summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ka.po
blob: d7c921733bbd1a1f4fcef2279d0b21a76306f986 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
# Georgian translation for Nautilus Send-To.
# Copyright © 2006 Ubuntu Georgian Translators.
# Alexander Didebulidze <didebuli@in.tum.de>, 2006.
# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <vsichi@gnome.org>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus-sendto HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-03 20:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-06 01:26+0100\n"
"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vsichi@gnome.org>\n"
"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"

#. type
#. ui requirement
#. flags
#. dependencies
#. priority
#. id
#: ../gaim_plugin/nautilus-sendto-plugin.c:303
msgid "Nautilus Integration"
msgstr "ნაუტილუსთან ინტეგრაცია"

#. name
#. version
#. summary
#: ../gaim_plugin/nautilus-sendto-plugin.c:305
#: ../gaim_plugin/nautilus-sendto-plugin.c:306
msgid "Provides integration with Nautilus"
msgstr "ნაუტილუსთან ინტეგრირებადი"

#: ../src/nautilus-nste.c:97
#: ../src/nautilus-nste.c:112
msgid "Send to..."
msgstr "გაუგზავნე..."

#: ../src/nautilus-nste.c:98
msgid "Send file by mail, instant message..."
msgstr "ფაილის ელფოსტით გაგზავნა, მყისი შეტყობინებით..."

#: ../src/nautilus-nste.c:113
msgid "Send files by mail, instant message..."
msgstr "ფაილების ელფოსტით გაგზავნა, მყისი შეტყობინებით..."

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:62
msgid "Default folder to use"
msgstr "ნაგულისხმევი საქაღალდე"

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:63
msgid "FOLDER"
msgstr "საქაღალდე"

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:235
msgid "You don't insert the package name"
msgstr "არ შეგყავთ პროგრამის სახელი"

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:455
msgid "Files"
msgstr "ფაილები"

#: ../src/nautilus-sendto-command.c:666
msgid "Nautilus Sendto"
msgstr "ნაუტილუს გამგზავნი"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:1
#: ../src/nautilus-sendto.glade.h:1
msgid ""
".zip\n"
".tar.gz\n"
".tar.bz2"
msgstr ""
".zip\n"
".tar.gz\n"
".tar.bz2"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:4
#: ../src/nautilus-sendto.glade.h:4
msgid "Send To..."
msgstr "გააგზავნე..."

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:5
#: ../src/nautilus-sendto.glade.h:5
msgid "Send as:"
msgstr "გააგზავნე როგორც:"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:6
#: ../src/nautilus-sendto.glade.h:6
msgid "Send packed in"
msgstr "გააგზავნე შეფუთული"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:7
#: ../src/nautilus-sendto.glade.h:7
msgid "Send to:"
msgstr "გაუგზავნე:"

#: ../src/nautilus-sendto-force.glade.h:8
#: ../src/nautilus-sendto.glade.h:8
msgid "_Send"
msgstr "_გაგზავნა"

#: ../src/plugins/balsa.c:101
msgid "Email (Balsa)"
msgstr "Email (Balsa)"

#: ../src/plugins/bluetooth.c:268
msgid "Bluetooth (OBEX)"
msgstr "Bluetooth (OBEX)"

#: ../src/plugins/evolution.c:268
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: ../src/plugins/gaim.c:224
msgid "Instant Message (Gaim)"
msgstr "Instant Message (Gaim)"

#: ../src/plugins/gajim.c:404
msgid "Unable to send file"
msgstr "შეუძლებელია ფაილის გაგზავნა"

#: ../src/plugins/gajim.c:405
msgid "There is no connection to gajim remote service."
msgstr "არავითარი კავშირი გაიმის დაშორებულ სერვისთან."

#: ../src/plugins/gajim.c:429
#: ../src/plugins/gajim.c:468
msgid "Sending file failed"
msgstr "გაგზავნამ ჩაიშალა"

#: ../src/plugins/gajim.c:430
msgid "Recipient is missing."
msgstr "ადრესატი არ არის მითითებული."

#: ../src/plugins/gajim.c:468
msgid "Unknown recipient."
msgstr "უცნობი ადრესატი."

#: ../src/plugins/gajim.c:490
msgid "Instant Message (Gajim)"
msgstr "Instant Message (Gaim)"

#: ../src/plugins/sylpheed-claws.c:119
msgid "Email (Sylpheed-Claws)"
msgstr "Email (Sylpheed-Claws)"

#: ../src/plugins/thunderbird.c:101
msgid "Email (Thunderbird)"
msgstr "Email (Thunderbird)"

#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"