diff options
author | Christian Dywan <christian@twotoasts.de> | 2009-01-22 01:59:23 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Dywan <christian@twotoasts.de> | 2009-01-22 01:59:23 +0100 |
commit | 64d28d722e13c85c945f54c57d4b53cd35f90bc7 (patch) | |
tree | ce9b7fe1f7ab79e5ad52000bff0a280fa08a599f /TRANSLATE | |
parent | 4be4a4824f09c9d953dfc95cf34f6a8f2f572df9 (diff) | |
download | midori-64d28d722e13c85c945f54c57d4b53cd35f90bc7.tar.gz |
Respect NLSPATH in Midori and use it for ./waf build --run
Diffstat (limited to 'TRANSLATE')
-rw-r--r-- | TRANSLATE | 13 |
1 files changed, 6 insertions, 7 deletions
@@ -21,20 +21,19 @@ To check your language 'aa' for errors, do this: msgfmt -c --check-accelerators=_ aa.po -To test your changes, make sure you install Midori: +To test your changes, run Midori like so: -./waf install +./waf build --run -And of course you can uninstall it again after testing: - -./waf uninstall +This is a convenience command that will setup localization in +the build folder so you don't need to install translations. To run Midori in a particular language, run it like this: -LANG=fr_FR.utf8 midori +LANG=fr_FR.utf8 ./waf build --run As a general rule, your localization should be based off of the -current state of the git repository. +current git repository or the latest midori.pot in git. Some strings have comments, starting with 'i18n', which are meant to describe the role of a string to translators. |