summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2016-11-16 09:00:38 +0100
committerMatej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>2016-11-16 09:00:38 +0100
commit033c26e9fc555b70d0a0e18f421579a5244e36e2 (patch)
tree1e308545741cd3ff92fe98282c02838aeef97f1a
parent54add6b54816a22d9b94e88a5b9c83e56d5a2cb3 (diff)
downloadnautilus-sendto-033c26e9fc555b70d0a0e18f421579a5244e36e2.tar.gz
Updated Slovenian translation
-rw-r--r--po/sl.po34
1 files changed, 21 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 99dedb5..a56ea3f 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,62 +2,70 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the nautilus-sendto package.
#
-# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2006 - 2013.
+# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2006–2016.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-13 16:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-13 21:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-11-15 19:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-15 19:45+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
-"Language: sl\n"
+"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.9\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:53
+#: ../src/nautilus-sendto.c:54
msgid "Run from build directory (ignored)"
msgstr "Zaženi iz mape izgradnje (prezrto)"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:54
+#: ../src/nautilus-sendto.c:55
msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)"
msgstr "Uporabi XID kot nadrejen predmet pogovornega okna pošiljanja (prezrto)"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:55
+#: ../src/nautilus-sendto.c:56
msgid "Files to send"
msgstr "Datoteke za pošiljanje"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:56
+#: ../src/nautilus-sendto.c:57
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Izpiši podatke o različici in končaj"
#. Translators: the default archive name if it
#. * could not be deduced from the provided files
-#: ../src/nautilus-sendto.c:244
+#: ../src/nautilus-sendto.c:245
msgid "Archive"
msgstr "Arhiv"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:511
+#: ../src/nautilus-sendto.c:543
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr "Ni mogoče razčleniti možnosti ukazne vrstice: %s\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:524
+#: ../src/nautilus-sendto.c:556
#, c-format
msgid "No mail client installed, not sending files\n"
msgstr ""
"Ni nameščenega poštnega odjemalca, zato pošiljanje sporočil ni mogoče.\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:530
+#: ../src/nautilus-sendto.c:562
#, c-format
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr ""
"Pričakovani naslovi URI ali imena datotek, ki so na voljo kot možnosti "
"ukaza\n"
+
+#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:1
+msgid "Nautilus Send to"
+msgstr "Nautilus Send to"
+
+#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "Integrates mail clients into the Nautilus file manager"
+msgstr "Omogoča uporabo poštnega odjemalca v upravljalnik datotek Nautilus"