\n"
msgstr "рд▓реЙрдЧ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s:  fdopen() рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓ %s\n"

#: ../src/core/util.c:117
#, c-format
msgid "Opened log file %s\n"
msgstr "рд▓реЙрдЧ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рдЦреЛрд▓рд╛\n"

#: ../src/core/util.c:136 ../src/tools/metacity-message.c:176
#, c-format
msgid "Metacity was compiled without support for verbose mode\n"
msgstr "рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА рдХреЛ рд╡рд╛рдЪрд╛рд▓ рд╡рд┐рдзрд┐ рдХреЗ рдмрдЧреИрд░ рдХрдореНрдкрд╛рдЗрд▓ рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ\n"

#: ../src/core/util.c:236
msgid "Window manager: "
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ:"

#: ../src/core/util.c:388
msgid "Bug in window manager: "
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдореЗрдВ рдмрдЧ:"

#: ../src/core/util.c:421
msgid "Window manager warning: "
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдЪреЗрддрд╛рд╡рдиреА"

#: ../src/core/util.c:449
msgid "Window manager error: "
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рддреНрд░реБрдЯрд┐рдГ"

#. Translators: This is the title used on dialog boxes
#: ../src/core/util.c:570 ../src/metacity.desktop.in.h:1
#: ../src/metacity-wm.desktop.in.h:1
msgid "Metacity"
msgstr "рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА"

#  first time through
#. first time through
#: ../src/core/window.c:5704
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets SM_CLIENT_ID on itself, instead of on the WM_CLIENT_LEADER "
"window as specified in the ICCCM.\n"
msgstr ""
"рд╡рд┐рдВрдбреЛ %s рдирд┐рдпрдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ SM_CLIENT_ID рдЕрдкрдиреЗ рдЖрдк рд╣реА, рдмрдЬрд╛рдП WM_CLIENT_LEADER рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ "
"рдЬреИрд╕рд╛ "
"рдХрд┐  ICCCM рдореЗрдВ рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦрд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ.\n"

#  We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
#  * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
#  * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
#  * leads to e.g. us not fullscreening their windows.  Apps that set
#  * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#  * about these apps but make them work.
#. We ignore mwm_has_resize_func because WM_NORMAL_HINTS is the
#. * authoritative source for that info. Some apps such as mplayer or
#. * xine disable resize via MWM but not WM_NORMAL_HINTS, but that
#. * leads to e.g. us not fullscreening their windows.  Apps that set
#. * MWM but not WM_NORMAL_HINTS are basically broken. We complain
#. * about these apps but make them work.
#.
#: ../src/core/window.c:6269
#, c-format
msgid ""
"Window %s sets an MWM hint indicating it isn't resizable, but sets min size %"
"d x %d and max size %d x %d; this doesn't make much sense.\n"
msgstr ""
"рд╡рд┐рдВрдбреЛ  %s рдиреЗ рдПрдХ рдПрдордбрдмрд▓реНрдпреВрдПрдо рд╕рдВрдХреЗрдд рдирд┐рдпрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдпрд╣ рджрд┐рдЦрд╛рддреЗ рд╣реБрдП рдХрд┐ рдпрд╣ рдЖрдХрд╛рд░ рдмрджрд▓рдиреЗ "
"рд▓рд╛рдпрдХ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, "
"рдкрд░рдВрддреБ рдиреНрдпреВрдирддрдо рдЖрдХрд╛рд░ рдирд┐рдпрдд рдХрд┐рдпрд╛ %d x %d рддрдерд╛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рдЖрдХрд╛рд░  %d x %d; рдЗрд╕рдХрд╛ рдХреЛрдИ рдЦрд╛рд╕ "
"рдЕрд░реНрде "
"рдирд╣реАрдВ рдирд┐рдХрд▓рддрд╛.\n"

#: ../src/core/window-props.c:244
#, c-format
msgid "Application set a bogus _NET_WM_PID %lu\n"
msgstr "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдиреЗ рдирд┐рдпрдд рдХрд┐рдпрд╛ рдПрдХ bogus _NET_WM_PID %lu\n"

#. Translators: the title of a window from another machine
#: ../src/core/window-props.c:388
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s (%s рдкрд░)"

#. Simple case-- don't bother to look it up.  It's root.
#: ../src/core/window-props.c:420
#, c-format
msgid "%s (as superuser)"
msgstr "%s (рдмрддреМрд░ рд╕реБрдкрд░рдпреВрдЬрд░)"

#. Translators: the title of a window owned by another user
#. * on this machine
#: ../src/core/window-props.c:438
#, c-format
msgid "%s (as %s)"
msgstr "%s (as %s)"

#. Translators: the title of a window owned by another user
#. * on this machine, whose name we don't know
#: ../src/core/window-props.c:444
#, c-format
msgid "%s (as another user)"
msgstr "%s (рдмрддреМрд░ рдЕрдиреНрдп рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛)"

#: ../src/core/window-props.c:1430
#, c-format
msgid "Invalid WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx specified for %s.\n"
msgstr "рдЕрд╡реИрдз WM_TRANSIENT_FOR window 0x%lx %s рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ.\n"

#: ../src/core/xprops.c:155
#, c-format
msgid ""
"Window 0x%lx has property %s\n"
"that was expected to have type %s format %d\n"
"and actually has type %s format %d n_items %d.\n"
"This is most likely an application bug, not a window manager bug.\n"
"The window has title=\"%s\" class=\"%s\" name=\"%s\"\n"
msgstr ""
"рд╡рд┐рдВрдбреЛ  0x%lx рдореЗрдВ рдЧреБрдг %s рд╣реИ \n"
"рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рд╡рд╛рдВрдЫрд┐рдд рд╣реИ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ %s рдлрд╝реЙрд░реНрдореЗрдЯ %d \n"
"рддрдерд╛ рд╡рд╛рд╕реНрддрд╡ рдореЗрдВ рд╣реИ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ %s рдлрд╝реЙрд░реНрдореЗрдЯ %d  рдПрди_рд╡рд╕реНрддреБрдПрдБ %d.\n"
" рдЗрд╕ рдмрд╛рдд рдХреА рдкреВрд░реА рд╕рдВрднрд╛рд╡рдирд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдпрд╣ рдПрдХ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдмрдЧ рд╣реИ, рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдмрдЧ рдирд╣реАрдВ.\n"
" рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХрд╛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рд╣реИ=\"%s\" рдХреНрд▓рд╛рд╕=\"%s\" рдирд╛рдо=\"%s\"\n"

#: ../src/core/xprops.c:401
#, c-format
msgid "Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8\n"
msgstr "рдЧреБрдг %s рд╡рд┐рдВрдбреЛ 0x%lx рдореЗрдВ рдЕрд╡реИрдз рдпреВрдЯреАрдПрдлрд╝-8 рд╣реИ \n"

#: ../src/core/xprops.c:484
#, c-format
msgid ""
"Property %s on window 0x%lx contained invalid UTF-8 for item %d in the list\n"
msgstr "рдЧреБрдг %s рд╡рд┐рдВрдбреЛ 0x%lx рдкрд░ %d рд╡рд╕реНрддреБрдУрдВ рд╣реЗрддреБ рд╕реВрдЪреА рдореЗрдВ рдЕрд╡реИрдз рдпреВрдЯреАрдПрдлрд╝-8 рд╣реИ\n"

#: ../src/org.gnome.metacity.gschema.xml.in.h:1
msgid "Compositing Manager"
msgstr "рдХрдВрдкреЛрдЬрд┐рдЯрд┐рдВрдЧ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ"

#: ../src/org.gnome.metacity.gschema.xml.in.h:2
msgid "Determines whether Metacity is a compositing manager."
msgstr "рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ Metacity рдПрдХ рдХрдВрдкреЛрдЬрд┐рдЯрд┐рдВрдЧ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рд╣реИ."

#: ../src/org.gnome.metacity.gschema.xml.in.h:3
msgid ""
"If true, metacity will give the user less feedback by using wireframes, "
"avoiding animations, or other means. This is a significant reduction in "
"usability for many users, but may allow legacy applications to continue "
"working, and may also be a useful tradeoff for terminal servers. However, "
"the wireframe feature is disabled when accessibility is on."
msgstr ""
"рдЕрдЧрд░ рд╕рд╣реА рд╣реИ, metacity рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ рдХрдо рдлреАрдбрдмреЗрдХ рдФрд░ рд╕реАрдзрд╛ рд╣рд╕реНрддрдХреНрд╖реЗрдк рдХрд╛ рдХрдо рд╕реЗрдВрд╕ рджреЗрдЧрд╛, "
"рд╡рд╛рдпрд░рдлреНрд░реЗрдо, рдПрдиреАрдореЗрд╢рди рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдпреЗ, рдпрд╛ рдЕрдиреНрдп рд╕рд╛рдзрди. рдпрд╣ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдХрдореА рд╣реИ рдХрдИ "
"рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЗ "
"рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдореЗрдВ, рд▓реЗрдХрд┐рди рдХрдИ рдкреБрд░рд╛рддрди рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╡ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рд╕рд░реНрд╡рд░ рдХреА рдЕрдиреБрдорддрд┐ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рдХрд┐ "
"рд╡реЗ рдХрдм рдЕрдиреНрдпрдерд╛ рд░реВрдк "
"рд╕реЗ рдЕрдкреНрд░рд╛рдпреЛрдЧрд┐рдХ рд╣реЛрдЧреЗрдВ. рд╣рд╛рд▓рд╛рдВрдХрд┐, рд╡рд╛рдпрд░рдлреНрд░реЗрдо рдлреАрдЪрд░ рдХреЛ рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдЬрдм "
"рдкрд╣реБрдВрдЪ рд╡реАрдпрд░реНрдб "
"рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк рдЦрдВрдбрди рдХреЛ рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рд╣реЛ."

#: ../src/org.gnome.metacity.gschema.xml.in.h:4
msgid "If true, trade off usability for less resource usage"
msgstr "рдпрджрд┐ рд╕рд╣реА рд╣реИ, рдЙрдкрдпреЛрдЧрд┐рддрд╛ рдХреЛ рдХрдо рд╕рд╛рдзрди рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХреЗ рд╕рд╛рде рдмрджрд▓реЗрдВ"

#: ../src/tools/metacity-message.c:150
#, c-format
msgid "Usage: %s\n"
msgstr "рдЙрдкрдпреЛрдЧ: %s\n"

#: ../src/ui/frames.c:1114
msgid "Close Window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/ui/frames.c:1117
msgid "Window Menu"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдиреВ"

#: ../src/ui/frames.c:1120
msgid "Minimize Window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдиреНрдпреВрдирддрдо рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/ui/frames.c:1123
msgid "Maximize Window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/ui/frames.c:1126
msgid "Restore Window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдлрд┐рд░ рд╡рд╛рдкрд╕ рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/ui/frames.c:1129
msgid "Roll Up Window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдЙрдкрд░ рд╕рдореЗрдЯреЗрдВ"

#: ../src/ui/frames.c:1132
msgid "Unroll Window"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ"

#: ../src/ui/frames.c:1135
msgid "Keep Window On Top"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖ рдкрд░ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд░рдЦреЗрдВ"

#: ../src/ui/frames.c:1138
msgid "Remove Window From Top"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖ рдкрд░ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╣рдЯрд╛рдПрдБ"

#: ../src/ui/frames.c:1141
msgid "Always On Visible Workspace"
msgstr "рд╣рдореЗрд╢рд╛ рджреГрд╢реНрдп рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░"

#: ../src/ui/frames.c:1144
msgid "Put Window On Only One Workspace"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдПрдХ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рд░рдЦреЗрдВ"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:70
msgid "Mi_nimize"
msgstr "рдиреНрдпреВрдирддрдо (_n)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:72
msgid "Ma_ximize"
msgstr "рдЕрдзрд┐рдХрддрдо (_x)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:74
msgid "Unma_ximize"
msgstr "рдмрдбрд╝реЗ рд╕реЗ рдЫреЛрдЯрд╛ рдХрд░реЗрдВ (_x)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:76
msgid "Roll _Up"
msgstr "рдЙрдкрд░ рд╕рдореЗрдЯреЗрдВ (_U)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:78
msgid "_Unroll"
msgstr "рд╡рд╛рдкрд╕ рдЦреЛрд▓реЗрдВ (_U)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:80
msgid "_Move"
msgstr "рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ (_M)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:82
msgid "_Resize"
msgstr "рдЖрдХрд╛рд░ рдмрджрд▓реЗрдВ (_R)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:84
msgid "Move Titlebar On_screen"
msgstr "рдСрдирд╕реНрдХреНрд░реАрди рд╢реАрд░реНрд╖рдХрдмрд╛рд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдпреЗрдВ (_s)"

#. separator
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:87 ../src/ui/menu.c:89
msgid "Always on _Top"
msgstr "рд╣рдореЗрд╢рд╛ рд╢реАрд░реНрд╖ рдкрд░ (_T)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:91
msgid "_Always on Visible Workspace"
msgstr "рд╣рдореЗрд╢рд╛ рджреГрд╢реНрдп рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ (_A)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:93
msgid "_Only on This Workspace"
msgstr "рд╕рд┐рд░реНрдл рдЗрд╕реА рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ (_O)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:95
msgid "Move to Workspace _Left"
msgstr "рдмрд╛рдПрдБ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ (_i)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:97
msgid "Move to Workspace R_ight"
msgstr "рджрд╛рдПрдБ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ (_i)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:99
msgid "Move to Workspace _Up"
msgstr "рдКрдкрд░ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ (_U)"

#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:101
msgid "Move to Workspace _Down"
msgstr "рдиреАрдЪреЗ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ (_D)"

#  separator
#. separator
#. Translators: Translate this string the same way as you do in libwnck!
#: ../src/ui/menu.c:105
msgid "_Close"
msgstr "рдмрдВрдж рдХрд░реЗрдВ (_C)"

#: ../src/ui/menu.c:205
#, c-format
msgid "Workspace %d%n"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди %d%n"

#: ../src/ui/menu.c:215
#, c-format
msgid "Workspace 1_0"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 1_0"

#: ../src/ui/menu.c:217
#, c-format
msgid "Workspace %s%d"
msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди %s%d"

#: ../src/ui/menu.c:398
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "рдЕрдиреНрдп рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдореЗрдВ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ (_W)"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the shift key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:80
msgid "Shift"
msgstr "рд╢рд┐рдлрд╝реНрдЯ"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the control key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:86
msgid "Ctrl"
msgstr "рдХрдВрдЯреНрд░реЛрд▓"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the alt key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:92
msgid "Alt"
msgstr "рдЖрд▓реНрдЯ"

#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the meta key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:98
msgid "Meta"
msgstr "рдореЗрдЯрд╛"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the super key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the super key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:104
msgid "Super"
msgstr "рд╕реБрдкрд░"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the hyper key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:110
msgid "Hyper"
msgstr "рд╣рд╛рдЗрдкрд░"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the mod2 key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod2 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:116
msgid "Mod2"
msgstr "рдкрд░рд┐.2"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the mod3 key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod3 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:122
msgid "Mod3"
msgstr "рдкрд░рд┐.3"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the mod4 key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod4 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:128
msgid "Mod4"
msgstr "рдкрд░рд┐.4"

#  This is the text that should appear next to menu accelerators
#  * that use the mod5 key. If the text on this key isn't typically
#  * translated on keyboards used for your language, don't translate
#  * this.
#. This is the text that should appear next to menu accelerators
#. * that use the mod5 key. If the text on this key isn't typically
#. * translated on keyboards used for your language, don't translate
#. * this.
#.
#: ../src/ui/metaaccellabel.c:134
msgid "Mod5"
msgstr "рдкрд░рд┐.5"

#. Translators: This represents the size of a window.  The first number is
#. * the width of the window and the second is the height.
#.
#: ../src/ui/resizepopup.c:113
#, c-format
msgid "%d x %d"
msgstr "%d x %d"

#: ../src/ui/theme.c:255
msgid "top"
msgstr "рдЙрдкрд░"

#: ../src/ui/theme.c:257
msgid "bottom"
msgstr "рдиреАрдЪреЗ"

#: ../src/ui/theme.c:259
msgid "left"
msgstr "рдмрд╛рдПрдБ"

#: ../src/ui/theme.c:261
msgid "right"
msgstr "рджрд╛рдПрдБ"

#: ../src/ui/theme.c:288
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify \"%s\" dimension"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдо рдЬреНрдпрд╛рдорд┐рддреА \"%s\" рдЖрдпрд╛рдо рдХреЛ рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:307
#, c-format
msgid "frame geometry does not specify dimension \"%s\" for border \"%s\""
msgstr "рдлреНрд░реЗрдо рдЬреНрдпрд╛рдорд┐рддреА рдЖрдпрд╛рдо \"%s\" рдХреЛ рдХрд┐рдирд╛рд░рд╛ \"%s\" рд╣реЗрддреБ рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:344
#, c-format
msgid "Button aspect ratio %g is not reasonable"
msgstr "рдмрдЯрди рдЖрд╕реНрдкреЗрдХреНрдЯ рд░реЗрд╢реЛ %g рдпрдереЛрдЪрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:356
#, c-format
msgid "Frame geometry does not specify size of buttons"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдо рдЬреНрдпрд╛рдорд┐рддреА рдмрдЯрдиреЛрдВ рдХреЗ рдЖрдХрд╛рд░ рдХреЛ рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1058
#, c-format
msgid "Gradients should have at least two colors"
msgstr "рдЕрдиреБрдкрд╛рдд рдореЗрдВ рдХрдо рд╕реЗ рдХрдо рджреЛ рд░рдВрдЧ рд╣реЛрдиреЗ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПрдБ"

#: ../src/ui/theme.c:1184
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have the state in brackets, e.g. gtk:fg[NORMAL] "
"where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
msgstr ""
"рдЬреАрдЯреАрдХреЗ рд░рдВрдЧ рд▓рдХреНрд╖рдг рдХреЛрд╖реНрдардХ рдореЗрдВ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ (рд╕реНрдЯреЗрдЯ) рд╣реЛрдиреЗ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПрдБ рдЬреИрд╕реЗ-  gtk:fg[NORMAL] "
"рдпрд╣рд╛рдБ NORMAL "
"рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рд╣реИ;  \"%s\" рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1198
#, c-format
msgid ""
"GTK color specification must have a close bracket after the state, e.g. gtk:"
"fg[NORMAL] where NORMAL is the state; could not parse \"%s\""
msgstr ""
"рдЬреАрдЯреАрдХреЗ рд░рдВрдЧ рд▓рдХреНрд╖рдг рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдХреЗ рдмрд╛рдж рдмрдВрдж рдХреЛрд╖реНрдардХ рдореЗрдВ рд╣реЛрдиреЗ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПрдБ рдЬреИрд╕реЗ-  "
"gtk:fg[NORMAL] рдпрд╣рд╛рдБ "
"NORMAL рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рд╣реИ;  \"%s\" рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1209
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" in color specification"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐ \"%s\" рд░рдВрдЧ рд▓рдХреНрд╖рдг рдореЗрдВ рд╕рдордЭ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1222
#, c-format
msgid "Did not understand color component \"%s\" in color specification"
msgstr "рд░рдВрдЧ рдЕрд╡рдпрд╡ \"%s\" рд░рдВрдЧ рд▓рдХреНрд╖рдг рдореЗрдВ рд╕рдордЭ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1252
#, c-format
msgid ""
"Blend format is \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" does not fit the "
"format"
msgstr ""
"рдмреНрд▓реЗрдВрдб рдлрд╝реЙрд░реНрдореЗрдЯ рд╣реИ \"blend/bg_color/fg_color/alpha\", \"%s\" рдЬреЛ рдлрд╝реЙрд░реНрдореЗрдЯ рдХреЗ "
"рдЕрдиреБрд░реВрдк рдирд╣реАрдВ "
"рд╣реЛрддрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1263
#, c-format
msgid "Could not parse alpha value \"%s\" in blended color"
msgstr "рдЕрд▓реНрдлрд╛ рдореВрд▓реНрдп \"%s\" рдХреА рдмреНрд▓реЗрдВрдбреЗрдб рд░рдВрдЧ рдореЗрдВ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1273
#, c-format
msgid "Alpha value \"%s\" in blended color is not between 0.0 and 1.0"
msgstr "рдЕрд▓реНрдлрд╛ рдореВрд▓реНрдп \"%s\" рдмреНрд▓реЗрдВрдбреЗрдб рд░рдВрдЧ рдореЗрдВ 0.0 рдФрд░ 1.0 рдХреЗ рдмреАрдЪ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:1320
#, c-format
msgid ""
"Shade format is \"shade/base_color/factor\", \"%s\" does not fit the format"
msgstr ""
"рд╢реЗрдб рдлреЙрд░реНрдореЗрдЯ рд╣реИ \"shade/base_color/factor\", \"%s\" рдЬреЛ рдлреЙрд░реНрдореЗрдЯ рдХреЗ рдЕрдиреБрд░реВрдк рдирд╣реАрдВ "
"рд╣реЛрддрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1331
#, c-format
msgid "Could not parse shade factor \"%s\" in shaded color"
msgstr "рд╢реЗрдб рдлреИрдХреНрдЯрд░ \"%s\" рдХреА рдЖрднрд╛рдпреБрдХреНрдд рд░рдВрдЧ рдореЗрдВ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1341
#, c-format
msgid "Shade factor \"%s\" in shaded color is negative"
msgstr "рд╢реЗрдб рдлреИрдХреНрдЯрд░ \"%s\" рдЖрднрд╛рдпреБрдХреНрдд рд░рдВрдЧ рдореЗрдВ рдЛрдгрд╛рддреНрдордХ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:1370
#, c-format
msgid "Could not parse color \"%s\""
msgstr "\"%s\" рд░рдВрдЧ рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1624
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains character '%s' which is not allowed"
msgstr "рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ '%s' рд╣реИ рдЬреЛ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:1651
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contains floating point number '%s' which could not be "
"parsed"
msgstr ""
"рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗ рдлреНрд▓реЛрдЯрд┐рдВрдЧ рдкрд╛рдЗрдВрдЯ рдирдореНрдмрд░ '%s' рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХреА "
"рдЬрд╛ рд╕рдХреА"

#: ../src/ui/theme.c:1665
#, c-format
msgid "Coordinate expression contains integer '%s' which could not be parsed"
msgstr ""
"рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗ рдкреВрд░реНрдгрд╛рдВрдХ '%s' рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдХреА рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХреА рдЬрд╛ рд╕рдХреА"

#: ../src/ui/theme.c:1787
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression contained unknown operator at the start of this text: "
"\"%s\""
msgstr ""
"рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗ рдЗрд╕ рдкрд╛рда: \"%s\" рдХреЗ рдЖрд░рдВрдн рдореЗрдВ рд╣реА рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдЖрдкрд░реЗрдЯрд░ рд╣реИ "

#: ../src/ui/theme.c:1844
#, c-format
msgid "Coordinate expression was empty or not understood"
msgstr "рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдпрд╛ рдЦрд╛рд▓реА рд╣реИ рдпрд╛ рд╕рдордЭрд╛ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme.c:1955 ../src/ui/theme.c:1965 ../src/ui/theme.c:1999
#, c-format
msgid "Coordinate expression results in division by zero"
msgstr "рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо рд╢реВрдиреНрдп рд╕реЗ рднрд╛рдЬрдХ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдорд┐рд▓рд╛"

#: ../src/ui/theme.c:2007
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression tries to use mod operator on a floating-point number"
msgstr ""
"рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди, рдлреНрд▓реЛрдЯрд┐рдВрдЧ рдкрд╛рдЗрдВрдЯ рдирдореНрдмрд░ рдкрд░ рдорд╛рдб рдЖрдкрд░реЗрдЯрд░ рдХреЗ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХреА рдХреЛрд╢рд┐рд╢ "
"рдореЗрдВ"

#: ../src/ui/theme.c:2063
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has an operator \"%s\" where an operand was expected"
msgstr "рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗрдВ рдПрдХ рдЖрдкрд░реЗрдЯрд░ \"%s\" рд╣реИ рдЬрдмрдХрд┐ рдЖрдкрд░реЗрдВрдб рд╡рд╛рдВрдЫрд┐рдд рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:2072
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an operand where an operator was expected"
msgstr "рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗрдВ рдПрдХ рдЖрдкрд░реЗрдВрдб рд╣реИ рдЬрдмрдХрд┐ рдЖрдкрд░реЗрдЯрд░ рд╡рд╛рдВрдЫрд┐рдд рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:2080
#, c-format
msgid "Coordinate expression ended with an operator instead of an operand"
msgstr "рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдПрдХ рдЖрдкрд░реЗрдЯрд░ рд╕реЗ рдЕрдВрдд рд╣реЛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ рдПрдХ рдЖрдкрд░реЗрдВрдб рдХреЗ рдмрджрд▓реЗ"

#: ../src/ui/theme.c:2090
#, c-format
msgid ""
"Coordinate expression has operator \"%c\" following operator \"%c\" with no "
"operand in between"
msgstr ""
"рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗрдВ рдЖрдкрд░реЗрдЯрд░ \"%c\" рдХреЗ рдмрд╛рдж рдЖрдкрд░реЗрдЯрд░ \"%c\" рд╣реИ рдмреАрдЪ рдореЗрдВ рдХреЛрдИ "
"рдЖрдкрд░реЗрдгреНрдб рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:2237 ../src/ui/theme.c:2278
#, c-format
msgid "Coordinate expression had unknown variable or constant \"%s\""
msgstr "рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗрдВ рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдЪрд░ рдпрд╛ рдЕрдЪрд░ \"%s\" рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:2332
#, c-format
msgid "Coordinate expression parser overflowed its buffer."
msgstr "рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рд╡рд┐рд╢реНрд▓реЗрд╖рдХ рдЗрд╕рдХреЗ рдмрдлрд░ рдХреЛ рдУрд╡рд░рдлреНрд▓реЛ рдХрд░ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ."

#: ../src/ui/theme.c:2361
#, c-format
msgid "Coordinate expression had a close parenthesis with no open parenthesis"
msgstr ""
"рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗрдВ рдмрдиреНрдж рд▓рдШреБрдХреЛрд╖реНрдардХ рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдЦреБрд▓рд╛ рдХреЛрд╖реНрдардХ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:2425
#, c-format
msgid "Coordinate expression had an open parenthesis with no close parenthesis"
msgstr ""
"рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗрдВ рдЦреБрд▓рд╛ рд▓рдШреБрдХреЛрд╖реНрдардХ рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдмрдВрдж рдХреЛрд╖реНрдардХ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:2436
#, c-format
msgid "Coordinate expression doesn't seem to have any operators or operands"
msgstr ""
"рдкреНрд░рддреАрдд рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдХреЛрдЖрд░реНрдбрд┐рдиреЗрдЯ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдЖрдкрд░реЗрдЯрд░ рдпрд╛ рдЖрдкрд░реЗрдВрдб рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:2640 ../src/ui/theme.c:2660 ../src/ui/theme.c:2680
#, c-format
msgid "Theme contained an expression that resulted in an error: %s\n"
msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдореЗрдВ рдПрдХ рдЕрднрд┐рд╡реНрдпрдХреНрддрд┐ рд╣реИ рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рдкреНрд░рддрд┐рдлрд▓ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рджрд┐рдпрд╛: %s\n"

#: ../src/ui/theme.c:4315
#, c-format
msgid ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> must be "
"specified for this frame style"
msgstr ""
"<button function=\"%s\" state=\"%s\" draw_ops=\"whatever\"/> рдЗрд╕ рдлреНрд░реЗрдо рд╢реИрд▓реА "
"рд╣реЗрддреБ "
"рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЕрдирд┐рд╡рд╛рд░реНрдп рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:4827 ../src/ui/theme.c:4852
#, c-format
msgid ""
"Missing <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"
msgstr ""
"рдирд╣реАрдВ рд╣реИ <frame state=\"%s\" resize=\"%s\" focus=\"%s\" style=\"whatever\"/>"

#: ../src/ui/theme.c:4896
#, c-format
msgid "Failed to load theme \"%s\": %s\n"
msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ \"%s\" рд▓реЛрдб рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓: %s\n"

#: ../src/ui/theme.c:5026 ../src/ui/theme.c:5033 ../src/ui/theme.c:5040
#: ../src/ui/theme.c:5047 ../src/ui/theme.c:5054
#, c-format
msgid "No <%s> set for theme \"%s\""
msgstr "рдХреЛрдИ <%s> рд╕реЗрдЯ рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ \"%s\" рд╣реЗрддреБ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:5062
#, c-format
msgid ""
"No frame style set for window type \"%s\" in theme \"%s\", add a <window "
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> element"
msgstr ""
"рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ \"%s\"  рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ \"%s\" рдореЗрдВ рдХреЛрдИ рдлреНрд░реЗрдо рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓ рдирд┐рдпрдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ,  "
"рдЬреЛрдбрд╝реЗрдВ <window "
"type=\"%s\" style_set=\"whatever\"/> рддрддреНрд╡ "

#: ../src/ui/theme.c:5505 ../src/ui/theme.c:5567 ../src/ui/theme.c:5630
#, c-format
msgid ""
"User-defined constants must begin with a capital letter; \"%s\" does not"
msgstr ""
"рдЙрдкрдпреЛрдЧрдХрд░реНрддрд╛ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рд╕реНрдерд┐рд░рд╛рдВрдХ рдмрдбрд╝реЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ рд╕реЗ рд╢реБрд░реВ рд╣реЛрдиреЗ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПрдБ, рдЬреЛ \"%"
"s\" рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ "
"рд░рд╣рд╛ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme.c:5513 ../src/ui/theme.c:5575 ../src/ui/theme.c:5638
#, c-format
msgid "Constant \"%s\" has already been defined"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рд░рд╛рдВрдХ \"%s\" рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рд╣реИ"

#. Translators: This means that an attribute which should have been found
#. * on an XML element was not in fact found.
#.
#: ../src/ui/theme-parser.c:202
#, c-format
msgid "No \"%s\" attribute on element <%s>"
msgstr "рдХреЛрдИ \"%s\" рдЧреБрдг рддрддреНрд╡ <%s> рдкрд░ рдирд╣реАрдВ "

#: ../src/ui/theme-parser.c:231 ../src/ui/theme-parser.c:249
#, c-format
msgid "Line %d character %d: %s"
msgstr "рдкрдВрдХреНрддрд┐ %d рдЕрдХреНрд╖рд░ %d: %s"

#: ../src/ui/theme-parser.c:413
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" repeated twice on the same <%s> element"
msgstr "рдЧреБрдг \"%s\" рджреЛ рдмрд╛рд░ рдЗрд╕реА <%s> рддрддреНрд╡ рдкрд░ рджреЛрд╣рд░рд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:437 ../src/ui/theme-parser.c:480
#, c-format
msgid "Attribute \"%s\" is invalid on <%s> element in this context"
msgstr "рдЧреБрдг \"%s\", <%s> рддрддреНрд╡ рдЗрд╕ рд╕рдВрджрд░реНрдн рдореЗрдВ рдЕрд╡реИрдз рд╣реИ "

#: ../src/ui/theme-parser.c:522
#, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as an integer"
msgstr "\"%s\" рдХреЛ рдкреВрд░реНрдгрд╛рдВрдХ рдХреА рддрд░рд╣ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:531 ../src/ui/theme-parser.c:586
#, c-format
msgid "Did not understand trailing characters \"%s\" in string \"%s\""
msgstr "рдкреБрдЫрд▓реНрд▓реЗ рдЕрдХреНрд╖рд░реЛрдВ \"%s\" рдХреЛ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ \"%s\" рдореЗрдВ рд╕рдордЭ рдирд╣реАрдВ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:541
#, c-format
msgid "Integer %ld must be positive"
msgstr "рдкреВрд░реНрдгрд╛рдВрдХ %ld рдзрдирд╛рддреНрдордХ рд╣реЛрдирд╛ рд╣реА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../src/ui/theme-parser.c:549
#, c-format
msgid "Integer %ld is too large, current max is %d"
msgstr "рдкреВрд░реНрдгрд╛рдВрдХ %ld рдмрд╣реБрдд рдмрдбрд╝рд╛ рд╣реИ, рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рд╣реИ %d"

#: ../src/ui/theme-parser.c:577 ../src/ui/theme-parser.c:693
#, c-format
msgid "Could not parse \"%s\" as a floating point number"
msgstr "\"%s\" рдХреА рдлреНрд▓реЛрдЯрд┐рдВрдЧ рдкрд╛рдЗрдВрдЯ рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ рдХреА рддрд░рд╣ рд╡реНрдпрд╛рдЦреНрдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:608 ../src/ui/theme-parser.c:636
#, c-format
msgid "Boolean values must be \"true\" or \"false\" not \"%s\""
msgstr "рдмреВрд▓рд┐рдпрди рдореВрд▓реНрдп рд╣реЛрдиреЗ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПрдБ - \"рд╕рд╣реА\" рдпрд╛ \"рдЧрд▓рдд\" рди рдХрд┐ \"%s\""

#: ../src/ui/theme-parser.c:663
#, c-format
msgid "Angle must be between 0.0 and 360.0, was %g\n"
msgstr "рдХреЛрдг 0.0 рдФрд░  360.0, рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП, рдЬреЛ рдерд╛ %g\n"

#: ../src/ui/theme-parser.c:726
#, c-format
msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
msgstr ""
"рдЕрд▓реНрдлрд╛ 0.0 (рдЕрджреГрд╢реНрдп) рдФрд░ 1.0 (рдкреВрд░реНрдг рдЕрдкрд╛рд░рджрд░реНрд╢реА), рдХреЗ рдмреАрдЪ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП, рдЬреЛ рдерд╛ %g\n"

#: ../src/ui/theme-parser.c:791
#, c-format
msgid ""
"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
"large,x-large,xx-large)\n"
msgstr ""
"рдЕрд╡реИрдз рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рд╕реНрдХреЗрд▓ \"%s\" (рдЗрд╕рдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПрдГ "
"xx-small,x-small,small,medium,"
"large,x-large,xx-large)\n"

#: ../src/ui/theme-parser.c:947 ../src/ui/theme-parser.c:1010
#: ../src/ui/theme-parser.c:1044 ../src/ui/theme-parser.c:1147
#, c-format
msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
msgstr "<%s> рдирд╛рдо \"%s\" рджреВрд╕рд░реА рдмрд╛рд░ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдореЗрдВ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:959 ../src/ui/theme-parser.c:1056
#: ../src/ui/theme-parser.c:1159
#, c-format
msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
msgstr "<%s> рдореВрд▓ \"%s\" рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ."

#: ../src/ui/theme-parser.c:1069
#, c-format
msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
msgstr "<%s>рдЬреНрдпрд╛рдорд┐рддреА \"%s\" рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ."

#: ../src/ui/theme-parser.c:1082
#, c-format
msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
msgstr ""
"<%s> рдХреЛ рдпрд╛ рддреЛ рдЬреНрдпрд╛рдорд┐рддреА рдпрд╛ рдореВрд▓ рдЬрд┐рд╕рдореЗрдВ рдЬреНрдпрд╛рдорд┐рддреА рд╣реЛ, рдХреЛ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:1124
msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful"
msgstr ""
"рдЖрдкрдХреЛ рдЬрд░реВрд░ рдХрд┐рд╕реА рдЕрд▓реНрдлрд╛ рдорд╛рди рдХреЛ рдЕрд░реНрде рдкреВрд░реНрдг рд░рдЦрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд┐рд╕реА рдкреГрд╖реНрдарднреВрдорд┐ рдХреЛ "
"рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../src/ui/theme-parser.c:1191
#, c-format
msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдкреНрд░рдХрд╛рд░ \"%s\" рддрддреНрд╡ <%s> рдкрд░ рдирд╣реАрдВ "

#: ../src/ui/theme-parser.c:1202
#, c-format
msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓-рд╕реЗрдЯ \"%s\" рддрддреНрд╡ <%s> рдкрд░ рдирд╣реАрдВ "

#: ../src/ui/theme-parser.c:1210
#, c-format
msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ \"%s\" рдХреЛ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдПрдХ рд╕реНрдЯрд╛рдЗрд▓ рд╕реЗрдЯ рдЖрдмрдВрдЯрд┐рдд рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:1240 ../src/ui/theme-parser.c:1304
#: ../src/ui/theme-parser.c:1530 ../src/ui/theme-parser.c:2751
#: ../src/ui/theme-parser.c:2797 ../src/ui/theme-parser.c:2945
#: ../src/ui/theme-parser.c:3137 ../src/ui/theme-parser.c:3175
#: ../src/ui/theme-parser.c:3213 ../src/ui/theme-parser.c:3251
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
msgstr "рддрддреНрд╡ <%s>,  <%s>рд╕реЗ рдиреАрдЪреЗ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:1354 ../src/ui/theme-parser.c:1368
#: ../src/ui/theme-parser.c:1413
msgid ""
"Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
"for buttons"
msgstr ""
"рдмрдЯрдиреЛрдВ рдХреЗ рд▓рд┐рдП \"button_width\"/\"button_height\" рдФрд░ \"aspect_ratio\"  рджреЛрдиреЛрдВ "
"рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдирд╣реАрдВ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:1377
#, c-format
msgid "Distance \"%s\" is unknown"
msgstr "рджреВрд░реА \"%s\" рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:1422
#, c-format
msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
msgstr "рдЖрдХреГрддрд┐ рдЕрдиреБрдкрд╛рдд \"%s\" рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:1484
#, c-format
msgid "Border \"%s\" is unknown"
msgstr "рдХрд┐рдирд╛рд░рд╛ \"%s\" рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:1795
#, c-format
msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
msgstr "рдХреЛрдИ \"start_angle\"  рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрд╛ рддрддреНрд╡ <%s> рдкрд░ рдирд╣реАрдВ "

#: ../src/ui/theme-parser.c:1802
#, c-format
msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
msgstr "рдХреЛрдИ \"extent_angle\" рдпрд╛ \"to\" рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрд╛ рддрддреНрд╡ <%s> рдкрд░ рдирд╣реАрдВ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2042
#, c-format
msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
msgstr "рдЧреНрд░реЗрдбрд┐рдПрдВрдЯ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рд╣реЗрддреБ рдорд╛рди \"%s\"  рд╕рдордЭ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2120 ../src/ui/theme-parser.c:2495
#, c-format
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
msgstr "рддрддреНрд╡ <%s> рд╣реЗрддреБ рднрд░рд╛рд╡ рдкреНрд░рдХрд╛рд░ \"%s\" рд╕рдордЭ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2287 ../src/ui/theme-parser.c:2370
#: ../src/ui/theme-parser.c:2433
#, c-format
msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
msgstr "рддрддреНрд╡ <%s> рд╣реЗрддреБ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ \"%s\" рд╕рдордЭ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2297 ../src/ui/theme-parser.c:2380
#, c-format
msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
msgstr "рддрддреНрд╡ <%s> рд╣реЗрддреБ рдЫрд╛рдпрд╛ \"%s\" рд╕рдордЭ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2307
#, c-format
msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
msgstr "рддрддреНрд╡ <%s> рд╣реЗрддреБ рдПрд░реЛ \"%s\" рд╕рдордЭ рдирд╣реАрдВ рдкрд╛рдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2607 ../src/ui/theme-parser.c:2703
#, c-format
msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
msgstr "рдХреЛрдИ <draw_ops> \"%s\" рдирд╛рдо рд╕реЗ рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2619 ../src/ui/theme-parser.c:2715
#, c-format
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
msgstr "draw_ops рдпрд╣рд╛рдБ: \"%s\" рдЬреЛрдбрд╝рдиреЗ рд╕реЗ рд╕рд░реНрдХреБрд▓рд░ рд░реЗрдлрд░реЗрдВрд╕ рдмрди рдЬрд╛рдПрдЧрд╛"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2830
#, c-format
msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╕реНрдерд┐рддрд┐ \"%s\" рдлреНрд░реЗрдо рдкреАрд╕ рд╣реЗрддреБ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2838
#, c-format
msgid "Frame style already has a piece at position %s"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐ %s рдкрд░ рдлреНрд░реЗрдо рд╢реИрд▓реА рдХреЗ рдкрд╛рд╕ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдПрдХ рдкреАрд╕ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2855 ../src/ui/theme-parser.c:2930
#, c-format
msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
msgstr "рдХреЛрдИ рднреА <draw_ops> рдирд╛рдо \"%s\"  рдХреЗ рд╕рд╛рде рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2884
#, c-format
msgid "Unknown function \"%s\" for button"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдлрдВрдХреНрд╢рди рдмрдЯрди \"%s\" рд╣реЗрддреБ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2893
#, c-format
msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
msgstr "рдмрдЯрди рдкреНрд░рдХрд╛рд░реНрдп \"%s\" рдЗрд╕ рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг (%d, need %d) рдореЗрдВ рдореМрдЬреВрдж рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2905
#, c-format
msgid "Unknown state \"%s\" for button"
msgstr "рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдмрдЯрди \"%s\" рд╣реЗрддреБ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2913
#, c-format
msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
msgstr "рдлрдВрдХреНрд╢рди %s рд╕реНрдерд┐рддрд┐ %s рд╣реЗрддреБ рдлреНрд░реЗрдо рд╢реИрд▓реА рдореЗрдВ рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рдПрдХ рдмрдЯрди рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2984
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
msgstr "\"%s\" рдлрд╝реЛрдХрд╕ рдЧреБрдг рд╣реЗрддреБ рд╡реИрдз рдореВрд▓реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:2993
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
msgstr "\"%s\" рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдЧреБрдг рд╣реЗрддреБ рд╡реИрдз рдореВрд▓реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3003
#, c-format
msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
msgstr "рд╢реИрд▓реА \"%s\" рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3024 ../src/ui/theme-parser.c:3047
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
msgstr "\"%s\" рдирдпрд╛ рдЖрдХрд╛рд░ рдЧреБрдг рд╣реЗрддреБ рд╡реИрдз рдореВрд▓реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3058
#, c-format
msgid ""
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
"states"
msgstr "\"рдирдпрд╛-рдЖрдХрд╛рд░\" рдЧреБрдг <%s> рддрддреНрд╡ рдкрд░ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо/рдЖрднрд╛рдпреБрдХреНрдд рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рд╣реЗрддреБ рдирд╣реАрдВ рд╣реИ "

#: ../src/ui/theme-parser.c:3072
#, c-format
msgid ""
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
msgstr "\"resize\" рдЧреБрдг <%s> рддрддреНрд╡ рдкрд░ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо/рдЖрднрд╛рдпреБрдХреНрдд рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдирд╣реАрдВ рд░рдЦрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3086 ../src/ui/theme-parser.c:3108
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
msgstr "рд╢реИрд▓реА рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ %s рдирдпрд╛-рдЖрдХрд╛рд░ %s  рдлрд╝реЛрдХрд╕ %s рд╣реЗрддреБ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3097 ../src/ui/theme-parser.c:3119
#, c-format
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
msgstr "рд╢реИрд▓реА рдкрд╣рд▓реЗ рд╣реА рд╕реНрдерд┐рддрд┐ %s рдлрд╝реЛрдХрд╕ %s рд╣реЗрддреБ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3158
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
msgstr ""
"рджреЛ draw_ops рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддреЗ рдПрдХ <рдкреАрд╕> рддрддреНрд╡ рд╣реЗрддреБ (рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдиреЗ рдмрдЯрди рдХрд┐рдпрд╛ рдПрдХ draw_ops "
"рдПрдЯреНрд░рд┐рдмреНрдпреВрдЯ "
"рддрдерд╛ рдПрдХ рдФрд░ <draw_ops> рддрддреНрд╡, рдпрд╛ рдмрдЯрди рдХрд┐рдпрд╛ рджреЛ рддрддреНрд╡ )"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3196
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
msgstr ""
"рджреЛ draw_ops рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддреЗ рдПрдХ <рдмрдЯрди> рддрддреНрд╡ рд╣реЗрддреБ (рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдиреЗ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рдПрдХ "
"draw_ops "
"рдПрдЯреНрд░рд┐рдмреНрдпреВрдЯ рддрдерд╛ рдПрдХ рдФрд░ <draw_ops> рддрддреНрд╡, рдпрд╛ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рджреЛ рддрддреНрд╡)"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3234
msgid ""
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
msgstr ""
"рджреЛ draw_ops рдирд╣реАрдВ рд╣реЛ рд╕рдХрддреЗ рдПрдХ <рдореЗрдиреВ-рдЪрд┐рд╣реНрди> рддрддреНрд╡ рд╣реЗрддреБ (рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдиреЗ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ "
"рдПрдХ draw_ops "
"рдПрдЯреНрд░рд┐рдмреНрдпреВрдЯ рддрдерд╛ рдПрдХ рдФрд░ <draw_ops> рддрддреНрд╡, рдпрд╛ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рджреЛ рддрддреНрд╡)"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3282
#, c-format
msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдХрд╛ рд╕рдмрд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░реА рддрддреНрд╡ <рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА-рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ> рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рди рдХрд┐ <%s>"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3302
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
msgstr ""
"рддрддреНрд╡ <%s>, рдПрдХ name/author/date/description  рддрддреНрд╡ рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3307
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
msgstr "рддрддреНрд╡ <%s> <рд╕реНрдерд┐рд░рд╛рдВрдХ> рддрддреНрд╡ рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3319
#, c-format
msgid ""
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
msgstr ""
"рддрддреНрд╡ <%s>, distance/border/aspect_ratio  рддрддреНрд╡ рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3341
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
msgstr "рддрддреНрд╡ <%s>, рдбреНрд░рд╛ рдСрдкрд░реЗрд╢рди рддрддреНрд╡ рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3351 ../src/ui/theme-parser.c:3381
#: ../src/ui/theme-parser.c:3386 ../src/ui/theme-parser.c:3391
#, c-format
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
msgstr "рддрддреНрд╡ <%s>, рдПрдХ <%s> рддрддреНрд╡ рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3613
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
msgstr "рдлреНрд░реЗрдо рдкреАрд╕ рд╣реЗрддреБ рдХреЛрдИ draw_ops рдирд╣реАрдВ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3628
msgid "No draw_ops provided for button"
msgstr "рдмрдЯрди рд╣реЗрддреБ рдХреЛрдИ draw_ops рдирд╣реАрдВ рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3680
#, c-format
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
msgstr "рдХреЛрдИ рдкрд╛рда рддрддреНрд╡ <%s> рдХреЗ рднреАрддрд░ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:3735 ../src/ui/theme-parser.c:3747
#: ../src/ui/theme-parser.c:3759 ../src/ui/theme-parser.c:3771
#: ../src/ui/theme-parser.c:3783
#, c-format
msgid "<%s> specified twice for this theme"
msgstr "<%s> рдиреЗ рдЗрд╕ рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рджреЛ рдмрд╛рд░ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-parser.c:4051
#, c-format
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ %s рдХреЗ рд▓рд┐рдП рд╡реИрдз рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ рдвреВрдБрдврд╝рдиреЗ рдореЗрдВ рд╡рд┐рдлрд▓\n"

#: ../src/ui/theme-parser.c:4107
#, c-format
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"
msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рдореЗрдВ рд░реВрдЯ <рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА-рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ> рддрддреНрд╡ рд╕рдореНрдорд┐рд▓рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:99
#| msgid "/_Windows"
msgid "_Windows"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ (_W)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:100
#| msgid "Dialog Box"
msgid "_Dialog"
msgstr "рд╕рдВрд╡рд╛рдж (_D)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:101
#| msgid "Modal Dialog Box"
msgid "_Modal dialog"
msgstr "рдореЙрдбрд▓ рд╕рдВрд╡рд╛рдж (_M)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:102
#| msgid "/Windows/_Utility"
msgid "_Utility"
msgstr "рдпреВрдЯрд┐рд▓рд┐рдЯреА (_U)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:103
#| msgid "/Windows/_Splashscreen"
msgid "_Splashscreen"
msgstr "рд╕реНрдкреНрд▓реИрд╢рд╕реНрдХреНрд░реАрди (_S)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:104
#| msgid "/Windows/_Top dock"
msgid "_Top dock"
msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖ рдбреЙрдХ (_T)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:105
#| msgid "/Windows/_Bottom dock"
msgid "_Bottom dock"
msgstr "рдирд┐рдЪрд▓рд╛ рдбреЙрдХ (_B)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:106
#| msgid "/Windows/_Left dock"
msgid "_Left dock"
msgstr "рдмрд╛рдпрд╛рдБ рдбреЙрдХ (_L)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:107
#| msgid "/Windows/_Right dock"
msgid "_Right dock"
msgstr "рджрд╛рдпрд╛рдБ рдбреЙрдХ (_R)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:108
#| msgid "/Windows/_All docks"
msgid "_All docks"
msgstr "рд╕рднреА рдбреЙрдХреНрд╕ (_A)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:109
#| msgid "Desktop"
msgid "Des_ktop"
msgstr "рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк (_k)"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:115
msgid "Open another one of these windows"
msgstr "рдЗрдирдореЗрдВ рд╕реЗ рдПрдХ рдЕрдиреНрдп рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдЦреЛрд▓реЗрдВ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:117
msgid "This is a demo button with an 'open' icon"
msgstr "рдпрд╣ 'рдЦреЛрд▓реЗрдВ' рдЪрд┐рд╣реНрди рдпреБрдХреНрдд рдПрдХ рдбреЗрдореЛ рдмрдЯрди рд╣реИ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:119
msgid "This is a demo button with a 'quit' icon"
msgstr "рдпрд╣ рдПрдХ рдбреЗрдореЛ рдмрдЯрди рд╣реИ 'рдмрд╛рд╣рд░' рдЪрд┐рд╣реНрди рдХреЗ рд╕рд╛рде"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:253
msgid "This is a sample message in a sample dialog"
msgstr "рдпрд╣ рдирдореВрдирд╛ рд╕рдВрд╡рд╛рдж рдореЗрдВ рдирдореВрдирд╛ рд╕рдВрджреЗрд╢ рдерд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:336
#, c-format
msgid "Fake menu item %d\n"
msgstr "рдирдХрд▓реА рдореЗрдиреВ рд╡рд╕реНрддреБ %d\n"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:370
msgid "Border-only window"
msgstr "рд╕рд┐рд░реНрдл-рдХрд┐рдирд╛рд░рд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:372
msgid "Bar"
msgstr "рдкрдЯреНрдЯреА"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:389
msgid "Normal Application Window"
msgstr "рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╡рд┐рдВрдбреЛ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:393
msgid "Dialog Box"
msgstr "рд╕рдВрд╡рд╛рдж рдмрдХреНрд╕рд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:397
msgid "Modal Dialog Box"
msgstr "рдореЙрдбрд▓ рд╕рдВрд╡рд╛рдж рдмрдХреНрд╕рд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:401
msgid "Utility Palette"
msgstr "рдпреВрдЯрд┐рд▓рд┐рдЯреА рдкрдЯреНрдЯрд┐рдХрд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:405
msgid "Torn-off Menu"
msgstr "рдЯреЙрд░реНрди-рдСрдл рдореЗрдиреВ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:409
msgid "Border"
msgstr "рдХрд┐рдирд╛рд░рд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:737
#, c-format
msgid "Button layout test %d"
msgstr "рдмрдЯрди рдЕрднрд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рдЬрд╛рдБрдЪ %d"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:766
#, c-format
msgid "%g milliseconds to draw one window frame"
msgstr "%g рдорд┐рд▓реАрд╕реЗрдХрдгреНрдб рдПрдХ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдлреНрд░реЗрдо рдбреНрд░реЙ рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:810
#, c-format
msgid "Usage: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"
msgstr "рдЙрдкрдпреЛрдЧ: metacity-theme-viewer [THEMENAME]\n"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:817
#, c-format
msgid "Error loading theme: %s\n"
msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ рд▓реЛрдб рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐: %s\n"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:823
#, c-format
msgid "Loaded theme \"%s\" in %g seconds\n"
msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ \"%s\" рд▓реЛрдб рдХрд┐рдпрд╛ %g рд╕реЗрдХрдгреНрдбреНрд╕ рдореЗрдВ\n"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:866
msgid "Normal Title Font"
msgstr "рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:872
msgid "Small Title Font"
msgstr "рдЫреЛрдЯрд╛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:878
msgid "Large Title Font"
msgstr "рдмрдбрд╝рд╛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:883
msgid "Button Layouts"
msgstr "рдмрдЯрди рдЕрднрд┐рдиреНрдпрд╛рд╕"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:888
msgid "Benchmark"
msgstr "рдмреЗрдВрдЪрдорд╛рд░реНрдХ"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:935
msgid "Window Title Goes Here"
msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдпрд╣рд╛рдБ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1039
#, c-format
msgid ""
"Drew %d frames in %g client-side seconds (%g milliseconds per frame) and %g "
"seconds wall clock time including X server resources (%g milliseconds per "
"frame)\n"
msgstr ""
"%d frames рдХреЛ %g рдХреНрд▓рд╛рдЗрдВрдЯ рдкрдХреНрд╖ рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рдореЗрдВ рдЦреАрдВрдЪрд╛ (%g milliseconds per frame) рдФрд░ %"
"g X "
"рд╕рд░реНрд╡рд░ рд╕рдВрд╕рд╛рдзрди рдХреЛ рд╕рдорд╛рд╣рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╕реЗрдХреЗрдВрдб рд╡рд╛рд▓ рдШрдбрд╝реА (%g рд╡рд┐рд╡рд┐рдз рдкреНрд░рддрд┐ рдлреНрд░реЗрдо)\n"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1258
msgid "position expression test returned TRUE but set error"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдЬрд╛рдБрдЪ рдиреЗ рд╕рд╣реА рд▓реМрдЯрд╛рдпрд╛ рдкрд░рдВрддреБ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдирд┐рдпрдд рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1260
msgid "position expression test returned FALSE but didn't set error"
msgstr "рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рди рдЬрд╛рдБрдЪ рдиреЗ рдЧрд╝рд▓рдд рд▓реМрдЯрд╛рдпрд╛ рдкрд░рдВрддреБ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдирд┐рдпрдд рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1264
msgid "Error was expected but none given"
msgstr "рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдкреНрд░рддреНрдпрд╛рд╢рд┐рдд рдерд╛, рдкрд░рдиреНрддреБ рджрд┐рдпрд╛ рдирд╣реАрдВ рдЧрдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1266
#, c-format
msgid "Error %d was expected but %d given"
msgstr "рддреНрд░реБрдЯрд┐ %d рд╡рд╛рдВрдЫрд┐рдд рдерд╛ рдкрд░рдиреНрддреБ %d рджрд┐рдпрд╛ рдЧрдпрд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1272
#, c-format
msgid "Error not expected but one was returned: %s"
msgstr "рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдХреА рдкреНрд░рддреНрдпрд╛рд╢рд╛ рдирд╣реАрдВ рдереА рдкрд░рдиреНрддреБ рдПрдХ рд▓реМрдЯрд╛рдпрд╛ рдЧрдпрд╛: %s"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1276
#, c-format
msgid "x value was %d, %d was expected"
msgstr "рдПрдХреНрд╕ рдореВрд▓реНрдп рдерд╛ %d, %d рд╡рд╛рдВрдЫрд┐рдд рдерд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1279
#, c-format
msgid "y value was %d, %d was expected"
msgstr "рд╡рд╛рдИ рдореВрд▓реНрдп рдерд╛ %d, %d рд╡рд╛рдВрдЫрд┐рдд рдерд╛"

#: ../src/ui/theme-viewer.c:1344
#, c-format
msgid "%d coordinate expressions parsed in %g seconds (%g seconds average)\n"
msgstr ""
"%d рдирд┐рд░реНрджреЗрд╢рд╛рдВрдХ рдПрдХреНрд╕рдкреНрд░реЗрд╢рдиреНрд╕ рдкрд╛рд░реНрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ %g рд╕реЗрдХрдгреНрдбреНрд╕ рдореЗрдВ (рдФрд╕рддрди %g рд╕реЗрдХрдгреНрдбреНрд╕)\n"

#~| msgid "Window manager: "
#~ msgid "Window Management"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ"

#~| msgid ""
#~| "There was an error running \"%s\":\n"
#~| "%s."
#~ msgid ""
#~ "There was an error running <tt>%s</tt>:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "<tt>%s</tt> рдХреЛ рдЪрд▓рд╛рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐ рдереА:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"

#~ msgid "No command %d has been defined.\n"
#~ msgstr "рдХреЛрдИ рдХрдорд╛рдВрдб %d рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ.\n"

#~ msgid "No terminal command has been defined.\n"
#~ msgstr "рдХреЛрдИ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рдХрдорд╛рдВрдб рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ.\n"

#~ msgid "GConf key '%s' is set to an invalid value\n"
#~ msgstr "рдЬреА-рдХреЙрдиреНрдлрд╝ рдХреБрдВрдЬреА '%s'  рдПрдХ рдЕрд╡реИрдз рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдореЗрдВ рдирд┐рдпрдд рд╣реИ\n"

#~| msgid "%d stored in GConf key %s is out of range 0 to %d\n"
#~ msgid "%d stored in GConf key %s is out of range %d to %d\n"
#~ msgstr "%d рдЬреЛ рдЬреА-рдХреЙрдиреНрдлрд╝ рдХреБрдВрдЬреА %s рдореЗрдВ рднрдВрдбрд╛рд░рд┐рдд рд╣реИ рд╡рд╣ рд╕реАрдорд╛ %d рд╕реЗ %d рдмрд╛рд╣рд░ рд╣реИ\n"

#~ msgid "GConf key \"%s\" is set to an invalid type\n"
#~ msgstr "рдЬреА-рдХреЙрдиреНрдлрд╝ рдХреБрдВрдЬреА \"%s\" рдПрдХ рдЕрд╡реИрдз рдкреНрд░рдХрд╛рд░ рдореЗрдВ рдирд┐рдпрдд рд╣реИ\n"

#~ msgid "Error setting number of workspaces to %d: %s\n"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛ %d  рдкрд░ рддрдп рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐: %s рд╣реБрдИ.\n"

#~ msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдирд╛рдо %d рдХреЛ \"%s\" рд╕реЗ рдореЗрдВ рдмрджрд▓рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐: %s рд╣реБрдИ\n"

#~| msgid "Error setting name for workspace %d to \"%s\": %s\n"
#~ msgid "Error setting compositor status: %s\n"
#~ msgstr "рдХрдВрдкреЛрдЬрд┐рдЯрд░ рд╕реНрдерд┐рддрд┐ рд╕реЗрдЯ рдХрд░рдиреЗ рдореЗрдВ рддреНрд░реБрдЯрд┐ %s\n"

#~| msgid ""
#~| "The keybinding used to close a window. The format looks like \"&lt;"
#~| "Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
#~| "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
#~| "\"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
#~| "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
#~| "action."
#~ msgid ""
#~ "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n"
#~ "\n"
#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
#~ "this action."
#~ msgstr ""
#~ "рдлрд╝реЙрд░реНрдореЗрдЯ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рджрд┐рдЦрддрд╛ рд╣реИ \"<Control>a\" рдпрд╛ \"<Shift><Alt>F1\"\n"
#~ "\n"
#~ "рдпрд╣ рдкрд╛рд░рд╕рд░ рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд▓рд┐рдмрд░рд▓ рд╣реИ рдФрд░ рдмрдбрд╝реЗ рдпрд╛ рдЫреЛрдЯреЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ рджреЛрдиреЛрдВ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рддрдерд╛ "
#~ "рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрддрд╛рдХреНрд╖рд░ рднреА рдЬреИрд╕реЗ-  \"<Ctl>\" рдФрд░ \"<Ctrl>\". рдпрджрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ рдореЗрдВ рддрдп "
#~ "рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ \"disabled\", рддрдм рд╡рд╣рд╛рдБ рдЗрд╕ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣реЗрддреБ рдХреЛрдИ рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛."

#~| msgid ""
#~| "The keybinding used to close a window. The format looks like \"&lt;"
#~| "Control&gt;a\" or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly "
#~| "liberal and allows lower or upper case, and also abbreviations such as "
#~| "\"&lt;Ctl&gt;\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the "
#~| "special string \"disabled\", then there will be no keybinding for this "
#~| "action."
#~ msgid ""
#~ "The format looks like \"<Control>a\" or \"<Shift><Alt>F1\".\n"
#~ "\n"
#~ "The parser is fairly liberal and allows lower or upper case, and also "
#~ "abbreviations such as \"<Ctl>\" and \"<Ctrl>\". If you set the option to "
#~ "the special string \"disabled\", then there will be no keybinding for "
#~ "this action.\n"
#~ "\n"
#~ "This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; "
#~ "therefore, \"shift\" cannot be one of the keys it uses."
#~ msgstr ""
#~ "рдлрд╝реЙрд░реНрдореЗрдЯ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рджрд┐рдЦрддрд╛ рд╣реИ \"<Control>a\" рдпрд╛ \"<Shift><Alt>F1\"\n"
#~ "\n"
#~ "рдпрд╣ рдкрд╛рд░рд╕рд░ рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд▓рд┐рдмрд░рд▓ рд╣реИ рдФрд░ рдмрдбрд╝реЗ рдпрд╛ рдЫреЛрдЯреЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ рджреЛрдиреЛрдВ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рддрдерд╛ "
#~ "рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрддрд╛рдХреНрд╖рд░ рднреА рдЬреИрд╕реЗ-  \"<Ctl>\" рдФрд░ \"<Ctrl>\". рдпрджрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ рдореЗрдВ рддрдп "
#~ "рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ \"disabled\", рддрдм рд╡рд╣рд╛рдБ рдЗрд╕ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣реЗрддреБ рдХреЛрдИ рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдирд╣реАрдВ рд╣реЛрдЧрд╛. \n"
#~ "This keybinding may be reversed by holding down the \"shift\" key; "
#~ "therefore, \"shift\" cannot be one of the keys it uses."

#~ msgid "Failed to read saved session file %s: %s\n"
#~ msgstr "рд╕рд╣реЗрдЬреА рдЧрдИ рд╕рддреНрд░ рдлрд╝рд╛рдЗрд▓ %s рдкрдврд╝рдиреЗ рдореЗрдВ рдЕрд╕рдлрд▓: %s\n"

#~ msgid "Switch to workspace 5"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 5 рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Switch to workspace 6"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 6 рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Switch to workspace 7"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 7  рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Switch to workspace 8"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 8 рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Switch to workspace 9"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 9 рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Switch to workspace 10"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 10  рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Switch to workspace 11"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 11  рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Switch to workspace 12"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 12  рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Switch to workspace on the left"
#~ msgid "Switch to workspace on the left of the current workspace"
#~ msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХреЗ рдмрд╛рдПрдБ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Switch to workspace on the right"
#~ msgid "Switch to workspace on the right of the current workspace"
#~ msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХреЗ рджрд╛рд╣рд┐рдиреЗ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Switch to workspace above this one"
#~ msgid "Switch to workspace above the current workspace"
#~ msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХреЗ рдКрдкрд░ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Switch to workspace below this one"
#~ msgid "Switch to workspace below the current workspace"
#~ msgstr "рдореМрдЬреВрджрд╛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХреЗ рдиреАрдЪреЗ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдкрд░ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Move between windows of an application with popup"
#~ msgid "Move between windows of an application, using a popup window"
#~ msgstr "рдкреЙрдкрдЕрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЬрд╛рдпреЗрдВ"

#~| msgid "Move backwards between windows of an application with popup"
#~ msgid ""
#~ "Move backward between windows of an application, using a popup window"
#~ msgstr "рдкреЙрдкрдЕрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдкреАрдЫреЗ рдЬрд╛рдпреЗрдВ"

#~| msgid "Move between windows with popup"
#~ msgid "Move between windows, using a popup window"
#~ msgstr "рдкреЙрдкрдЕрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЬрд╛рдпреЗрдВ"

#~| msgid "Move focus backwards between windows using popup display"
#~ msgid "Move backward between windows, using a popup window"
#~ msgstr "рдкреЙрдкрдЕрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рдкреАрдЫреЗ рдЬрд╛рдпреЗрдВ"

#~| msgid "Move between panels and the desktop with popup"
#~ msgid "Move between panels and the desktop, using a popup window"
#~ msgstr "рдкреЙрдкрдЕрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рдкрдЯрд▓ рд╡ рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк рдХреЗ рдмреАрдЪ рдЬрд╛рдпреЗрдВ"

#~| msgid "Move backwards between panels and the desktop with popup"
#~ msgid "Move backward between panels and the desktop, using a popup window"
#~ msgstr "рдкреЙрдкрдЕрдк рдХреЗ рд╕рд╛рде рдкрдЯрд▓ рд╡ рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рдЬрд╛рдпреЗрдВ"

#~| msgid "Move backwards between windows of an application immediately"
#~ msgid "Move backward between windows of an application immediately"
#~ msgstr "рдХрд┐рд╕реА рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмреАрдЪ рддрддреНрдХрд╛рд▓ рдкреАрдЫреЗ рдЬрд╛рдпреЗрдВ"

#~ msgid "Move between windows immediately"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝ рдХреЗ рдмреАрдЪ рддрддреНрдХрд╛рд▓ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Move backwards between windows immediately"
#~ msgid "Move backward between windows immediately"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝ рдХреЗ рдмреАрдЪ рддрддреНрдХрд╛рд▓ рдкреАрдЫреЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move between panels and the desktop immediately"
#~ msgstr "рдкрдЯрд▓ рддрдерд╛ рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк рдХреЗ рдмреАрдЪ рддрддреНрдХрд╛рд▓ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move backward between panels and the desktop immediately"
#~ msgstr "рдкрдЯрд▓ рддрдерд╛ рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк рдХреЗ рдмреАрдЪ рддрддреНрдХрд╛рд▓ рдкреАрдЫреЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Show the panel run application dialog"
#~ msgid "Show the panel's \"Run Application\" dialog box"
#~ msgstr "рдкрдЯрд▓ рдХреЗ \"рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЪрд▓рд╛рдПрдБ\" рд╕рдВрд╡рд╛рдж рдкреЗрдЯреА рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Take a screenshot"
#~ msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХрд╛ рдЪрд┐рддреНрд░ рд▓реЗрдВ"

#~ msgid "Take a screenshot of a window"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХрд╛ рдЪрд┐рддреНрд░ рд▓реЗрдВ"

#~ msgid "Run a terminal"
#~ msgstr "рдПрдХ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рдЪрд▓рд╛рдпреЗрдВ"

#~| msgid "Lower window below other windows"
#~ msgid "Toggle whether a window will always be visible over other windows"
#~ msgstr "рдЯреЙрдЧрд▓ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдЕрдиреНрдп рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкрд░ рд╣рдореЗрд╢рд╛ рджрд┐рдЦреЗрдЧрд╛"

#~ msgid "Move window to workspace 5"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 5 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to workspace 6"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 6 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to workspace 7"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 7 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to workspace 8"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 8 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to workspace 9"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 9 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to workspace 10"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 10  рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to workspace 11"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 11 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to workspace 12"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди 12 рдкрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Move window one workspace to the left"
#~ msgid "Move window to north-west (top left) corner"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЙрддреНрддрд░ рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо (top left) рдХреЛрдиреЗ рдкрд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Move window one workspace to the right"
#~ msgid "Move window to north-east (top right) corner"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЙрддреНрддрд░ рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо (рдКрдкрд░реА рдмрд╛рдпреЗрдВ) рдХреЛрдиреЗ рдкрд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to south-west (bottom left) corner"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдкрд╢реНрдЪрд┐рдо (рддрд▓ рдмрд╛рдпрд╛рдВ) рд╣рд┐рд╕реНрд╕реЗ рдкрд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to south-east (bottom right) corner"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рджрдХреНрд╖рд┐рдг рдкреВрд░реНрд╡ (рддрд▓ рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛) рд╣рд┐рд╕реНрд╕реЗ рдкрд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to north (top) side of screen"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдЙрддреНрддрд░реА (рд╢реАрд░реНрд╖) рд╣рд┐рд╕реНрд╕реЗ рдкрд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to south (bottom) side of screen"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХреЗ рджрдХреНрд╖рд┐рдгреА (рддрд▓) рд╣рд┐рд╕реНрд╕реЗ рдкрд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to east (right) side of screen"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХреЗ рдкреВрд░реНрд╡реА (рджрд╛рд╣рд┐рдиреЗ) рд╣рд┐рд╕реНрд╕реЗ рдкрд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~ msgid "Move window to west (left) side of screen"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдкрд╢реНрдЪрд┐рдореА (рдмрд╛рдПрдБ) рдХреЛрдиреЗ рдкрд░ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~| msgid "Move window one workspace down"
#~ msgid "Move window to center of screen"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХреЗ рдХреЗрдВрджреНрд░ рдореЗрдВ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рдПрдБ"

#~ msgid ""
#~ "(Not implemented) Navigation works in terms of applications not windows"
#~ msgstr "(рдХрд╛рд░реНрдпрд╛рдиреНрд╡рд┐рдд рдирд╣реАрдВ) рд╕рдВрдЪрд▓рди рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧреЛрдВ рдХреЗ рдЕрдиреБрд╕рд╛рд░ рдЪрд▓рддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝ рд╕реЗ рдирд╣реАрдВ"

#~ msgid ""
#~ "A font description string describing a font for window titlebars. The "
#~ "size from the description will only be used if the titlebar_font_size "
#~ "option is set to 0. Also, this option is disabled if the "
#~ "titlebar_uses_desktop_font option is set to true."
#~ msgstr ""
#~ "рдПрдХ рдлрдВрдЯ рд╡рд┐рд╡рд░рдг рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рдлрдВрдЯ рдХреЗ рдмрд╛рд░реЗ рдореЗрдВ рдмрддрд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ. рд╡рд┐рд╡рд░рдг рд╕реЗ "
#~ "рдЖрдХрд╛рд░ рдкреНрд░рдпреБрдХреНрдд рд╣реЛрдЧрд╛ рдЕрдЧрд░ titlebar_font_size рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк 0 рдореЗрдВ рд╕реЗрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рд╕рд╛рде рд╣реА, "
#~ "рдпрд╣ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдЕрдЧрд░ titlebar_uses_desktop_font рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХреЛ рд╕рд╣реА "
#~ "рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "Action on title bar double-click"
#~ msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рдореЗрдВ рджреЛрд╣рд░рд╛-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛"

#~| msgid "Action on title bar double-click"
#~ msgid "Action on title bar middle-click"
#~ msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рдордзреНрдп-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛"

#~| msgid "Action on title bar double-click"
#~ msgid "Action on title bar right-click"
#~ msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛"

#~ msgid "Arrangement of buttons on the titlebar"
#~ msgstr "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ-рдкрдЯреНрдЯреА рдореЗрдВ рдмрдЯрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕"

#~| msgid ""
#~| "Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, "
#~| "such as \"menu:minimize,maximize,close\"; the colon separates the left "
#~| "corner of the window from the right corner, and the button names are "
#~| "comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names "
#~| "are silently ignored so that buttons can be added in future metacity "
#~| "versions without breaking older versions."
#~ msgid ""
#~ "Arrangement of buttons on the titlebar. The value should be a string, "
#~ "such as \"menu:minimize,maximize,spacer,close\"; the colon separates the "
#~ "left corner of the window from the right corner, and the button names are "
#~ "comma-separated. Duplicate buttons are not allowed. Unknown button names "
#~ "are silently ignored so that buttons can be added in future metacity "
#~ "versions without breaking older versions. A special spacer tag can be "
#~ "used to insert some space between two adjacent buttons."
#~ msgstr ""
#~ "рд╢реАрд░реНрд╖рдХ-рдкрдЯреНрдЯреА рдореЗрдВ рдмрдЯрдиреЛрдВ рдХрд╛ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕. рдорд╛рди рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ рд╣реЛрдиреЗ рдЪрд╛рд╣рд┐рдПрдБ, рдЬреИрд╕реЗ \"menu:minimize,"
#~ "maximize,spacer,close\"; рдХреЛрд▓рди рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмрд╛рдПрдБ рдХреЛрдиреЗ рдХреЛ рджрд╛рдВрдП рдХреЛрдиреЗ рд╕реЗ рдЕрд▓рдЧ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рддрдерд╛ "
#~ "рдмрдЯрди рдХреЗ рдирд╛рдо рдХреЙрдорд╛ рд╕реЗ рдЕрд▓рдЧ рд╣реИрдВ. рджреЛрд╣рд░реЗ рдмрдЯрди рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реНрдп рдирд╣реАрдВ рд╣реИрдВ. рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рдмрдЯрди рдирд╛рдо рдЕрдирджреЗрдЦреЗ рдХрд┐рдП "
#~ "рдЬрд╛рддреЗ рд╣реИрдВ рддрд╛рдХрд┐ рднрд╡рд┐рд╖реНрдп рдХреЗ рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА рд╡рд░реНрд╕рди рдореЗрдВ, рдкреБрд░рд╛рдиреЗ рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг рдХреЛ рддреЛрдбрд╝реЗ рдмрдЧреИрд░ рдпреЗ рдЬреЛрдбрд╝реЗ рдЬрд╛ рд╕рдХреЗрдВ. "
#~ "рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╕реНрдкреЗрд╕рд░ рдЯреИрдЧ рдХреЛ рджреЛ рд╕рд╛рде рдмрдЯрди рдХреЗ рдмреАрдЪ рдХреБрдЫ рд╕реНрдерд╛рди рдШреБрд╕рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд┐рдП рдЬрд╛ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ."

#~ msgid "Automatically raises the focused window"
#~ msgstr "рдлрд╝реЛрдХрд╕ рдХрд┐рдП рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд╕реНрд╡рдЪрд╛рд▓рд┐рдд рдЙрдард╛рдПрдБ"

#~| msgid ""
#~| "Clicking a window while holding down this modifier key will move the "
#~| "window (left click), resize the window (middle click), or show the "
#~| "window menu (right click). Modifier is expressed as \"&lt;Alt&gt;\" or "
#~| "\"&lt;Super&gt;\" for example."
#~ msgid ""
#~ "Clicking a window while holding down this modifier key will move the "
#~ "window (left click), resize the window (middle click), or show the window "
#~ "menu (right click). The left and right operations may be swapped using "
#~ "the \"mouse_button_resize\" key. Modifier is expressed as \"&lt;Alt&gt;\" "
#~ "or \"&lt;Super&gt;\" for example."
#~ msgstr ""
#~ "рдЗрд╕ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрдзрдХ рдХреБрдВрдЬреА рдХреЛ рджрдмрд╛рдХрд░ рд░рдЦрддреЗ рд╣реБрдП рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЦрд┐рд╕рдХрд╛рддрд╛ рд╣реИ (рдмрд╛рдпрд╛рдБ "
#~ "рдХреНрд▓рд┐рдХ), рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХрд╛ рдЖрдХрд╛рд░ рдмрджрд▓рддрд╛ рд╣реИ (рдордзреНрдп рдХреНрд▓рд┐рдХ), рдпрд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдиреВ рджрд┐рдЦрд╛рддрд╛ рд╣реИ (рджрд╛рдБрдпрд╛ рдХреНрд▓рд┐рдХ). "
#~ "\"mouse_button_resize\" рдХреЗ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╕реЗ рдмрд╛рдпрд╛рдВ рдФрд░ рджрд╛рд╣рд┐рдирд╛ рд╕рдВрдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдЕрджрд▓рд╛ рдмрджрд▓реА рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛ "
#~ "рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ. рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрдзрдХ рдРрд╕реЗ рдмрддрд╛рдП рдЬрд╛ рд╕рдХрддреЗ рд╣реИрдВ - \"&lt;Alt&gt;\" рдпрд╛ \"&lt;Super&gt;\" "
#~ "рдЙрджрд╛рд╣рд░рдг рдХреЗ рд▓рд┐рдП."

#~ msgid "Commands to run in response to keybindings"
#~ msgstr "рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдХреЗ рдкреНрд░рддреНрдпреБрддреНрддрд░ рдореЗрдВ рдЪрд▓рд╛рдпрд╛ рдЬрд╛рдиреЗ рд╡рд╛рд▓рд╛ рдХрдорд╛рдВрдб"

#~ msgid "Control how new windows get focus"
#~ msgstr "рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рд┐рдд рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рдХреИрд╕реЗ рдирдпрд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдлреЛрдХрд╕ рдкрд╛рддрд╛ рд╣реИ"

#~ msgid "Current theme"
#~ msgstr "рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ"

#~ msgid "Delay in milliseconds for the auto raise option"
#~ msgstr "рдЖрдЯреЛ рд░реЗрд╕ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╣реЗрддреБ рдорд┐рд▓реАрд╕реЗрдХрдгреНрдбреНрд╕ рдореЗрдВ рджреЗрд░реА"

#~ msgid ""
#~ "Determines whether applications or the system can generate audible "
#~ "'beeps'; may be used in conjunction with 'visual bell' to allow silent "
#~ "'beeps'."
#~ msgstr ""
#~ "рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдХреНрдпрд╛ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдпрд╛ рддрдВрддреНрд░ рд╕реБрдирдиреЗ рдпреЛрдЧреНрдп рдмреАрдк рдкреИрджрд╛ рдХрд░ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ, рд╢рд╛рдпрдж "
#~ "рджреГрд╖реНрдЯрд┐рдЧреЛрдЪрд╝рд░ рдШрдВрдЯреА рдХреЗ рд╕рд╛рде рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдХрд░ рд╢рд╛рдВрддрд┐ рдордп рдмреАрдк рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░реЗ."

#~ msgid "Disable misfeatures that are required by old or broken applications"
#~ msgstr "рдорд┐рд╕рдлреАрдЪрд░реНрд╕ рдЕрд╕рдорд░реНрде рдХрд░реЗрдВ рдЬреЛ рдХрд┐ рдкреБрд░рд╛рдиреЗ рдпрд╛ рдЯреВрдЯреЗ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧреЛрдВ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╡рд╛рдВрдЫрд┐рдд рд╣реЛрддреЗ рд╣реИрдВ"

#~ msgid "Enable Visual Bell"
#~ msgstr "рджреГрд╖реНрдЯрд┐рдЧреЛрдЪрд╝рд░ рдШрдВрдЯреА рд╕рдХреНрд╖рдо рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid ""
#~ "If set to true, and the focus mode is either \"sloppy\" or \"mouse\" then "
#~ "the focused window will be automatically raised after a delay specified "
#~ "by the auto_raise_delay key. This is not related to clicking on a window "
#~ "to raise it, nor to entering a window during drag-and-drop."
#~ msgstr ""
#~ "рдЕрдЧрд░ рд╕рд╣реА рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдФрд░ рдлреЛрдХрд╕ рдореЛрдб рдпрд╛ рддреЛ \"рд╕реНрд▓реЛрдкреА\" рдпрд╛ \"рдорд╛рдЙрд╕\" рд╣реЛ рддрдм "
#~ "рдлреЛрдХрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рддрдм auto_raise_delay рдХреБрдВрдЬреА рд╕реЗ рдирд┐рд░реНрджрд┐рд╖реНрдЯ рд╡рд┐рд▓рдВрдм рд╕реЗ рдлреЛрдХрд╕ рдХрд┐рдпрд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ "
#~ "рдЙрдард╛рдпрд╛ рдЬрд╛рдпреЗрдЧрд╛. рдпрд╣ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкрд░ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд┐рдпреЗ рдЬрд╛рдиреЗ рд╕реЗ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реИ, рди рддреЛ рдЦреАрдВрдЪреЗ рд╡ рдЫреЛрдбрд╝реЗрдВ рдкрд░ "
#~ "рджрд╛рдЦрд┐рд▓ рд╣реЛрдХрд░."

#~ msgid ""
#~ "If true, ignore the titlebar_font option, and use the standard "
#~ "application font for window titles."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрджрд┐ рд╕рд╣реА рд╣реИ, рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХрд╛ рдЕрдирджреЗрдЦрд╛ рдХрд░реЗрдВ рддрдерд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХреЛрдВ рд╣реЗрддреБ рдорд╛рдирдХ "
#~ "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдХрд╛ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid ""
#~ "If true, then Metacity works in terms of applications rather than "
#~ "windows. The concept is a bit abstract, but in general an application-"
#~ "based setup is more like the Mac and less like Windows. When you focus a "
#~ "window in application-based mode, all the windows in the application will "
#~ "be raised. Also, in application-based mode, focus clicks are not passed "
#~ "through to windows in other applications. Application-based mode is, "
#~ "however, largely unimplemented at the moment."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрджрд┐ рд╕рд╣реА рд╣реИ рддреЛ рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рдмрдЬрд╛рдП рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЬреИрд╕реЗ рдХрд╛рд░реНрдп рдХрд░реЗрдЧрд╛. рдкрд░рд┐рдХрд▓реНрдкрдирд╛ рдереЛрдбрд╝реА "
#~ "рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрдд рд╣реИ рдкрд░рдВрддреБ рдЖрдорддреМрд░ рдкрд░ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рд╕реЗрдЯрдЕрдк рдореИрдХ рдЬреИрд╕рд╛ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╣реЛрдЧрд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝ рдХреА рддрд░рд╣ "
#~ "рдХрдо. рдпрджрд┐ рдЖрдк рдХрд┐рд╕реА рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдореЛрдб рдкрд░ рдлрд╝реЛрдХрд╕ рдХрд░реЗрдВрдЧреЗ рддреЛ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдореЗрдВ рдХреЗ рд╕рднреА "
#~ "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдКрдкрд░ рд╣реЛ рдЬрд╛рдПрдВрдЧреЗ. рдпрд╣ рднреА рдХрд┐ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдореЛрдб рдореЗрдВ рдлрд╝реЛрдХрд╕ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдЕрдиреНрдп рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ "
#~ "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╕реЗ рд╣реЛрдХрд░ рдирд╣реАрдВ рдЬрд╛рддрд╛. рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЖрдзрд╛рд░рд┐рдд рдореЛрдб рд╡рд┐рд╕реНрддреГрдд рд░реВрдк рд╕реЗ рдЗрд╕ рд╕рдордп рдХрд╛рд░реНрдпрд╛рдиреНрд╡рд┐рдд рдирд╣реАрдВ "
#~ "рд╣реИ."

#~ msgid "Modifier to use for modified window click actions"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрддрди рд╣реЗрддреБ рдЙрдкрдпреЛрдЧ рдореЗрдВ рдкрд░рд┐рд╡рд░реНрдзрдХ"

#~ msgid "Name of workspace"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХрд╛ рдирд╛рдо"

#~ msgid "Number of workspaces"
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХреА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛"

#~ msgid ""
#~ "Number of workspaces. Must be more than zero, and has a fixed maximum to "
#~ "prevent making the desktop unusable by accidentally asking for too many "
#~ "workspaces."
#~ msgstr ""
#~ "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХреА рд╕рдВрдЦреНрдпрд╛. рдпрд╣ рд╢реВрдиреНрдп рд╕реЗ рдЕрдзрд┐рдХ рд╣реЛрдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдП рддрдерд╛ рдЗрд╕реЗ рдПрдХ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо рдкрд░ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд "
#~ "рдХрд░рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдпреЗ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХреА рдорд╛рдВрдЧ рдХрд░рдиреЗ рдкрд░ рдЖрдкрдХреЗ рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк рдХреЛ рджреБрд░реНрдзрдЯрдирд╛рд╡рд╢ рдирд╖реНрдЯ рд╣реЛрдиреЗ рд╕реЗ "
#~ "рдмрдЪрд╛рдиреЗ рд╣реЗрддреБ."

#~ msgid "Run a defined command"
#~ msgstr "рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдХрдорд╛рдВрдб рдЪрд▓рд╛рдПрдБ"

#~ msgid ""
#~ "Set this to true to resize with the right button and show a menu with the "
#~ "middle button while holding down the key given in \"mouse_button_modifier"
#~ "\"; set it to false to make it work the opposite way around."
#~ msgstr ""
#~ "рдЗрд╕реЗ рд╕рд╣реА рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ рджрд╛рд╣рд┐рдиреЗ рдмрдЯрди рдХреЗ рд╕рд╛рде рдлрд┐рд░ рдЖрдХрд╛рд░ рджреЗрдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдФрд░ рдордзреНрдп рдмрдЯрди рдХреЗ рд╕рд╛рде рдореЗрдиреНрдпреВ "
#~ "рджрд┐рдЦрд╛рдПрдБ рдЬрдм \"mouse_button_modifier\"; рдореЗрдВ рджреА рдЧрдИ рдХреБрдВрдЬреА рдХреЛ рдкрдХрдбрд╝реЗ рд╣реБрдП рдЗрд╕реЗ рдЧрд▓рдд рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░реЗрдВ "
#~ "рдЗрд╕реЗ рд╡рд┐рд▓реЛрдо рд░реВрдк рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдХрд░рддреЗ рд╣реБрдП."

#~ msgid ""
#~ "Setting this option to false can lead to buggy behavior, so users are "
#~ "strongly discouraged from changing it from the default of true. Many "
#~ "actions (e.g. clicking in the client area, moving or resizing the window) "
#~ "normally raise the window as a side-effect. Setting this option to false, "
#~ "which is strongly discouraged, will decouple raising from other user "
#~ "actions, and ignore raise requests generated by applications. See http://"
#~ "bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=445447#c6. Even when this option is "
#~ "false, windows can still be raised by an alt-left-click anywhere on the "
#~ "window, a normal click on the window decorations, or by special messages "
#~ "from pagers, such as activation requests from tasklist applets. This "
#~ "option is currently disabled in click-to-focus mode. Note that the list "
#~ "of ways to raise windows when raise_on_click is false does not include "
#~ "programmatic requests from applications to raise windows; such requests "
#~ "will be ignored regardless of the reason for the request. If you are an "
#~ "application developer and have a user complaining that your application "
#~ "does not work with this setting disabled, tell them it is _their_ fault "
#~ "for breaking their window manager and that they need to change this "
#~ "option back to true or live with the \"bug\" they requested."
#~ msgstr ""
#~ "рдЗрд╕ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХреЛ рдЧрд▓рдд рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░рдирд╛ рджреЛрд╖рдкреВрд░реНрдг рдЖрдЪрд░рдг рдХреА рдУрд░ рд▓реЗ рдЬрд╛рдПрдЧрд╛, рдЗрд╕рд▓рд┐рдП рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЛ "
#~ "рдмрд╣реБрдд рдЕрдзрд┐рдХ рд╣рддреЛрддреНрд╕рд╛рд╣рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ рддрдпрд╢реБрджрд╛ рд╕реЗ рд╕рд╣реА рдкрд░ рдмрджрд▓рдиреЗ рд╕реЗ. рдХрдИ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ (e.g. "
#~ "clicking in the client area, moving or resizing the window) рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ "
#~ "рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдпрддрдГ рдмрддреМрд░ рд╕рд╛рдЗрдб рдПрдлреЗрдХреНрдЯ рдЙрдард╛рддреЗ рд╣реИрдВ. рдЗрд╕ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХреЛ рдЧрд▓рдд рдкрд░ рд╕реЗрдЯ рдХрд░рдирд╛, рдЬреЛ рдХрд┐ рдмрд╣реБрдд "
#~ "рдЕрдзрд┐рдХ рд╣рддреЛрддреНрд╕рд╛рд╣рд┐рдд рдХрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рджреВрд╕рд░реЗ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╕реЗ рдЙрдЯрд╛рдиреЗ рдХреЛ рдбрд┐рдХрдкрд▓ рдХрд░реЗрдЧрд╛, рдФрд░ "
#~ "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рдмрдирд╛рдП рд╡реГрджреНрдзрд┐ рдЖрдЧреНрд░рд╣ рдХреЛ рдЕрдирджреЗрдЦ. рджреЗрдЦреЗрдВ http://bugzilla.gnome.org/"
#~ "show_bug.cgi?id=445447#c6. рдмрд╛рд╡рдЬреВрдж рдХрд┐ рдпрд╣ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдЧрд▓рдд рд╣реИ, рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬ рдХреЛ рдХрд┐рд╕реА alt-"
#~ "left-click рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкрд░ рдХрд╣реА рднреА рдЙрдард╛рдпрд╛ рдЬрд╛ рд╕рдХрддрд╛ рд╣реИ, рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдбреЗрдХреЛрд░реЗрд╢рди рдкрд░ рдПрдХ "
#~ "рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рдХреНрд▓рд┐рдХ, рдпрд╛ рдкреЗрдЬрд░ рд╕реЗ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╕рдВрджреЗрд╢ рдХреЗ рджреНрд╡рд╛рд░рд╛, рдЬреИрд╕реЗ рдХрд┐ рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реВрдЪреА рдПрдкреНрд▓реЗрдЯ рд╕реЗ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рдЖрдЧреНрд░рд╣. "
#~ "рдпрд╣ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХреНрд▓рд┐рдХ рд╕реЗ рдлреЛрдХрд╕ рдореЛрдб рдореЗрдВ рдЕрднреА рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп рд╣реИ. рдиреЛрдЯ рдХрд░реЗрдВ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдмрдврд╝рдирд╛ рдХреЗ рддрд░реАрдХреЛрдВ рдХреА "
#~ "рд╕реВрдЪреА рдЬрдм raise_on_click рдЧрд▓рдд рд╣реИ рдореЗрдВ рдкреНрд░реЛрдЧреНрд░рд╛рдордореЗрдЯрд┐рдХ рдЖрдЧреНрд░рд╣ рдХреЛ рд╢рд╛рдорд┐рд▓ рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рд╡рд┐рдВрдбреЛ "
#~ "рдХреЛ рдмрдврд╝рд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╕реЗ; рд╡реИрд╕реЗ рдЖрдЧреНрд░рд╣ рдЖрдЧреНрд░рд╣ рдХреЗ рдХрд╛рд░рдг рдХреЗ рдмрд┐рдирд╛ рдЕрдирджреЗрдЦреЗ рдХрд┐рдП рдЬрд╛рдПрдВрдЧреЗ. рдпрджрд┐ рдЖрдк "
#~ "рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдбреЗрд╡рд▓реЗрдкрд░ рд╣реИрдВ рдФрд░ рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рд╣реИ рдЬреЛ рд╢рд┐рдХрд╛рдпрдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЖрдкрдХрд╛ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдирд┐рд╖реНрдХреНрд░рд┐рдп "
#~ "рд╕реЗрдЯрд┐рдВрдЧ рдореЗрдВ рдХрд╛рдо рдирд╣реАрдВ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдмрддрд╛рдПрдБ рдХрд┐ рдпрд╣ рдЕрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдХреЛ рд╡рд┐рдЧрд╛рдбрд╝рдиреЗ рдХрд╛ рдЙрдирдХрд╛ "
#~ "рдХрд╛рдо рд╣реИ рдФрд░ рдЙрдиреНрд╣реЗрдВ рдЗрд╕ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдХреЛ рд╕рд╣реА рдкрд░ рд╡рд╛рдкрд╕ рд╕реЗрдЯ рдХрд░рдирд╛ рд╣реИ рдирд┐рд╡реЗрджрд┐рдд \"bug\" рдХреЗ рд╕рд╛рде."

#~ msgid ""
#~ "Some applications disregard specifications in ways that result in window "
#~ "manager misfeatures. This option puts Metacity in a rigorously correct "
#~ "mode, which gives a more consistent user interface, provided one does not "
#~ "need to run any misbehaving applications."
#~ msgstr ""
#~ "рдХреБрдЫ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рд╡рд┐рд╢реЗрд╖рддрд╛ рдХреЛ рдорд╣рддреНрд╡ рдирд╣реАрдВ рджреЗрддреЗ рд╣реИрдВ рдЬреЛ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдкреНрд░рдмрдВрдзрдХ рдорд┐рд╕рдлреАрдЪрд░ рдореЗрдВ рдкрд░рд┐рдгрд╛рдо рд▓рд╛рддрд╛ "
#~ "рд╣реИ. рдпрд╣ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк Metacity рдХреЛ рдХрд╛рдлреА рд╕рд╣реА рдореЛрдб рдореЗрдВ рд░рдЦрддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рдХрд┐ рдЬреНрдпрд╛рджрд╛ рд╕рдВрдЧрдд рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ "
#~ "рдЕрдВрддрд░рдлрд▓рдХ рджреЗрддрд╛ рд╣реИ, рдЕрдЧрд░ рдХреЛрдИ рдЧрд▓рдд рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдирд╣реАрдВ рдЪрд▓рд╛ рд░рд╣рд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "System Bell is Audible"
#~ msgstr "рддрдВрддреНрд░ рдШрдВрдЯреА рд╕реБрдирдиреЗ рдпреЛрдЧреНрдп рд╣реИ"

#~ msgid ""
#~ "Tells Metacity how to implement the visual indication that the system "
#~ "bell or another application 'bell' indicator has been rung. Currently "
#~ "there are two valid values, \"fullscreen\", which causes a fullscreen "
#~ "white-black flash, and \"frame_flash\" which causes the titlebar of the "
#~ "application which sent the bell signal to flash. If the application which "
#~ "sent the bell is unknown (as is usually the case for the default \"system "
#~ "beep\"), the currently focused window's titlebar is flashed."
#~ msgstr ""
#~ "рдореЗрдЯрд╛рд╕рд┐рдЯреА рдХреЛ рдмрддрд╛рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдХреИрд╕реЗ рджреГрд╢реНрдп рд╕рдВрдХреЗрдд рдХрд╛рдо рдореЗрдВ рд▓рд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рдП рдХрд┐ рддрдВрддреНрд░ рдШрдВрдЯреА рдпрд╛ рдЕрдиреНрдп рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ "
#~ "рдШрдВрдЯреА рдмрдЬрд╛рдирд╛ рд╣реИ. рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдореЗрдВ рджреЛ рдорд╛рдиреНрдп рдореВрд▓реНрдп рд╣реИрдВ, \"рдкреВрд░рд╛ рд╕реНрдХреНрд░реАрди\", рдЬреЛ рдлреБрд▓рд╕реНрдХреНрд░реАрди рдХрд╛рд▓рд╛-рд╕рдлреЗрдж "
#~ "рдлреНрд▓реЗрд╢ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рддрдерд╛ \"рдлреНрд░реЗрдо-рдлреНрд▓реИрд╢\"  рдЬреЛ рд╕рдВрдмрдВрдзрд┐рдд рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХреЗ рдЯрд╛рдЗрдЯрд▓рдмрд╛рд░ рдХреЛ рдлреНрд▓реЗрд╢ рдХрд░рдиреЗ рд╣реЗрддреБ рд╕рдВрдХреЗрдд "
#~ "рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдЬрд┐рд╕рдХреЛ рдШрдВрдЯреА рд╕рдВрдХреЗрдд рднреЗрдЬрддрд╛ рд╣реИ. рдпрджрд┐ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдЬрд┐рд╕рдиреЗ рдШрдВрдЯреА рд╕рдВрдХреЗрдд рднреЗрдЬрд╛ рд╣реИ. рдЕрдЬреНрдЮрд╛рдд рд╣реИ рддреЛ "
#~ "( рдЬреИрд╕рд╛ рдХрд┐ рдЖрдорддреМрд░ рдкрд░ рдбрд┐рдлрд╝реЙрд▓реНрдЯ \"рддрдВрддреНрд░ рдмреАрдк\" рдореЗрдВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ), рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рдлрд╝реЛрдХрд╕ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХрд╛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ "
#~ "рдкрдЯреНрдЯреА рдлреНрд▓реИрд╢ рдХрд░реЗрдЧрд╛. "

#~ msgid ""
#~ "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N keys define "
#~ "keybindings that correspond to these commands. Pressing the keybinding "
#~ "for run_command_N will execute command_N."
#~ msgstr ""
#~ "рдХреБрдВрдЬрд┐рдпрд╛рдБ  /apps/metacity/global_keybindings/run_command_N рдЗрди рдХрдорд╛рдВрдб рдХреЗ рддрджрдиреБрд░реВрдк "
#~ "рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдХрд░рддреА рд╣реИрдВ. run_command_N  рдХрд╛ рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рджрдмрд╛рдиреЗ рдкрд░ рдпрд╣ "
#~ "command_N рдХреЛ рдЪрд▓рд╛рдПрдЧрд╛. "

#~ msgid ""
#~ "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot key defines "
#~ "a keybinding which causes the command specified by this setting to be "
#~ "invoked."
#~ msgstr ""
#~ "рдХреБрдВрдЬреА /apps/metacity/global_keybindings/run_command_screenshot рд╡рд╣ рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ "
#~ "рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдХрд░рддреА рд╣реИ рдЬреЛ рдЗрд╕ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рд╕реЗ рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦрд┐рдд рдХрдорд╛рдВрдб рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХрд░рддреА рд╣реИ."

#~ msgid ""
#~ "The /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot key "
#~ "defines a keybinding which causes the command specified by this setting "
#~ "to be invoked."
#~ msgstr ""
#~ "рдХреБрдВрдЬреА /apps/metacity/global_keybindings/run_command_window_screenshot рд╡рд╣ "
#~ "рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдкрд╛рд░рд┐рднрд╛рд╖рд┐рдд рдХрд░рддреА рд╣реИ рдЬреЛ рдЗрд╕ рд╡рд┐рдиреНрдпрд╛рд╕ рд╕реЗ рдЙрд▓реНрд▓реЗрдЦрд┐рдд рдХрдорд╛рдВрдб рдХреЛ рдкреНрд░рд╛рд░рдВрдн рдХрд░рддреА рд╣реИ."

#~ msgid ""
#~ "The keybinding that runs the correspondingly-numbered command in /apps/"
#~ "metacity/keybinding_commands The format looks like \"&lt;Control&gt;a\" "
#~ "or \"&lt;Shift&gt;&lt;Alt&gt;F1\". The parser is fairly liberal and "
#~ "allows lower or upper case, and also abbreviations such as \"&lt;Ctl&gt;"
#~ "\" and \"&lt;Ctrl&gt;\". If you set the option to the special string "
#~ "\"disabled\", then there will be no keybinding for this action."
#~ msgstr ""
#~ "рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдЬреЛ рдХрд┐ /apps/metacity/keybinding_commands рдХреЗ рддрджрдиреБрд░реВрдк рдирдореНрдмрд░ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХрдорд╛рдВрдб "
#~ "рдХреЛ рдЪрд▓рд╛рддрд╛ рд╣реИ . рдлрд╝реЙрд░реНрдореЗрдЯ рдЗрд╕ рддрд░рд╣ рджрд┐рдЦреЗрдВрдЧреЗ \"&lt;Control&gt;a\" рдпрд╛ \"&lt;Shift&gt;&lt;"
#~ "Alt&gt;F1. рдпрд╣ рдкрд╛рд░рд╕рд░ рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд▓рд┐рдмрд░рд▓ рд╣реИ рдФрд░ рдмрдбрд╝реЗ рдпрд╛ рдЫреЛрдЯреЗ рдЕрдХреНрд╖рд░ рджреЛрдиреЛрдВ рд╕реНрд╡реАрдХрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, "
#~ "рддрдерд╛ рд╕рдВрдХреНрд╖рд┐рдкреНрддрд╛рдХреНрд╖рд░ рднреА рдЬреИрд╕реЗ-  \"&lt;Ctl&gt;\" рдФрд░ \"&lt;Ctrl&gt;\". рдпрджрд┐ рдЖрдкрдиреЗ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк "
#~ "рд╡рд┐рд╢реЗрд╖ рд╕реНрдЯреНрд░рд┐рдВрдЧ рдореЗрдВ рддрдп рдХрд┐рдпрд╛ рд╣реИ \"disabled\", рддрдм рд╡рд╣рд╛рдБ рдЗрд╕ рдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рд╣реЗрддреБ рдХреЛрдИ рдХреАрдмрд╛рдЗрдВрдбрд┐рдВрдЧ рдирд╣реАрдВ "
#~ "рд╣реЛрдЧрд╛."

#~ msgid "The name of a workspace."
#~ msgstr "рдХрд╛рд░реНрдпрд╕реНрдерд╛рди рдХрд╛ рдирд╛рдо"

#~ msgid "The screenshot command"
#~ msgstr "рд╕реНрдХреНрд░реАрди-рд╢реЙрдЯ рдХрдорд╛рдВрдб "

#~ msgid ""
#~ "The theme determines the appearance of window borders, titlebar, and so "
#~ "forth."
#~ msgstr "рдкреНрд░рд╕рдВрдЧ, рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХрд┐рдирд╛рд░рд╛, рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рдЗрддреНрдпрд╛рджрд┐ рдХреЗ рд░рдВрдЧ-рд░реВрдк рдХреЛ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid ""
#~ "The time delay before raising a window if auto_raise is set to true. The "
#~ "delay is given in thousandths of a second."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрджрд┐ auto_raise  рд╕рд╣реА рдкрд░ рдирд┐рдпрдд рд╣реИ рддреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдКрдкрд░ рдЙрдард╛рдиреЗ рд╕реЗ рдкрд╣рд▓реЗ рд╡рд┐рд▓рдореНрдм рд╕рдордп. рдпрд╣ рд╡рд┐рд▓рдореНрдм "
#~ "рд╕реЗрдХрдгреНрдб рдХреЗ рд╣рдЬрд╛рд░рд╡реЗрдВ рд╣рд┐рд╕реНрд╕реЗ рдореЗрдВ рджрд┐рдпрд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid ""
#~ "The window focus mode indicates how windows are activated. It has three "
#~ "possible values; \"click\" means windows must be clicked in order to "
#~ "focus them, \"sloppy\" means windows are focused when the mouse enters "
#~ "the window, and \"mouse\" means windows are focused when the mouse enters "
#~ "the window and unfocused when the mouse leaves the window."
#~ msgstr ""
#~ "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдлрд╝реЛрдХрд╕ рдореЛрдб рдЬреЛ рд╕рдВрдХреЗрдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝ рдХреИрд╕реЗ рд╕рдХреНрд░рд┐рдп рд╣реЛрдВ. рдЗрд╕рдХреЗ рддреАрди рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рдд рдореВрд▓реНрдп рд╣реИрдВ, "
#~ "рдХреНрд▓рд┐рдХ \"рдХреНрд▓рд┐рдХ\" рдорддрд▓рдм рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдлрд╝реЛрдХрд╕ рдХрд░рдиреЗ рд╣реЗрддреБ рдЙрдирдореЗрдВ рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХрд░рдирд╛ рд╣реЛрдЧрд╛, \"рд╕реНрд▓реЙрдкреА\" рдорддрд▓рдм "
#~ "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рддрдм рдлрд╝реЛрдХрд╕ рд╣реЛрдВрдЧреЗ рдЬрдм рдорд╛рдЙрд╕ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░реЗрдЧрд╛, рддрдерд╛ \"рдорд╛рдЙрд╕\" рдорддрд▓рдм рд╡рд┐рдВрдбреЛ рддрдм рдлрд╝реЛрдХрд╕ "
#~ "рд╣реЛрдВрдЧреЗ рдЬрдм рдорд╛рдЙрд╕ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдВ рдкреНрд░рд╡реЗрд╢ рдХрд░реЗрдЧрд╛ рддрдерд╛ рдлрд╝реЛрдХрд╕ рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рд╣реЛрдЧрд╛ рдЬрдм рдорд╛рдЙрд╕ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ "
#~ "рд╣реЛрдЧрд╛."

#~ msgid "The window screenshot command"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╕реНрдХреНрд░реАрди-рд╢реЙрдЯ рдХрдорд╛рдВрдб "

#~| msgid ""
#~| "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
#~| "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
#~| "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
#~| "'minimize' which will minimize the window, and 'none' which will not do "
#~| "anything."
#~ msgid ""
#~ "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
#~ "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
#~ "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
#~ "'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which "
#~ "will maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' "
#~ "which will minimize the window, 'shade' which will roll the window up, "
#~ "'menu' which will display the window menu, 'lower' which will put the "
#~ "window behind all the others, and 'none' which will not do anything."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрд╣ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рдкрд░ рджреЛрд╣рд░реЗ-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХреЗ рдЕрд╕рд░ рдХреЛ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ. рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд╡реИрдз рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╣реИрдВ- "
#~ "'toggle_shade' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреА рдЫрд╛рдпрд╛ рдЪрд╛рд▓реВ/рдмрдиреНрдж рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рддрдерд╛ 'toggle_maximize' рдЬреЛ "
#~ "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо/рдЙрд╕рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, 'toggle_maximize_horizontally' рдФрд░ "
#~ "'toggle_maximize_vertically' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЙрд╕реА рджрд┐рд╢рд╛ рдореЗрдВ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо/рдмрд╛рд╣рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, "
#~ "'minimize' рдЬреЛ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдиреНрдпреВрдирддрдо рдХрд░реЗрдЧрд╛, 'shade' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд░реЙрд▓рдЕрдк рдХреЗрд░рдЧрд╛, "
#~ "'menu' рдЬреЛ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдиреВрдп рджрд┐рдЦрд╛рдПрдЧрд╛, 'lower' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рд░рдЦреЗрдЧрд╛, рдФрд░ "
#~ "'none' рдЬреЛ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдХрд░реЗрдЧрд╛."

#~| msgid ""
#~| "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
#~| "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
#~| "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
#~| "'minimize' which will minimize the window, and 'none' which will not do "
#~| "anything."
#~ msgid ""
#~ "This option determines the effects of middle-clicking on the title bar. "
#~ "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
#~ "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
#~ "'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which "
#~ "will maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' "
#~ "which will minimize the window, 'shade' which will roll the window up, "
#~ "'menu' which will display the window menu, 'lower' which will put the "
#~ "window behind all the others, and 'none' which will not do anything."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрд╣ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рдкрд░ рдордзреНрдп-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХреЗ рдЕрд╕рд░ рдХреЛ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ. рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд╡реИрдз рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╣реИрдВ- "
#~ "'toggle_shade' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреА рдЫрд╛рдпрд╛ рдЪрд╛рд▓реВ/рдмрдиреНрдж рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рддрдерд╛ 'toggle_maximize' рдЬреЛ "
#~ "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо/рдЙрд╕рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, 'toggle_maximize_horizontally' рдФрд░ "
#~ "'toggle_maximize_vertically' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЙрд╕реА рджрд┐рд╢рд╛ рдореЗрдВ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо/рдмрд╛рд╣рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, "
#~ "'minimize' рдЬреЛ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдиреНрдпреВрдирддрдо рдХрд░реЗрдЧрд╛, 'shade' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд░реЙрд▓рдЕрдк рдХреЗрд░рдЧрд╛, "
#~ "'menu' рдЬреЛ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдиреВрдп рджрд┐рдЦрд╛рдПрдЧрд╛, 'lower' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рд░рдЦреЗрдЧрд╛, рдФрд░ "
#~ "'none' рдЬреЛ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдХрд░реЗрдЧрд╛."

#~| msgid ""
#~| "This option determines the effects of double-clicking on the title bar. "
#~| "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
#~| "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
#~| "'minimize' which will minimize the window, and 'none' which will not do "
#~| "anything."
#~ msgid ""
#~ "This option determines the effects of right-clicking on the title bar. "
#~ "Current valid options are 'toggle_shade', which will shade/unshade the "
#~ "window, 'toggle_maximize' which will maximize/unmaximize the window, "
#~ "'toggle_maximize_horizontally' and 'toggle_maximize_vertically' which "
#~ "will maximize/unmaximize the window in that direction only, 'minimize' "
#~ "which will minimize the window, 'shade' which will roll the window up, "
#~ "'menu' which will display the window menu, 'lower' which will put the "
#~ "window behind all the others, and 'none' which will not do anything."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрд╣ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдкрдЯреНрдЯреА рдкрд░ рджрд╛рд╣рд┐рдиреЗ-рдХреНрд▓рд┐рдХ рдХреЗ рдЕрд╕рд░ рдХреЛ рдирд┐рд░реНрдзрд╛рд░рд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ. рд╡рд░реНрддрдорд╛рди рд╡реИрдз рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рд╣реИрдВ- "
#~ "'toggle_shade' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреА рдЫрд╛рдпрд╛ рдЪрд╛рд▓реВ/рдмрдиреНрдж рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ, рддрдерд╛ 'toggle_maximize' рдЬреЛ "
#~ "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо/рдЙрд╕рд╕реЗ рдмрд╛рд╣рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, 'toggle_maximize_horizontally' рдФрд░ "
#~ "'toggle_maximize_vertically' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдЙрд╕реА рджрд┐рд╢рд╛ рдореЗрдВ рдЕрдзрд┐рдХрддрдо/рдмрд╛рд╣рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, "
#~ "'minimize' рдЬреЛ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рдиреНрдпреВрдирддрдо рдХрд░реЗрдЧрд╛, 'shade' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рд░реЙрд▓рдЕрдк рдХреЗрд░рдЧрд╛, "
#~ "'menu' рдЬреЛ рдХрд┐ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдореЗрдиреВрдп рджрд┐рдЦрд╛рдПрдЧрд╛, 'lower' рдЬреЛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЛ рджреВрд╕рд░реЛрдВ рдХреЗ рдкреАрдЫреЗ рд░рдЦреЗрдЧрд╛, рдФрд░ "
#~ "'none' рдЬреЛ рдХреБрдЫ рдирд╣реАрдВ рдХрд░реЗрдЧрд╛."

#~ msgid ""
#~ "This option provides additional control over how newly created windows "
#~ "get focus. It has two possible values; \"smart\" applies the user's "
#~ "normal focus mode, and \"strict\" results in windows started from a "
#~ "terminal not being given focus."
#~ msgstr ""
#~ "рдпрд╣ рд╡рд┐рдХрд▓реНрдк рдЕрддрд┐рд░рд┐рдХреНрдд рдирд┐рдпрдВрддреНрд░рдг рджреЗрддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдХреИрд╕реЗ рдирдпрд╛ рдмрдирд╛рдпрд╛ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдлреЛрдХрд╕ рдкрд╛рддрд╛ рд╣реИ. рдЗрд╕рдХреЗ рджреЛ "
#~ "рд╕рдВрднрд╛рд╡рд┐рдд рдорд╛рди рд╣реИрдВ; \"smart\" рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдХреЗ рд╕рд╛рдорд╛рдиреНрдп рдлреЛрдХрд╕ рдореЛрдб рдкрд░ рд▓рд╛рдЧреВ рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ рдФрд░ "
#~ "\"strict\" рдРрд╕реЗ рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдЖрддрд╛ рд╣реИ рдЬреЛ рдЯрд░реНрдорд┐рдирд▓ рд╕реЗ рдлреЛрдХрд╕ рдирд╣реАрдВ рдХрд┐рдпреЗ рдЧрдпреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдЖрддрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid ""
#~ "Turns on a visual indication when an application or the system issues a "
#~ "'bell' or 'beep'; useful for the hard-of-hearing and for use in noisy "
#~ "environments."
#~ msgstr ""
#~ "рджреГрд╢реНрдп рд╕рдВрдХреЗрдд рдЪрд╛рд▓реВ рдХрд░рдирд╛ рдЬрдм рдХреЛрдИ рдЕрдиреБрдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдпрд╛ рддрдВрддреНрд░ рдШрдВрдЯреА рдпрд╛ рдмреАрдк рдЬрд╛рд░реА рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВ рддреЛ, рд╢реЛрд░рдпреБрдХреНрдд "
#~ "рд╡рд╛рддрд╛рд╡рд░рдг- рдЬрд╣рд╛рдБ рд╕реБрдирдиреЗ рдореЗрдВ рдХрдард┐рдирд╛рдИ рд╣реЛ рдпрд╛ рдЙрдВрдЪрд╛ рд╕реБрдирдиреЗ рд╡рд╛рд▓реЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдпреЗ рдЙрдкрдпреЛрдЧреА рд╣реЛрддрд╛ рд╣реИ."

#~ msgid "Use standard system font in window titles"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХреЛрдВ рдореЗрдВ рдорд╛рдирдХ рддрдВрддреНрд░ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ рдкреНрд░рдпреЛрдЧ рдХрд░реЗрдВ"

#~ msgid "Visual Bell Type"
#~ msgstr "рджреГрд╖реНрдЯрд┐рдЧреЛрдЪрд╝рд░ рдШрдВрдЯреА рдкреНрд░рдХрд╛рд░"

#~ msgid "Whether raising should be a side-effect of other user interactions"
#~ msgstr "рдЕрдиреНрдп рдЙрдкрдпреЛрдХреНрддрд╛ рдЕрдВрддрдГрдХреНрд░рд┐рдпрд╛ рдХреЗ рдкреНрд░рднрд╛рд╡ рдХреЛ рдХреНрдпрд╛ рдЙрдард╛рдпрд╛ рдЬрд╛рдирд╛ рдЪрд╛рд╣рд┐рдпреЗ"

#~ msgid "Whether to resize with the right button"
#~ msgstr "рджрд╛рд╣рд┐рдиреЗ рдмрдЯрди рдХреЛ рдХреНрдпрд╛ рдлрд┐рд░ рдЖрдХрд╛рд░ рджреЗрдирд╛ рд╣реИ"

#~ msgid "Window focus mode"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рдлрд╝реЛрдХрд╕ рдореЛрдб"

#~ msgid "Window title font"
#~ msgstr "рд╡рд┐рдВрдбреЛ рд╢реАрд░реНрд╖рдХ рдлрд╝реЙрдиреНрдЯ"

#~ msgid "/Windows/tearoff"
#~ msgstr "/рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝/рдЯреАрдпрд░рдСрдлрд╝"

#~ msgid "/Windows/_Dialog"
#~ msgstr "/рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝/рд╕рдВрд╡рд╛рдж (_D)"

#~ msgid "/Windows/_Modal dialog"
#~ msgstr "/рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝/рдореЙрдбрд▓ рд╕рдВрд╡рд╛рдж (_M)"

#~ msgid "/Windows/Des_ktop"
#~ msgstr "/рд╡рд┐рдВрдбреЛрдЬрд╝/рдбреЗрд╕реНрдХрдЯреЙрдк (_k)"