diff options
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r-- | po/rw.po | 2454 |
1 files changed, 0 insertions, 2454 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po deleted file mode 100644 index 0e7bfc2..0000000 --- a/po/rw.po +++ /dev/null @@ -1,2454 +0,0 @@ -# translation of nano to Kinyarwanda. -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the nano package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005 -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: nano 1.3.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-22 06:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-03 10:55-0700\n" -"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: src/browser.c:220 -msgid "Go To Directory" -msgstr "" - -#: src/browser.c:233 src/browser.c:830 src/files.c:860 src/files.c:2048 -#: src/nano.c:1060 src/search.c:220 src/search.c:314 src/search.c:975 -#: src/search.c:1040 -msgid "Cancelled" -msgstr "Kureka" - -#: src/browser.c:266 src/browser.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't go outside of %s in restricted mode" -msgstr "Gyayo Hanze Bya in Nta gukoresha bisesuye Ubwoko" - -#: src/browser.c:277 src/browser.c:324 src/browser.c:347 src/files.c:722 -#: src/files.c:731 src/files.c:1540 src/files.c:1659 src/files.c:1711 -#: src/files.c:1732 src/files.c:1855 src/files.c:2691 src/rcfile.c:568 -#: src/rcfile.c:1204 -#, c-format -msgid "Error reading %s: %s" -msgstr "" - -#: src/browser.c:303 -#, fuzzy -msgid "Can't move up a directory" -msgstr "Kwimura Hejuru a bushyinguro" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 7 -#. * characters. -#: src/browser.c:665 src/browser.c:674 -msgid "(dir)" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 12 -#. * characters. -#: src/browser.c:671 -msgid "(parent dir)" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# offmgr/source\offapp\dialog\inetdlg.src:RID_OFADLG_INTERNET.1.RID_SVXPAGE_INET_SEARCH.text -# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.text -#: src/browser.c:801 src/search.c:185 -msgid "Search" -msgstr "Gushaka" - -#. TRANSLATORS: This string is just a modifier for the search -#. * prompt; no grammar is implied. -#: src/browser.c:805 src/search.c:189 -msgid " [Case Sensitive]" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This string is just a modifier for the search -#. * prompt; no grammar is implied. -#: src/browser.c:811 src/search.c:195 -msgid " [Regexp]" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: This string is just a modifier for the search -#. * prompt; no grammar is implied. -#: src/browser.c:817 src/search.c:201 -msgid " [Backwards]" -msgstr "" - -#: src/browser.c:909 src/browser.c:917 src/search.c:395 -msgid "Search Wrapped" -msgstr "" - -#: src/browser.c:1006 src/browser.c:1039 src/search.c:514 src/search.c:517 -#: src/search.c:574 src/search.c:577 -#, fuzzy -msgid "This is the only occurrence" -msgstr "ni i ukugaragara" - -#: src/browser.c:1042 src/search.c:583 -#, fuzzy -msgid "No current search pattern" -msgstr "KIGEZWEHO Gushaka Ishusho" - -#: src/files.c:125 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't insert file from outside of %s" -msgstr "Kongeramo IDOSIYE Bivuye Hanze Bya" - -#: src/files.c:234 -#, fuzzy -msgid "No more open file buffers" -msgstr "Birenzeho Gufungura IDOSIYE" - -#: src/files.c:250 -#, fuzzy, c-format -msgid "Switched to %s" -msgstr "Kuri" - -#: src/files.c:251 src/global.c:469 src/winio.c:2168 -msgid "New Buffer" -msgstr "" - -#: src/files.c:633 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read %lu line (Converted from DOS and Mac format)" -msgid_plural "Read %lu lines (Converted from DOS and Mac format)" -msgstr[0] "Umurongo Bivuye Na Imiterere" - -#: src/files.c:638 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Read %lu line (Converted from DOS and Mac format - Warning: No write " -"permission)" -msgid_plural "" -"Read %lu lines (Converted from DOS and Mac format - Warning: No write " -"permission)" -msgstr[0] "Umurongo Bivuye Na Imiterere" - -#: src/files.c:644 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read %lu line (Converted from Mac format)" -msgid_plural "Read %lu lines (Converted from Mac format)" -msgstr[0] "Umurongo Bivuye Imiterere" - -#: src/files.c:648 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Read %lu line (Converted from Mac format - Warning: No write permission)" -msgid_plural "" -"Read %lu lines (Converted from Mac format - Warning: No write permission)" -msgstr[0] "Umurongo Bivuye Imiterere" - -#: src/files.c:654 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read %lu line (Converted from DOS format)" -msgid_plural "Read %lu lines (Converted from DOS format)" -msgstr[0] "Umurongo Bivuye Imiterere" - -#: src/files.c:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Read %lu line (Converted from DOS format - Warning: No write permission)" -msgid_plural "" -"Read %lu lines (Converted from DOS format - Warning: No write permission)" -msgstr[0] "Umurongo Bivuye Imiterere" - -#: src/files.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Read %lu line" -msgid_plural "Read %lu lines" -msgstr[0] "Umurongo" - -#: src/files.c:667 -#, c-format -msgid "Read %lu line ( Warning: No write permission)" -msgid_plural "Read %lu lines (Warning: No write permission)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: src/files.c:700 src/files.c:736 -#, fuzzy -msgid "Reading File" -msgstr "Idosiye" - -#: src/files.c:706 -#, fuzzy -msgid "New File" -msgstr "Idosiye" - -# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sw/source\ui\dochdl\dochdl.src:STR_NOGLOS2.text -# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sw/source\ui\uiview\view.src:STR_NOGLOS2.text -#: src/files.c:709 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" not found" -msgstr "\"%s\"ntibyabonetse" - -#: src/files.c:717 src/rcfile.c:559 src/rcfile.c:1154 src/rcfile.c:1195 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is a directory" -msgstr "\"%s\"ni a bushyinguro" - -#: src/files.c:718 src/rcfile.c:560 src/rcfile.c:1155 src/rcfile.c:1196 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%s\" is a device file" -msgstr "Idosiye ni a APAREYE IDOSIYE" - -#: src/files.c:817 -#, fuzzy, c-format -msgid "Command to execute in new buffer [from %s] " -msgstr "Kuri Gukora in Gishya Bivuye" - -#: src/files.c:819 -#, fuzzy, c-format -msgid "Command to execute [from %s] " -msgstr "Kuri Gukora Bivuye" - -#: src/files.c:825 -#, fuzzy, c-format -msgid "File to insert into new buffer [from %s] " -msgstr "Idosiye Kuri Kongeramo Gishya Bivuye" - -#: src/files.c:827 -#, fuzzy, c-format -msgid "File to insert [from %s] " -msgstr "Idosiye Kuri Kongeramo Bivuye" - -#: src/files.c:1077 -#, fuzzy -msgid "Key invalid in non-multibuffer mode" -msgstr "in Ubwoko" - -#: src/files.c:1486 -#, fuzzy, c-format -msgid "Can't write outside of %s" -msgstr "Kwandika Hanze Bya" - -#: src/files.c:1501 -#, fuzzy -msgid "Cannot prepend or append to a symlink with --nofollow set" -msgstr "Cyangwa Kongeraho... Kuri a Na: Gushyiraho" - -#: src/files.c:1581 src/files.c:1603 src/files.c:1621 src/files.c:1632 -#: src/files.c:1640 src/files.c:1667 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error writing backup file %s: %s" -msgstr "IDOSIYE" - -#: src/files.c:1582 src/nano.c:701 -#, fuzzy -msgid "Too many backup files?" -msgstr "Idosiye" - -#: src/files.c:1687 src/files.c:1744 src/files.c:1763 src/files.c:1775 -#: src/files.c:1799 src/files.c:1817 src/files.c:1827 src/files.c:1863 -#: src/files.c:1868 src/files.c:2764 src/files.c:2773 -#, c-format -msgid "Error writing %s: %s" -msgstr "" - -#: src/files.c:1721 src/text.c:2929 src/text.c:2941 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error writing temp file: %s" -msgstr "IDOSIYE" - -#: src/files.c:1900 -#, fuzzy, c-format -msgid "Wrote %lu line" -msgid_plural "Wrote %lu lines" -msgstr[0] "Umurongo" - -#: src/files.c:2004 -msgid " [DOS Format]" -msgstr "" - -#: src/files.c:2005 -msgid " [Mac Format]" -msgstr "" - -#: src/files.c:2007 -msgid " [Backup]" -msgstr "" - -#: src/files.c:2015 -#, fuzzy -msgid "Prepend Selection to File" -msgstr "Kuri Idosiye" - -#: src/files.c:2016 -#, fuzzy -msgid "Append Selection to File" -msgstr "Kuri Idosiye" - -#: src/files.c:2017 -#, fuzzy -msgid "Write Selection to File" -msgstr "Kuri Idosiye" - -#: src/files.c:2020 -#, fuzzy -msgid "File Name to Prepend to" -msgstr "Idosiye Kuri Kuri" - -#: src/files.c:2021 -#, fuzzy -msgid "File Name to Append to" -msgstr "Idosiye Kuri Kuri" - -#: src/files.c:2022 -#, fuzzy -msgid "File Name to Write" -msgstr "Idosiye Kuri" - -#: src/files.c:2153 -#, fuzzy -msgid "File exists, OVERWRITE ? " -msgstr "Idosiye" - -#: src/files.c:2162 -#, fuzzy -msgid "Save file under DIFFERENT NAME ? " -msgstr "Kubika IDOSIYE" - -#: src/files.c:2173 -msgid "File was modified since you opened it, continue saving ? " -msgstr "" - -#: src/files.c:2611 -#, fuzzy -msgid "(more)" -msgstr "(Birenzeho" - -#: src/files.c:2694 src/rcfile.c:1220 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Press Enter to continue starting nano.\n" -msgstr "Kuri urifuzagukomeza" - -# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text -#. TRANSLATORS: Try to keep the next five strings at most 10 characters. -#: src/global.c:415 src/prompt.c:1288 -msgid "Cancel" -msgstr "Kureka" - -# offmgr/source\offapp\dialog\autocdlg.src:RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.text -#: src/global.c:416 -msgid "Replace" -msgstr "Gusimbura" - -#: src/global.c:417 -msgid "No Replace" -msgstr "" - -#: src/global.c:420 -msgid "Case Sens" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_AXIS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_X_AXIS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Y_AXIS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Z_AXIS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_GRID.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_LINE.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_TITLE.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_LEGEND.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_LINE.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TAB_DIAGRAM_FLOOR.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TAB_DIAGRAM_AREA.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib4.src:TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib4.src:TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.text -#: src/global.c:421 -#, fuzzy -msgid "Backwards" -msgstr "Inyuma" - -#: src/global.c:425 -msgid "Regexp" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Try to keep the next five strings at most 10 characters. -#: src/global.c:451 -#, fuzzy -msgid "PrevHstory" -msgstr "Urutonde" - -#: src/global.c:452 -#, fuzzy -msgid "NextHstory" -msgstr "Urutonde" - -#: src/global.c:453 -msgid "Go To Text" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Try to keep the next three strings at most 12 characters. -#: src/global.c:455 -msgid "WhereIs Next" -msgstr "" - -# svx/source\dialog\paragrph.src:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.text -#: src/global.c:457 -#, fuzzy -msgid "First File" -msgstr "Umurongo ubanza" - -# svx/source\dialog\paragrph.src:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.text -#: src/global.c:458 -#, fuzzy -msgid "Last File" -msgstr "Umurongo wa nyuma" - -#. TRANSLATORS: Try to keep the next nine strings at most 16 characters. -#: src/global.c:460 -msgid "To Files" -msgstr "" - -#: src/global.c:462 -msgid "DOS Format" -msgstr "" - -#: src/global.c:463 -msgid "Mac Format" -msgstr "" - -# 214 -#: src/global.c:464 -msgid "Append" -msgstr "kugereka" - -#: src/global.c:465 -msgid "Prepend" -msgstr "" - -# 503 -#: src/global.c:466 -#, fuzzy -msgid "Backup File" -msgstr "inyibutsabubiko" - -#: src/global.c:467 -msgid "Execute Command" -msgstr "" - -#: src/global.c:471 -msgid "Go To Dir" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Try to keep the following strings at most 10 characters. -#: src/global.c:480 -msgid "Get Help" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# setup2/source\ui\app.src:STR_RESTART_BTN_NO.text -# #-#-#-#-# setup2.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# setup2/source\ui\pages\phavefun.src:RESID_PAGE_PAGEHAVEFUN.STR_LOGOUT_BTN_NO.text -#: src/global.c:481 -msgid "Exit" -msgstr "Gusohoka" - -#: src/global.c:482 -msgid "Where Is" -msgstr "" - -#: src/global.c:483 -msgid "Prev Page" -msgstr "" - -# sc/sdi\scslots.src:SID_PREVIEW_NEXT.text -#: src/global.c:484 -msgid "Next Page" -msgstr "Ipaji ikurikira" - -# svx/source\dialog\paragrph.src:RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.text -#: src/global.c:485 -#, fuzzy -msgid "First Line" -msgstr "Umurongo ubanza" - -# svx/source\dialog\paragrph.src:RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.text -#: src/global.c:486 -#, fuzzy -msgid "Last Line" -msgstr "Umurongo wa nyuma" - -#: src/global.c:487 -msgid "Suspend" -msgstr "" - -#: src/global.c:489 -#, fuzzy -msgid "Beg of Par" -msgstr "Bya" - -#: src/global.c:490 -#, fuzzy -msgid "End of Par" -msgstr "Impera Bya" - -#: src/global.c:491 -msgid "FullJstify" -msgstr "" - -# dbaccess/source/ui/inc/toolbox.hrc:MID_SBA_QRY_REFRESH.text -#: src/global.c:493 -msgid "Refresh" -msgstr "Kugira gishya" - -#: src/global.c:495 -msgid "Insert File" -msgstr "Kongeramo Idosiye" - -#: src/global.c:497 -#, fuzzy -msgid "Go To Line" -msgstr "Gya kumurongo" - -#: src/global.c:500 -#, fuzzy -msgid "Justify the current paragraph" -msgstr "i KIGEZWEHO Igika" - -#. TRANSLATORS: The next long series of strings are shortcut descriptions; -#. * they are best kept shorter than 56 characters, but may be longer. -#: src/global.c:505 -#, fuzzy -msgid "Cancel the current function" -msgstr "i KIGEZWEHO Umumaro" - -#: src/global.c:506 -msgid "Display this help text" -msgstr "" - -#: src/global.c:509 -#, fuzzy -msgid "Close the current file buffer / Exit from nano" -msgstr "Funga IDOSIYE Bivuye" - -#: src/global.c:511 -#, fuzzy -msgid "Exit from nano" -msgstr "Bivuye" - -#: src/global.c:515 -#, fuzzy -msgid "Write the current file to disk" -msgstr "i KIGEZWEHO IDOSIYE Kuri" - -#: src/global.c:517 -#, fuzzy -msgid "Insert another file into the current one" -msgstr "IDOSIYE i KIGEZWEHO" - -#: src/global.c:519 -#, fuzzy -msgid "Search for a string or a regular expression" -msgstr "Ibisanzwe" - -#: src/global.c:520 -#, fuzzy -msgid "Go to previous screen" -msgstr "Kuri i Ibanjirije Mugaragaza" - -#: src/global.c:521 -#, fuzzy -msgid "Go to next screen" -msgstr "Kuri i Komeza>> Mugaragaza" - -#: src/global.c:523 -#, fuzzy -msgid "Cut the current line and store it in the cutbuffer" -msgstr "i KIGEZWEHO Umurongo Na in i" - -#: src/global.c:525 -#, fuzzy -msgid "Uncut from the cutbuffer into the current line" -msgstr "Bivuye i i KIGEZWEHO Umurongo" - -#: src/global.c:527 -#, fuzzy -msgid "Display the position of the cursor" -msgstr "i Ibirindiro Bya i indanga" - -#: src/global.c:529 -#, fuzzy -msgid "Invoke the spell checker, if available" -msgstr "i Genzuranyuguti NIBA Bihari" - -#: src/global.c:531 -#, fuzzy -msgid "Replace a string or a regular expression" -msgstr "Ibisanzwe" - -#: src/global.c:532 -#, fuzzy -msgid "Go to line and column number" -msgstr "Kuri a Umurongo Umubare" - -#: src/global.c:534 -#, fuzzy -msgid "Mark text at the cursor position" -msgstr "Umwandiko ku i indanga Ibirindiro" - -#: src/global.c:535 -#, fuzzy -msgid "Repeat last search" -msgstr "Iheruka Gushaka" - -#: src/global.c:537 -#, fuzzy -msgid "Copy the current line and store it in the cutbuffer" -msgstr "i KIGEZWEHO Umurongo Na in i" - -#: src/global.c:538 -#, fuzzy -msgid "Indent the current line" -msgstr "Kuri i KIGEZWEHO IDOSIYE" - -#: src/global.c:539 -#, fuzzy -msgid "Unindent the current line" -msgstr "Kuri i KIGEZWEHO IDOSIYE" - -#: src/global.c:540 -msgid "Undo the last operation" -msgstr "" - -#: src/global.c:541 -msgid "Redo the last undone operation" -msgstr "" - -#: src/global.c:543 -#, fuzzy -msgid "Go forward one character" -msgstr "Imbere Inyuguti" - -#: src/global.c:544 -#, fuzzy -msgid "Go back one character" -msgstr "Inyuma Inyuguti" - -#: src/global.c:546 -#, fuzzy -msgid "Go forward one word" -msgstr "Imbere ijambo" - -#: src/global.c:547 -#, fuzzy -msgid "Go back one word" -msgstr "subira inyuma ijambo" - -#: src/global.c:549 -#, fuzzy -msgid "Go to previous line" -msgstr "Kuri i Ibanjirije Umurongo" - -#: src/global.c:550 -#, fuzzy -msgid "Go to next line" -msgstr "Kuri i Komeza>> Umurongo" - -#: src/global.c:551 -#, fuzzy -msgid "Go to beginning of current line" -msgstr "Kuri i Itangiriro Bya i KIGEZWEHO Umurongo" - -#: src/global.c:552 -#, fuzzy -msgid "Go to end of current line" -msgstr "Kuri i Impera Bya i KIGEZWEHO Umurongo" - -#: src/global.c:555 -#, fuzzy -msgid "Go to beginning of paragraph; then of previous paragraph" -msgstr "Kuri i Itangiriro Bya i KIGEZWEHO Igika" - -#: src/global.c:557 -#, fuzzy -msgid "Go just beyond end of paragraph; then of next paragraph" -msgstr "Kuri i Impera Bya i KIGEZWEHO Igika" - -#: src/global.c:560 -#, fuzzy -msgid "Go to the first line of the file" -msgstr "Kuri i Itangira Umurongo Bya i IDOSIYE" - -#: src/global.c:562 -#, fuzzy -msgid "Go to the last line of the file" -msgstr "Kuri i Iheruka Umurongo Bya i IDOSIYE" - -#: src/global.c:564 -#, fuzzy -msgid "Go to the matching bracket" -msgstr "a" - -#: src/global.c:566 -msgid "Scroll up one line without scrolling the cursor" -msgstr "" - -#: src/global.c:568 -msgid "Scroll down one line without scrolling the cursor" -msgstr "" - -#: src/global.c:572 -#, fuzzy -msgid "Switch to the previous file buffer" -msgstr "Kuri i Ibanjirije IDOSIYE" - -#: src/global.c:574 -#, fuzzy -msgid "Switch to the next file buffer" -msgstr "Kuri i Komeza>> IDOSIYE" - -#: src/global.c:577 -#, fuzzy -msgid "Insert the next keystroke verbatim" -msgstr "Inyuguti S" - -#: src/global.c:579 -#, fuzzy -msgid "Insert a tab at the cursor position" -msgstr "a Isunika Inyuguti ku i indanga Ibirindiro" - -#: src/global.c:581 -#, fuzzy -msgid "Insert a newline at the cursor position" -msgstr "a Garuka ku i indanga Ibirindiro" - -#: src/global.c:583 -#, fuzzy -msgid "Delete the character under the cursor" -msgstr "i Inyuguti i indanga" - -#: src/global.c:585 -#, fuzzy -msgid "Delete the character to the left of the cursor" -msgstr "i Inyuguti Kuri i Ibumoso: Bya i indanga" - -#: src/global.c:588 -#, fuzzy -msgid "Cut from the cursor position to the end of the file" -msgstr "Bivuye i indanga Ibirindiro Kuri i Impera Bya i IDOSIYE" - -#: src/global.c:591 -#, fuzzy -msgid "Justify the entire file" -msgstr "i IDOSIYE" - -#: src/global.c:595 -msgid "Count the number of words, lines, and characters" -msgstr "" - -#: src/global.c:598 -#, fuzzy -msgid "Refresh (redraw) the current screen" -msgstr "Kongera Gushushanya i KIGEZWEHO Mugaragaza" - -#: src/global.c:600 -msgid "Suspend the editor (if suspend is enabled)" -msgstr "" - -#: src/global.c:603 -msgid "Toggle the case sensitivity of the search" -msgstr "" - -#: src/global.c:605 -#, fuzzy -msgid "Reverse the direction of the search" -msgstr "i Ibirindiro Bya i indanga" - -#: src/global.c:609 -#, fuzzy -msgid "Toggle the use of regular expressions" -msgstr "Ibisanzwe" - -#: src/global.c:613 -#, fuzzy -msgid "Recall the previous search/replace string" -msgstr "i Ibanjirije Gushaka Gusimbura Ikurikiranyanyuguti" - -#: src/global.c:615 -#, fuzzy -msgid "Recall the next search/replace string" -msgstr "i Ibanjirije Gushaka Gusimbura Ikurikiranyanyuguti" - -#: src/global.c:618 -#, fuzzy -msgid "Go to file browser" -msgstr "Kuri IDOSIYE Mucukumbuzi" - -#: src/global.c:621 -#, fuzzy -msgid "Toggle the use of DOS format" -msgstr "IDOSIYE Inyuma in Imiterere" - -#: src/global.c:622 -#, fuzzy -msgid "Toggle the use of Mac format" -msgstr "IDOSIYE Inyuma in Imiterere" - -#: src/global.c:624 -msgid "Toggle appending" -msgstr "" - -#: src/global.c:625 -msgid "Toggle prepending" -msgstr "" - -#: src/global.c:628 -msgid "Toggle backing up of the original file" -msgstr "" - -#: src/global.c:629 -#, fuzzy -msgid "Execute external command" -msgstr "external Komandi:" - -#: src/global.c:633 -#, fuzzy -msgid "Toggle the use of a new buffer" -msgstr "OYA Kubona Ingano Bya" - -#: src/global.c:636 -#, fuzzy -msgid "Exit from the file browser" -msgstr "Bivuye i IDOSIYE Mucukumbuzi" - -#: src/global.c:638 -#, fuzzy -msgid "Go to the first file in the list" -msgstr "Kuri i Itangira Umurongo Bya i IDOSIYE" - -#: src/global.c:640 -#, fuzzy -msgid "Go to the last file in the list" -msgstr "Kuri i Iheruka Umurongo Bya i IDOSIYE" - -#: src/global.c:641 -#, fuzzy -msgid "Go to the next file in the list" -msgstr "Kuri i Komeza>> Umurongo" - -#: src/global.c:642 -#, fuzzy -msgid "Go to the previous file in the list" -msgstr "Kuri i Ibanjirije Umurongo" - -#: src/global.c:643 -#, fuzzy -msgid "Go to directory" -msgstr "Kuri bushyinguro" - -# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.text -# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# basctl/source\basicide\macrodlg.src:RID_STR_CLOSE.text -# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.text -# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# basctl/source\basicide\moduldlg.src:RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.text -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:670 -msgid "Close" -msgstr "Gufunga" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:679 -msgid "WriteOut" -msgstr "" - -# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK.text -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:684 -msgid "Justify" -msgstr "Gukwiza umurongo wose" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:696 -#, fuzzy -msgid "Read File" -msgstr "Idosiye" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:713 -msgid "Cut Text" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:718 -msgid "UnJustify" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:723 -msgid "UnCut Text" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:728 src/global.c:755 -msgid "Cur Pos" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: Try to keep this at most 10 characters. -#: src/global.c:737 -msgid "To Spell" -msgstr "" - -#: src/global.c:771 -msgid "Mark Text" -msgstr "" - -#: src/global.c:777 -msgid "Copy Text" -msgstr "" - -#: src/global.c:780 -msgid "Indent Text" -msgstr "" - -#: src/global.c:783 -msgid "Unindent Text" -msgstr "" - -#: src/global.c:787 -msgid "Undo" -msgstr "" - -#: src/global.c:790 -msgid "Redo" -msgstr "" - -# sch/sdi\schslots.src:SID_ROW_MOREFRONT.text -#: src/global.c:796 src/global.c:800 -msgid "Forward" -msgstr "Imbere" - -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_AXIS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_X_AXIS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Y_AXIS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_Z_AXIS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_GRID.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib2.src:TAB_LINE.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_TITLE.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_LEGEND.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_LINE.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib.src:TAB_DATA_POINT.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TAB_DIAGRAM_FLOOR.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib3.src:TAB_DIAGRAM_AREA.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib4.src:TAB_DIAGRAM_STOCK_LOSS.1.text -# #-#-#-#-# sch.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sch/source\ui\dlg\attrib4.src:TAB_DIAGRAM_STOCK_PLUS.1.text -#: src/global.c:806 src/global.c:810 -msgid "Back" -msgstr "Inyuma" - -#: src/global.c:817 -msgid "Next Word" -msgstr "" - -#: src/global.c:820 -msgid "Prev Word" -msgstr "" - -#: src/global.c:824 -msgid "Prev Line" -msgstr "" - -#: src/global.c:827 -msgid "Next Line" -msgstr "" - -#: src/global.c:830 -msgid "Home" -msgstr "Home" - -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....FormSearchOptions.SearchPosition..end-of-field.text -#: src/global.c:833 -msgid "End" -msgstr "Impera" - -#: src/global.c:845 -msgid "Find Other Bracket" -msgstr "" - -#: src/global.c:848 -msgid "Scroll Up" -msgstr "" - -#: src/global.c:851 -msgid "Scroll Down" -msgstr "" - -#: src/global.c:856 -#, fuzzy -msgid "Previous File" -msgstr "Idosiye" - -#: src/global.c:858 -#, fuzzy -msgid "Next File" -msgstr "Idosiye" - -#. TRANSLATORS: This is displayed when the next keystroke will be -#. * inserted verbatim. -#: src/global.c:862 src/text.c:3045 -msgid "Verbatim Input" -msgstr "" - -# sc/source\ui\src\textdlgs.src:RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.text -#: src/global.c:867 -msgid "Tab" -msgstr "Isimbuka" - -# LOCALIZATION NOTE : BLOCK end GLYPHS -# Enter, backspace, and Tab might have both glyphs and text -# if the keyboards usually have a glyph, -# if there is a meaningful translation, -# or if keyboards are localized -# then translate them or insert the appropriate glyph -# otherwise you should probably just translate the glyph regions -# LOCALIZATION NOTE : BLOCK maybe GLYPHS -#: src/global.c:870 -msgid "Enter" -msgstr "Injiza" - -# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.text -# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# basctl/source\basicide\brkdlg.src:RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.text -#: src/global.c:873 -msgid "Delete" -msgstr "Gusiba" - -# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sw/sdi\swslots.src:FN_BACKSPACE.text -# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sw/sdi\swslots.src:FN_SHIFT_BACKSPACE.text -#: src/global.c:876 -msgid "Backspace" -msgstr "Gusiba usubira inyuma" - -#: src/global.c:893 -msgid "CutTillEnd" -msgstr "" - -#: src/global.c:906 -msgid "Word Count" -msgstr "" - -#: src/global.c:1367 -#, fuzzy -msgid "Help mode" -msgstr "Ubwoko" - -#: src/global.c:1369 -#, fuzzy -msgid "Constant cursor position display" -msgstr "indanga Ibirindiro" - -#: src/global.c:1371 -#, fuzzy -msgid "Use of one more line for editing" -msgstr "Bya Birenzeho Umwanya kugirango" - -#: src/global.c:1373 -msgid "Smooth scrolling" -msgstr "" - -#: src/global.c:1375 -#, fuzzy -msgid "Whitespace display" -msgstr "Kugaragaza" - -#: src/global.c:1377 -#, fuzzy -msgid "Color syntax highlighting" -msgstr "Igaragaza cyane" - -#: src/global.c:1379 -#, fuzzy -msgid "Smart home key" -msgstr "Ku Ntangiriro Urufunguzo" - -#: src/global.c:1381 -#, fuzzy -msgid "Auto indent" -msgstr "Ikurura" - -#: src/global.c:1383 -#, fuzzy -msgid "Cut to end" -msgstr "Kuri Impera" - -#: src/global.c:1385 -#, fuzzy -msgid "Long line wrapping" -msgstr "Umurongo Gufunika" - -#: src/global.c:1387 -msgid "Conversion of typed tabs to spaces" -msgstr "" - -#: src/global.c:1389 -#, fuzzy -msgid "Backup files" -msgstr "Idosiye" - -#: src/global.c:1391 -#, fuzzy -msgid "Multiple file buffers" -msgstr "IDOSIYE" - -#: src/global.c:1393 -#, fuzzy -msgid "Mouse support" -msgstr "Gushigikira" - -#: src/global.c:1395 -#, fuzzy -msgid "No conversion from DOS/Mac format" -msgstr "Ihindurangero Bivuye Imiterere" - -#: src/global.c:1397 -msgid "Suspension" -msgstr "" - -#: src/global.c:1399 -#, fuzzy -msgid "Soft line wrapping" -msgstr "Umurongo Gufunika" - -#: src/help.c:236 -#, fuzzy -msgid "" -"Search Command Help Text\n" -"\n" -" Enter the words or characters you would like to search for, and then press " -"Enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be " -"updated to the location of the nearest match for the search string.\n" -"\n" -" The previous search string will be shown in brackets after the search " -"prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous " -"search. " -msgstr "" -"i Amagambo Cyangwa Inyuguti nka Kuri Gushaka kugirango Hanyuma kanda ni a " -"BIHUYE kugirango i Umwandiko i Mugaragaza Kuri i Ahantu Bya i BIHUYE " -"kugirango i Gushaka Ikurikiranyanyuguti Ibanjirije Gushaka " -"Ikurikiranyanyuguti in Udusodeko Nyuma i Gushaka Urwinjiriro Umwandiko i " -"Ibanjirije Gushaka Byahiswemo Umwandiko Na: i Ikimenyetso Na Hanyuma Gushaka " -"Kuri Gusimbura in i Byahiswemo Umwandiko Umumaro Utubuto Bihari in Ubwoko" - -#: src/help.c:245 -msgid "" -"If you have selected text with the mark and then search to replace, only " -"matches in the selected text will be replaced.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Search mode:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/help.c:251 -#, fuzzy -msgid "" -"Go To Line Help Text\n" -"\n" -" Enter the line number that you wish to go to and hit Enter. If there are " -"fewer lines of text than the number you entered, you will be brought to the " -"last line of the file.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Go To Line mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"i Umurongo Umubare Kuri Gyayo Kuri Na kanda Bike Imirongo Bya Umwandiko i " -"Umubare Kuri i Iheruka Umurongo Bya i IDOSIYE Umumaro Utubuto Bihari in " -"Ubwoko" - -#: src/help.c:260 -#, fuzzy -msgid "" -"Insert File Help Text\n" -"\n" -" Type in the name of a file to be inserted into the current file buffer at " -"the current cursor location.\n" -"\n" -" If you have compiled nano with multiple file buffer support, and enable " -"multiple file buffers with the -F or --multibuffer command line flags, the " -"Meta-F toggle, or a nanorc file, inserting a file will cause it to be loaded " -"into a separate buffer (use Meta-< and > to switch between file buffers). " -msgstr "" -"Idosiye in i Izina: Bya a IDOSIYE Kuri Byinjijwemo i KIGEZWEHO IDOSIYE ku i " -"KIGEZWEHO indanga Ahantu Na: Igikubo IDOSIYE Gushigikira Na Gushoboza " -"Igikubo Na: i Cyangwa Komandi: Umurongo Amabendera i Mukomatanya Cyangwa a " -"IDOSIYE a IDOSIYE Kuri a Gukoresha Na Kuri Hindura hagati IDOSIYE " -"Ahatanditseho OYA Injiza Izina ry'idosiye: Cyangwa Ubwoko in a Izina " -"ry'idosiye: ku i Urwinjiriro Na Kanda Umumaro Utubuto Bihari in Idosiye " -"Ubwoko" - -#: src/help.c:269 -msgid "" -"If you need another blank buffer, do not enter any filename, or type in a " -"nonexistent filename at the prompt and press Enter.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Insert File mode:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/help.c:275 -#, fuzzy -msgid "" -"Write File Help Text\n" -"\n" -" Type the name that you wish to save the current file as and press Enter to " -"save the file.\n" -"\n" -" If you have selected text with the mark, you will be prompted to save only " -"the selected portion to a separate file. To reduce the chance of " -"overwriting the current file with just a portion of it, the current filename " -"is not the default in this mode.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Write File mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Idosiye i Izina: Kuri Kubika i KIGEZWEHO IDOSIYE Nka Na kanda Kuri Kubika i " -"IDOSIYE Byahiswemo Umwandiko Na: i Ikimenyetso Kuri Kubika i Byahiswemo Kuri " -"a IDOSIYE i Bya i KIGEZWEHO IDOSIYE Na: a Bya i KIGEZWEHO Izina ry'idosiye: " -"ni OYA i Mburabuzi in iyi Ubwoko Umumaro Utubuto Bihari in Idosiye Ubwoko" - -#: src/help.c:289 -#, fuzzy -msgid "" -"File Browser Help Text\n" -"\n" -" The file browser is used to visually browse the directory structure to " -"select a file for reading or writing. You may use the arrow keys or Page Up/" -"Down to browse through the files, and S or Enter to choose the selected file " -"or enter the selected directory. To move up one level, select the directory " -"called \"..\" at the top of the file list.\n" -"\n" -" The following function keys are available in the file browser:\n" -"\n" -msgstr "" -"Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." - -#: src/help.c:302 -#, fuzzy -msgid "" -"Browser Search Command Help Text\n" -"\n" -" Enter the words or characters you would like to search for, and then press " -"Enter. If there is a match for the text you entered, the screen will be " -"updated to the location of the nearest match for the search string.\n" -"\n" -" The previous search string will be shown in brackets after the search " -"prompt. Hitting Enter without entering any text will perform the previous " -"search.\n" -"\n" -msgstr "" -"i Amagambo Cyangwa Inyuguti nka Kuri Gushaka kugirango Hanyuma kanda ni a " -"BIHUYE kugirango i Umwandiko i Mugaragaza Kuri i Ahantu Bya i BIHUYE " -"kugirango i Gushaka Ikurikiranyanyuguti Ibanjirije Gushaka " -"Ikurikiranyanyuguti in Udusodeko Nyuma i Gushaka Urwinjiriro Umwandiko i " -"Ibanjirije Gushaka Byahiswemo Umwandiko Na: i Ikimenyetso Na Hanyuma Gushaka " -"Kuri Gusimbura in i Byahiswemo Umwandiko Umumaro Utubuto Bihari in Ubwoko" - -#: src/help.c:311 -msgid "" -" The following function keys are available in Browser Search mode:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/help.c:315 -#, fuzzy -msgid "" -"Browser Go To Directory Help Text\n" -"\n" -" Enter the name of the directory you would like to browse to.\n" -"\n" -" If tab completion has not been disabled, you can use the Tab key to " -"(attempt to) automatically complete the directory name.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Browser Go To Directory mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"i Izina: Bya i bushyinguro nka Kuri Gushakisha... Kuri Isunika OYA " -"Yahagaritswe Gukoresha i Urufunguzo Kuri Kuri ku buryo bwikora Byuzuye i " -"bushyinguro Izina: Umumaro Utubuto Bihari in Ubwoko" - -#: src/help.c:328 -#, fuzzy -msgid "" -"Spell Check Help Text\n" -"\n" -" The spell checker checks the spelling of all text in the current file. " -"When an unknown word is encountered, it is highlighted and a replacement can " -"be edited. It will then prompt to replace every instance of the given " -"misspelled word in the current file, or, if you have selected text with the " -"mark, in the selected text.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Spell Check mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Genzuranyuguti i Ivuganyuguti Bya Byose Umwandiko in i KIGEZWEHO IDOSIYE " -"Kitazwi ijambo ni ni Na a Hanyuma Urwinjiriro Kuri Gusimbura buri Urugero " -"Bya i ijambo in i KIGEZWEHO IDOSIYE Cyangwa NIBA Byahiswemo Umwandiko Na: i " -"Ikimenyetso in i Byahiswemo Umwandiko Ikindi Imimaro Bihari in Ubwoko" - -#: src/help.c:343 -#, fuzzy -msgid "" -"Execute Command Help Text\n" -"\n" -" This mode allows you to insert the output of a command run by the shell " -"into the current buffer (or a new buffer in multiple file buffer mode). If " -"you need another blank buffer, do not enter any command.\n" -"\n" -" The following function keys are available in Execute Command mode:\n" -"\n" -msgstr "" -"Ibikubiyemo Kuri Kongeramo i Ibisohoka Bya a Komandi: Gukoresha ku i " -"Igikonoshwa i KIGEZWEHO Cyangwa a Gishya in Ubwoko Ahatanditseho OYA Injiza " -"Komandi: Utubuto Bihari in iyi Ubwoko" - -#: src/help.c:356 -msgid "" -"Main nano help text\n" -"\n" -" The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use of " -"the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor. The " -"top line shows the program version, the current filename being edited, and " -"whether or not the file has been modified. Next is the main editor window " -"showing the file being edited. The status line is the third line from the " -"bottom and shows important messages. " -msgstr "" - -#: src/help.c:366 -msgid "" -"The bottom two lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n" -"\n" -" The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are notated " -"with a caret (^) symbol and can be entered either by using the Control " -"(Ctrl) key or pressing the Escape (Esc) key twice. Escape-key sequences are " -"notated with the Meta (M-) symbol and can be entered using either the Esc, " -"Alt, or Meta key depending on your keyboard setup. " -msgstr "" - -#: src/help.c:375 -msgid "" -"Also, pressing Esc twice and then typing a three-digit decimal number from " -"000 to 255 will enter the character with the corresponding value. The " -"following keystrokes are available in the main editor window. Alternative " -"keys are shown in parentheses:\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/help.c:407 src/help.c:483 -#, fuzzy -msgid "enable/disable" -msgstr "Gushoboza" - -#: src/nano.c:587 -#, fuzzy -msgid "Key invalid in view mode" -msgstr "in Ubwoko" - -#: src/nano.c:695 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Buffer written to %s\n" -msgstr "Kuri" - -#: src/nano.c:697 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Buffer not written to %s: %s\n" -msgstr "Kuri" - -#: src/nano.c:700 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Buffer not written: %s\n" -msgstr "Kuri" - -#: src/nano.c:723 -#, fuzzy -msgid "Window size is too small for nano...\n" -msgstr "Ingano ni Gitoya kugirango" - -#: src/nano.c:816 -#, c-format -msgid "" -"Usage: nano [OPTIONS] [[+LINE,COLUMN] FILE]...\n" -"\n" -msgstr "" - -#: src/nano.c:819 -#, c-format -msgid "Option\t\tGNU long option\t\tMeaning\n" -msgstr "" - -#: src/nano.c:821 -#, c-format -msgid "Option\t\tMeaning\n" -msgstr "" - -#: src/nano.c:824 -#, fuzzy -msgid "Show this message" -msgstr "iyi Ubutumwa" - -#: src/nano.c:825 -msgid "+LINE,COLUMN" -msgstr "" - -#: src/nano.c:826 -#, fuzzy -msgid "Start at line LINE, column COLUMN" -msgstr "Gutangira ku Umurongo Umubare" - -#: src/nano.c:828 -#, fuzzy -msgid "Enable smart home key" -msgstr "Cyiza Ku Ntangiriro Urufunguzo" - -#: src/nano.c:829 -#, fuzzy -msgid "Save backups of existing files" -msgstr "Idosiye ku Kubika" - -#: src/nano.c:830 -#, fuzzy -msgid "-C <dir>" -msgstr "-E" - -#: src/nano.c:830 -msgid "--backupdir=<dir>" -msgstr "" - -#: src/nano.c:831 -#, fuzzy -msgid "Directory for saving unique backup files" -msgstr "kugirango Inyibutsa Idosiye" - -#: src/nano.c:834 -msgid "Use bold instead of reverse video text" -msgstr "" - -#: src/nano.c:837 -msgid "Convert typed tabs to spaces" -msgstr "" - -#: src/nano.c:840 -#, fuzzy -msgid "Enable multiple file buffers" -msgstr "Igikubo IDOSIYE" - -#: src/nano.c:845 -#, fuzzy -msgid "Log & read search/replace string history" -msgstr "Gusoma Gushaka Gusimbura Ikurikiranyanyuguti Urutonde" - -#: src/nano.c:848 -#, fuzzy -msgid "Don't look at nanorc files" -msgstr "ku Idosiye" - -#: src/nano.c:851 -msgid "Fix numeric keypad key confusion problem" -msgstr "" - -#: src/nano.c:853 -msgid "Don't add newlines to the ends of files" -msgstr "" - -#: src/nano.c:856 -#, fuzzy -msgid "Don't convert files from DOS/Mac format" -msgstr "GUHINDURA Idosiye Bivuye Imiterere" - -#: src/nano.c:858 -#, fuzzy -msgid "Use one more line for editing" -msgstr "Bya Birenzeho Umwanya kugirango" - -#: src/nano.c:860 -msgid "-Q <str>" -msgstr "" - -#: src/nano.c:860 -msgid "--quotestr=<str>" -msgstr "" - -#: src/nano.c:861 -#, fuzzy -msgid "Quoting string" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti Mburabuzi" - -#: src/nano.c:863 -#, fuzzy -msgid "Restricted mode" -msgstr "Ubwoko" - -#: src/nano.c:866 -msgid "Scroll by line instead of half-screen" -msgstr "" - -#: src/nano.c:868 -#, fuzzy -msgid "-T <#cols>" -msgstr "-R" - -#: src/nano.c:868 -msgid "--tabsize=<#cols>" -msgstr "" - -#: src/nano.c:869 -#, fuzzy -msgid "Set width of a tab to #cols columns" -msgstr "Ubugari Bya a Isunika in Kuri" - -#: src/nano.c:871 -msgid "Do quick statusbar blanking" -msgstr "" - -#: src/nano.c:874 -#, fuzzy -msgid "Print version information and exit" -msgstr "Verisiyo Ibisobanuro Na Gusohoka" - -#: src/nano.c:877 -msgid "Detect word boundaries more accurately" -msgstr "" - -#: src/nano.c:880 -msgid "-Y <str>" -msgstr "" - -#: src/nano.c:880 -msgid "--syntax=<str>" -msgstr "" - -#: src/nano.c:881 -#, fuzzy -msgid "Syntax definition to use for coloring" -msgstr "Insobanuro Kuri Gukoresha" - -#: src/nano.c:883 -#, fuzzy -msgid "Constantly show cursor position" -msgstr "Garagaza indanga Ibirindiro" - -#: src/nano.c:885 -msgid "Fix Backspace/Delete confusion problem" -msgstr "" - -#: src/nano.c:888 -#, fuzzy -msgid "Automatically indent new lines" -msgstr "Ikurura Gishya Imirongo" - -#: src/nano.c:889 -#, fuzzy -msgid "Cut from cursor to end of line" -msgstr "Bivuye indanga Kuri Impera Bya Umurongo" - -#: src/nano.c:892 -#, fuzzy -msgid "Don't follow symbolic links, overwrite" -msgstr "amahuza Guhindura" - -#: src/nano.c:894 -#, fuzzy -msgid "Enable the use of the mouse" -msgstr "Imbeba" - -#: src/nano.c:897 -#, fuzzy -msgid "-o <dir>" -msgstr "-o" - -#: src/nano.c:897 -#, fuzzy -msgid "--operatingdir=<dir>" -msgstr "bushyinguro" - -#: src/nano.c:898 -#, fuzzy -msgid "Set operating directory" -msgstr "bushyinguro" - -#: src/nano.c:901 -#, fuzzy -msgid "Preserve XON (^Q) and XOFF (^S) keys" -msgstr "Na Utubuto" - -#: src/nano.c:903 -msgid "Silently ignore startup issues like rc file errors" -msgstr "" - -#: src/nano.c:905 -#, fuzzy -msgid "-r <#cols>" -msgstr "-R" - -#: src/nano.c:905 -#, fuzzy -msgid "--fill=<#cols>" -msgstr "--Kuzuza" - -#: src/nano.c:906 -#, fuzzy -msgid "Set wrapping point at column #cols" -msgstr "Ubugari Bya a Isunika in Kuri" - -#: src/nano.c:909 -#, fuzzy -msgid "-s <prog>" -msgstr "-S" - -#: src/nano.c:909 -msgid "--speller=<prog>" -msgstr "" - -#: src/nano.c:910 -msgid "Enable alternate speller" -msgstr "" - -#: src/nano.c:913 -#, fuzzy -msgid "Auto save on exit, don't prompt" -msgstr "Kubika ku Gusohoka Urwinjiriro" - -#: src/nano.c:915 -msgid "Allow generic undo [EXPERIMENTAL]" -msgstr "" - -#: src/nano.c:918 -#, fuzzy -msgid "View mode (read-only)" -msgstr "Gusoma Ubwoko" - -#: src/nano.c:920 -#, fuzzy -msgid "Don't wrap long lines" -msgstr "Gufunika Imirongo" - -#: src/nano.c:922 -#, fuzzy -msgid "Don't show the two help lines" -msgstr "Garagaza Ifashayobora Idirishya" - -#: src/nano.c:923 -#, fuzzy -msgid "Enable suspension" -msgstr "Imbeba" - -#: src/nano.c:924 -msgid "Enable soft line wrapping" -msgstr "" - -#: src/nano.c:928 -#, fuzzy -msgid "(ignored, for Pico compatibility)" -msgstr "(kugirango Bihuye neza" - -#: src/nano.c:938 -#, fuzzy, c-format -msgid " GNU nano version %s (compiled %s, %s)\n" -msgstr "Verisiyo" - -#: src/nano.c:943 -#, fuzzy, c-format -msgid " Email: nano@nano-editor.org\tWeb: http://www.nano-editor.org/" -msgstr "Muhinduzi HTTP www Muhinduzi org" - -#: src/nano.c:944 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -" Compiled options:" -msgstr "Amahitamo" - -#: src/nano.c:1022 -#, fuzzy -msgid "Sorry, support for this function has been disabled" -msgstr "Gushigikira kugirango iyi Umumaro Yahagaritswe" - -#: src/nano.c:1044 -#, fuzzy -msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES) ? " -msgstr "Kubika Byahinduwe" - -#: src/nano.c:1088 -msgid "Couldn't reopen stdin from keyboard, sorry\n" -msgstr "" - -#: src/nano.c:1114 -#, c-format -msgid "Reading from stdin, ^C to abort\n" -msgstr "" - -#: src/nano.c:1182 -#, fuzzy -msgid "Received SIGHUP or SIGTERM\n" -msgstr "Cyangwa" - -#: src/nano.c:1204 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use \"fg\" to return to nano.\n" -msgstr "Kuri Garuka Kuri" - -#: src/nano.c:1386 -#, fuzzy -msgid "enabled" -msgstr "Bikora" - -#: src/nano.c:1387 -#, fuzzy -msgid "disabled" -msgstr "Yahagaritswe" - -#: src/nano.c:1548 src/winio.c:1256 -#, fuzzy -msgid "Unknown Command" -msgstr "Ibendera" - -#: src/nano.c:1674 -msgid "XON ignored, mumble mumble" -msgstr "" - -#: src/nano.c:1679 -msgid "XOFF ignored, mumble mumble" -msgstr "" - -#: src/nano.c:2209 src/rcfile.c:1100 -#, fuzzy, c-format -msgid "Requested tab size \"%s\" is invalid" -msgstr "Isunika Ingano Sibyo" - -#: src/nano.c:2268 src/rcfile.c:1025 -#, fuzzy, c-format -msgid "Requested fill size \"%s\" is invalid" -msgstr "Kuzuza Ingano Sibyo" - -#. TRANSLATORS: For the next three strings, if possible, specify -#. * the single-byte shortcuts for both your language and English. -#. * For example, in French: "OoYy" for "Oui". -#: src/prompt.c:1259 -msgid "Yy" -msgstr "" - -#: src/prompt.c:1260 -msgid "Nn" -msgstr "" - -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Numbering..10.text -# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Numbering..10.text -#: src/prompt.c:1261 -#, fuzzy -msgid "Aa" -msgstr "aa" - -#: src/prompt.c:1275 -msgid "Yes" -msgstr "Yego" - -# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_ALL.text -#: src/prompt.c:1280 -msgid "All" -msgstr "Byose" - -#: src/prompt.c:1285 -msgid "No" -msgstr "Oya" - -#: src/rcfile.c:130 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error in %s on line %lu: " -msgstr "in ku Umurongo" - -#: src/rcfile.c:185 -#, c-format -msgid "Argument '%s' has an unterminated \"" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:212 src/rcfile.c:264 src/rcfile.c:711 src/rcfile.c:768 -#: src/rcfile.c:821 -#, fuzzy -msgid "Regex strings must begin and end with a \" character" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti Na Impera Na: a Inyuguti" - -#: src/rcfile.c:238 src/search.c:62 -#, c-format -msgid "Bad regex \"%s\": %s" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:258 -#, fuzzy -msgid "Missing syntax name" -msgstr "Izina:" - -#: src/rcfile.c:316 -msgid "The \"none\" syntax is reserved" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:323 -msgid "The \"default\" syntax must take no extensions" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:386 src/rcfile.c:483 -#, fuzzy -msgid "Missing key name" -msgstr "Izina:" - -#: src/rcfile.c:398 src/rcfile.c:499 -msgid "keybindings must begin with \"^\", \"M\", or \"F\"" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:407 -msgid "Must specify function to bind key to" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:418 src/rcfile.c:510 -msgid "Must specify menu to bind key to (or \"all\")" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:426 -#, c-format -msgid "Could not map name \"%s\" to a function" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:432 src/rcfile.c:517 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not map name \"%s\" to a menu" -msgstr "OYA" - -#: src/rcfile.c:454 -#, c-format -msgid "Sorry, keystr \"%s\" is an illegal binding" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:625 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Color \"%s\" not understood.\n" -"Valid colors are \"green\", \"red\", \"blue\",\n" -"\"white\", \"yellow\", \"cyan\", \"magenta\" and\n" -"\"black\", with the optional prefix \"bright\"\n" -"for foreground colors." -msgstr "" -"OYA Amabara Icyatsi Umutuku Ubururu Umweru Umuhondo Ubururu bukeye Umutuku " -"werurutse umukara Na: i Bitari ngombwa Imbanziriza Bibonerana kugirango " -"Amabara" - -#: src/rcfile.c:647 -#, fuzzy -msgid "Cannot add a color command without a syntax command" -msgstr "Kongeramo a Ibara a Umurongo" - -#: src/rcfile.c:652 -#, fuzzy -msgid "Missing color name" -msgstr "Ibara Izina:" - -#: src/rcfile.c:672 -#, fuzzy, c-format -msgid "Background color \"%s\" cannot be bright" -msgstr "Ibara Bibonerana" - -#: src/rcfile.c:690 src/rcfile.c:809 -msgid "Missing regex string" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:762 -#, fuzzy -msgid "\"start=\" requires a corresponding \"end=\"" -msgstr "\"Gutangira a Impera" - -#: src/rcfile.c:804 -#, fuzzy -msgid "Cannot add a header regex without a syntax command" -msgstr "Kongeramo a Ibara a Umurongo" - -#: src/rcfile.c:874 -#, c-format -msgid "Fatal error: no keys mapped for function \"%s\"" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:876 -msgid "" -"Exiting. Please use nano with the -I option if needed to adjust your nanorc " -"settings\n" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:926 src/rcfile.c:935 src/rcfile.c:945 -#, c-format -msgid "Command \"%s\" not allowed in included file" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:951 src/rcfile.c:1128 -#, c-format -msgid "Syntax \"%s\" has no color commands" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:966 -#, fuzzy, c-format -msgid "Command \"%s\" not understood" -msgstr "OYA" - -#: src/rcfile.c:972 -#, fuzzy -msgid "Missing flag" -msgstr "Ibendera" - -#: src/rcfile.c:994 -#, c-format -msgid "Option \"%s\" requires an argument" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:1012 -msgid "Option is not a valid multibyte string" -msgstr "" - -#: src/rcfile.c:1038 src/rcfile.c:1066 src/rcfile.c:1075 -#, fuzzy -msgid "Non-blank characters required" -msgstr "Isunika Na Umwanya Inyuguti Bya ngombwa" - -#: src/rcfile.c:1048 -#, fuzzy -msgid "Two single-column characters required" -msgstr "UMWE Inkingi Inyuguti Bya ngombwa" - -#: src/rcfile.c:1114 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot unset flag \"%s\"" -msgstr "Ibendera" - -#: src/rcfile.c:1123 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown flag \"%s\"" -msgstr "Ibendera" - -#: src/rcfile.c:1182 -#, fuzzy -msgid "I can't find my home directory! Wah!" -msgstr "Gushaka Ku Ntangiriro bushyinguro" - -#: src/search.c:96 -#, fuzzy, c-format -msgid "\"%.*s%s\" not found" -msgstr "" -"\"%.*Project- Id- Version: basctl\n" -"POT- Creation- Date: 2003- 12- 07 17: 13+ 02\n" -"PO- Revision- Date: 2004- 11- 04 10: 13- 0700\n" -"Last- Translator: Language- Team:< en@ li. org> MIME- Version: 1. 0\n" -"Content- Type: text/ plain; charset= UTF- 8\n" -"Content- Transfer- Encoding: 8bit\n" -"X- Generator: KBabel 1. 0\n" -"." - -#: src/search.c:205 -#, fuzzy -msgid " (to replace) in selection" -msgstr "(Kuri Gusimbura in Ihitamo" - -#: src/search.c:207 -#, fuzzy -msgid " (to replace)" -msgstr "(Kuri Gusimbura" - -#: src/search.c:784 -#, fuzzy -msgid "Replace this instance?" -msgstr "iyi Urugero" - -# offmgr/source\offapp\dialog\fontsubs.src:RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.text -#: src/search.c:962 -msgid "Replace with" -msgstr "Gusimbuza na" - -#: src/search.c:1004 -#, fuzzy, c-format -msgid "Replaced %lu occurrence" -msgid_plural "Replaced %lu occurrences" -msgstr[0] "ukugaragara" - -#: src/search.c:1034 -#, fuzzy -msgid "Enter line number, column number" -msgstr "Injiza inomero y'umurongo" - -#: src/search.c:1061 -msgid "Invalid line or column number" -msgstr "" - -#: src/search.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Not a bracket" -msgstr "a" - -#: src/search.c:1281 -msgid "No matching bracket" -msgstr "" - -#: src/text.c:54 -msgid "Mark Set" -msgstr "" - -#: src/text.c:58 -msgid "Mark Unset" -msgstr "" - -#: src/text.c:443 -msgid "Nothing in undo buffer!" -msgstr "" - -#: src/text.c:455 src/text.c:593 -#, c-format -msgid "Internal error: can't match line %d. Please save your work" -msgstr "" - -#: src/text.c:466 src/text.c:603 -msgid "text add" -msgstr "" - -#: src/text.c:475 src/text.c:613 -#, fuzzy -msgid "text delete" -msgstr "Idosiye" - -#: src/text.c:489 src/text.c:628 -#, fuzzy -msgid "line wrap" -msgstr "Umurongo Gufunika" - -#: src/text.c:503 src/text.c:636 -msgid "line join" -msgstr "" - -#: src/text.c:514 src/text.c:651 -msgid "text cut" -msgstr "" - -#: src/text.c:518 src/text.c:655 -msgid "text uncut" -msgstr "" - -#: src/text.c:522 src/text.c:622 -msgid "line break" -msgstr "" - -#: src/text.c:532 src/text.c:665 -#, fuzzy -msgid "text insert" -msgstr "Idosiye" - -#: src/text.c:550 src/text.c:659 -#, fuzzy -msgid "text replace" -msgstr "(Kuri Gusimbura" - -#: src/text.c:557 src/text.c:671 -msgid "Internal error: unknown type. Please save your work" -msgstr "" - -#: src/text.c:563 -#, c-format -msgid "Undid action (%s)" -msgstr "" - -#: src/text.c:578 -msgid "Nothing to re-do!" -msgstr "" - -#: src/text.c:582 -msgid "Internal error: Redo setup failed. Please save your work" -msgstr "" - -#: src/text.c:676 -#, c-format -msgid "Redid action (%s)" -msgstr "" - -#: src/text.c:766 -#, fuzzy -msgid "Could not pipe" -msgstr "OYA" - -#: src/text.c:793 src/text.c:2636 src/text.c:2788 -#, fuzzy -msgid "Could not fork" -msgstr "OYA" - -#: src/text.c:941 -msgid "Internal error: can't setup uncut. Please save your work." -msgstr "" - -#: src/text.c:950 -msgid "Internal error: unknown type. Please save your work." -msgstr "" - -#: src/text.c:1870 -#, fuzzy, c-format -msgid "Bad quote string %s: %s" -msgstr "Gushyiraho akugarizo Ikurikiranyanyuguti" - -#: src/text.c:2267 -#, fuzzy -msgid "Can now UnJustify!" -msgstr "NONEAHA" - -#: src/text.c:2462 -#, fuzzy -msgid "Edit a replacement" -msgstr "a" - -#: src/text.c:2548 -#, fuzzy -msgid "Could not create pipe" -msgstr "OYA Kurema" - -#: src/text.c:2550 -#, fuzzy -msgid "Creating misspelled word list, please wait..." -msgstr "ijambo Urutonde Tegereza" - -#: src/text.c:2642 -#, fuzzy -msgid "Could not get size of pipe buffer" -msgstr "OYA Kubona Ingano Bya" - -#: src/text.c:2693 -#, fuzzy -msgid "Error invoking \"spell\"" -msgstr "Genzuranyuguti" - -#: src/text.c:2696 -#, fuzzy -msgid "Error invoking \"sort -f\"" -msgstr "Ishungura F" - -#: src/text.c:2699 -msgid "Error invoking \"uniq\"" -msgstr "" - -#: src/text.c:2756 src/text.c:2965 -#, fuzzy -msgid "Finished checking spelling" -msgstr "Ivuganyuguti" - -#: src/text.c:2815 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error invoking \"%s\"" -msgstr "Genzuranyuguti" - -#: src/text.c:2960 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spell checking failed: %s" -msgstr "Byanze" - -#: src/text.c:2962 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spell checking failed: %s: %s" -msgstr "Byanze" - -#: src/text.c:3030 -#, c-format -msgid "%sWords: %lu Lines: %ld Chars: %lu" -msgstr "" - -#: src/text.c:3031 -#, fuzzy -msgid "In Selection: " -msgstr "Kuri Idosiye" - -#: src/utils.c:405 src/utils.c:417 -#, fuzzy -msgid "nano is out of memory!" -msgstr "ni Inyuma Bya Ububiko" - -#. TRANSLATORS: This is displayed during the input of a -#. * six-digit hexadecimal Unicode character code. -#: src/winio.c:1557 -msgid "Unicode Input" -msgstr "" - -# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_DOC_MODIFIED.text -#: src/winio.c:2149 src/winio.c:2153 -msgid "Modified" -msgstr "Byahinduwe" - -# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.text -# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.text -# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.text -# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.text -# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.text -# #-#-#-#-# offmgr.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.text -#: src/winio.c:2150 -msgid "View" -msgstr "Igaragaza" - -#: src/winio.c:2164 -msgid "DIR:" -msgstr "" - -# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORFILE.text -#: src/winio.c:2171 -msgid "File:" -msgstr "Idosiye:" - -#: src/winio.c:3360 -#, fuzzy, c-format -msgid "line %ld/%ld (%d%%), col %lu/%lu (%d%%), char %lu/%lu (%d%%)" -msgstr "Umurongo Col INYUGUTI" - -#: src/winio.c:3492 -#, fuzzy -msgid "The nano text editor" -msgstr "Umwandiko Muhinduzi" - -# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text -#: src/winio.c:3493 -#, fuzzy -msgid "version" -msgstr "Verisiyo" - -#: src/winio.c:3494 -#, fuzzy -msgid "Brought to you by:" -msgstr "Kuri ku" - -#: src/winio.c:3495 -#, fuzzy -msgid "Special thanks to:" -msgstr "Kuri" - -#: src/winio.c:3496 -msgid "The Free Software Foundation" -msgstr "" - -#: src/winio.c:3497 -msgid "For ncurses:" -msgstr "" - -#: src/winio.c:3498 -#, fuzzy -msgid "and anyone else we forgot..." -msgstr "Na Ikindi Twebwe" - -#: src/winio.c:3499 -#, fuzzy -msgid "Thank you for using nano!" -msgstr "kugirango ikoresha" - -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.text -# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# -# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.text -#~ msgid "Direction" -#~ msgstr "Icyerekezo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invoke the help menu" -#~ msgstr "i Ifashayobora Ibikubiyemo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Search for text within the editor" -#~ msgstr "kugirango Umwandiko muri i Muhinduzi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Replace text within the editor" -#~ msgstr "Umwandiko muri i Muhinduzi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Find other bracket" -#~ msgstr "Ikindi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Make the current search/replace case (in)sensitive" -#~ msgstr "i KIGEZWEHO Gushaka Gusimbura in" - -#, fuzzy -#~ msgid "Make the current search/replace go backwards" -#~ msgstr "i KIGEZWEHO Gushaka Gusimbura Gyayo Inyuma" - -#, fuzzy -#~ msgid "Prepend to the current file" -#~ msgstr "Kuri i KIGEZWEHO IDOSIYE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Back up original file when saving" -#~ msgstr "Hejuru Umwimerere IDOSIYE Ryari: Mu kubika" - -#, fuzzy -#~ msgid "Insert into new buffer" -#~ msgstr "Gishya" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Buffer not written to %s (too many backup files?)\n" -#~ msgstr "OYA Kuri Inyibutsa Idosiye" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ " nano help text\n" -#~ "\n" -#~ " The nano editor is designed to emulate the functionality and ease-of-use " -#~ "of the UW Pico text editor. There are four main sections of the editor. " -#~ "The top line shows the program version, the current filename being " -#~ "edited, and whether or not the file has been modified. Next is the main " -#~ "editor window showing the file being edited. The status line is the " -#~ "third line from the bottom and shows important messages. The bottom two " -#~ "lines show the most commonly used shortcuts in the editor.\n" -#~ "\n" -#~ " The notation for shortcuts is as follows: Control-key sequences are " -#~ "notated with a caret (^) symbol and can be entered either by using the " -#~ "Control (Ctrl) key or pressing the Esc key twice. Escape-key sequences " -#~ "are notated with the Meta (M) symbol and can be entered using either the " -#~ "Esc, Alt or Meta key depending on your keyboard setup. Also, pressing " -#~ "Esc twice and then typing a three-digit decimal number from 000 to 255 " -#~ "will enter the character with the corresponding value. The following " -#~ "keystrokes are available in the main editor window. Alternative keys are " -#~ "shown in parentheses:\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Ifashayobora Muhinduzi ni Kuri i Na Bya Gukoresha Bya i Umwandiko " -#~ "Muhinduzi Ibyatoranyijwe Bya i Muhinduzi Hejuru: Umurongo i Porogaramu " -#~ "Verisiyo i KIGEZWEHO Izina ry'idosiye: Na Cyangwa OYA i IDOSIYE " -#~ "Byahinduwe ni i Muhinduzi Idirishya i IDOSIYE Imimerere Umurongo ni i " -#~ "Umurongo Bivuye i Hasi: Na By'ingirakamaro Ubutumwa Hasi: Imirongo " -#~ "Garagaza i in i Muhinduzi kugirango ni Nka Urufunguzo Na: a IKIMENYETSO " -#~ "Na ku ikoresha i Urufunguzo Cyangwa i Urufunguzo Urufunguzo Na: i " -#~ "IKIMENYETSO Na ikoresha i Cyangwa Urufunguzo ku Mwandikisho Imikorere Na " -#~ "Hanyuma Kwandika: a NYACUMI Umubare Bivuye 000 Kuri Injiza i Inyuguti Na: " -#~ "i Agaciro Bihari in i Muhinduzi Idirishya Utubuto in" - -# sc/source\ui\src\optdlg.src:RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.3.text -#~ msgid "Up" -#~ msgstr "Hejuru" - -# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_BMP5.text -#~ msgid "Space" -#~ msgstr "Umwanya" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Usage: nano [+LINE] [GNU long option] [option] [file]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "Ihitamo Ihitamo IDOSIYE" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Usage: nano [+LINE] [option] [file]\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "Ihitamo IDOSIYE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use more space for editing" -#~ msgstr "Birenzeho Umwanya kugirango" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do regular expression searches" -#~ msgstr "Ibisanzwe imvugo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set fill cols to (wrap lines at) #cols" -#~ msgstr "Kuzuza Kuri Gufunika Imirongo ku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Verbatim input" -#~ msgstr "Iyinjiza" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not create temp file: %s" -#~ msgstr "OYA Kurema IDOSIYE" - -#, fuzzy -#~ msgid "Come on, be reasonable" -#~ msgstr "ku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Refusing zero-length regex match" -#~ msgstr "Zeru Uburebure BIHUYE" |