summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2017-03-07 12:21:13 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2017-03-07 12:21:13 +0000
commit333fedef878cefea7822154a02abf8796951b120 (patch)
treea1ea9e44aa6b723dc2689a4b6323f9c92af4f27f
parent5f287767553035dbff57a5076caac8eb03f1e928 (diff)
downloadnautilus-sendto-333fedef878cefea7822154a02abf8796951b120.tar.gz
Update Scottish Gaelic translation
-rw-r--r--po/gd.po37
1 files changed, 23 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po
index 7cba2eb..9e04ac6 100644
--- a/po/gd.po
+++ b/po/gd.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# Scottish Gaelic translation for nautilus-sendto.
# Copyright (C) 2014 nautilus-sendto's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the nautilus-sendto package.
-# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014.
+# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product"
"=nautilus-sendto&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-05 11:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-05 12:23+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-24 00:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-07 12:20+0100\n"
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
-"Language-Team: Fòram na Gàidhlig http://www.foramnagaidhlig.net\n"
+"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
"Language: gd\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,39 +20,48 @@ msgstr ""
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:53
+#: ../src/nautilus-sendto.c:54
msgid "Run from build directory (ignored)"
msgstr "Ruith o phasgan an togail (air a leigeil seachad)"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:54
+#: ../src/nautilus-sendto.c:55
msgid "Use XID as parent to the send dialogue (ignored)"
msgstr "Cleachd XID mar phàrant a' chòmhraidh cuir (air a leigeil seachad)"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:55
+#: ../src/nautilus-sendto.c:56
msgid "Files to send"
msgstr "Faidhlichean ri an cur"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:56
+#: ../src/nautilus-sendto.c:57
msgid "Output version information and exit"
msgstr "Seall fiosrachadh an tionndaidh is fàg an-seo"
#. Translators: the default archive name if it
#. * could not be deduced from the provided files
-#: ../src/nautilus-sendto.c:244
+#: ../src/nautilus-sendto.c:245
msgid "Archive"
msgstr "Tasg-lann"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:511
+#: ../src/nautilus-sendto.c:543
#, c-format
msgid "Could not parse command-line options: %s\n"
msgstr "Cha b' urrainn dhuinn roghainnean na loidhne-àithne a pharsadh: %s\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:524
+#: ../src/nautilus-sendto.c:556
#, c-format
msgid "No mail client installed, not sending files\n"
-msgstr "Chan eil cliant puist stàlaichte ann 's cha chuir sinn na faidhlichean\n"
+msgstr ""
+"Chan eil cliant puist stàlaichte ann 's cha chuir sinn na faidhlichean\n"
-#: ../src/nautilus-sendto.c:530
+#: ../src/nautilus-sendto.c:562
#, c-format
msgid "Expects URIs or filenames to be passed as options\n"
msgstr "Tha dùil aige ri URIean no ainmean fhaidhle mar roghainnean\n"
+
+#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:1
+msgid "Nautilus Send to"
+msgstr "Cuir o Nautilus"
+
+#: ../src/nautilus-sendto.metainfo.xml.in.h:2
+msgid "Integrates mail clients into the Nautilus file manager"
+msgstr "Amalaichidh seo cliantan puist le manaidsear faidhlichean Nautilus"