diff options
author | Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org> | 2008-10-12 17:02:03 +0000 |
---|---|---|
committer | Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@src.gnome.org> | 2008-10-12 17:02:03 +0000 |
commit | 34f2421d45ffa9e9b88ab6c39bad3eab7f32206a (patch) | |
tree | a6b9e0889d727a38bdc1e8cd23d25556538b63aa | |
parent | 84291fc60be876ae5d4ae61a346e261a44132508 (diff) | |
download | nautilus-34f2421d45ffa9e9b88ab6c39bad3eab7f32206a.tar.gz |
Merged from branch gnome-2-24 terminology fixes in Brazilian Portuguese
2008-10-12 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org>
* pt_BR.po: Merged from branch gnome-2-24 terminology fixes in Brazilian
Portuguese translation by Vladimir Melo.
svn path=/trunk/; revision=14721
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 10 |
2 files changed, 10 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ca3819dc7..fe77551b4 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2008-10-12 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof@gnome.org> + + * pt_BR.po: Merged from branch gnome-2-24 terminology fixes in Brazilian + Portuguese translation by Vladimir Melo. + 2008-10-09 Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0d0c58d37..44f941df4 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6703,7 +6703,7 @@ msgstr "Exibe os créditos dos criadores do Nautilus" #. label, accelerator #: ../src/nautilus-window-menus.c:829 msgid "Zoom _In" -msgstr "_Aproximar" +msgstr "_Ampliar" #. tooltip #: ../src/nautilus-window-menus.c:830 ../src/nautilus-zoom-control.c:92 @@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr "Aumenta o tamanho de visão" #. label, accelerator #: ../src/nautilus-window-menus.c:841 msgid "Zoom _Out" -msgstr "_Distanciar" +msgstr "Redu_zir" #. tooltip #: ../src/nautilus-window-menus.c:842 ../src/nautilus-zoom-control.c:93 @@ -6871,11 +6871,11 @@ msgstr "A mídia foi detectada como \"%s\"." #: ../src/nautilus-zoom-control.c:80 msgid "Zoom In" -msgstr "Aproximar" +msgstr "Ampliar" #: ../src/nautilus-zoom-control.c:81 msgid "Zoom Out" -msgstr "Distanciar" +msgstr "Reduzir" #: ../src/nautilus-zoom-control.c:82 msgid "Zoom to Default" @@ -6887,7 +6887,7 @@ msgstr "Zoom" #: ../src/nautilus-zoom-control.c:896 msgid "Set the zoom level of the current view" -msgstr "Define o nível de aproximação da visão atual" +msgstr "Define o nível de zoom da visão atual" #~ msgid "Are you sure you want to forget history?" #~ msgstr "Você tem certeza que quer esquecer o histórico?" |