summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHe Qiangqiang <carton@linux.net.cn>2002-08-15 12:12:12 +0000
committerHe Qiangqiang <carton@src.gnome.org>2002-08-15 12:12:12 +0000
commitb529cc10cc2407d7a5c1b8f22354462f4850c6ef (patch)
tree45dce31348b158d46c6f17d201b3c74c07fc8c23
parentb373e215dd85409a7f524006d872283fad38c0e9 (diff)
downloadnautilus-b529cc10cc2407d7a5c1b8f22354462f4850c6ef.tar.gz
Fixed a typo.
2002-08-15 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn> * zh_CN.po: Fixed a typo.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/zh_CN.po35
2 files changed, 26 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index abc421c4f..f1cff9d96 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-08-15 He Qiangqiang <carton@linux.net.cn>
+
+ * zh_CN.po: Fixed a typo.
+
2002-08-14 Christophe Merlet <christophe@merlet.net>
* fr.po: Updated French translation.
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index efc5fde6d..bfef123c0 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-08-14 10:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-08-15 19:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-24 22:17+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -3447,47 +3447,47 @@ msgstr "MIME类型"
msgid "none"
msgstr "无"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:1846
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:1870
msgid "file icon"
msgstr ""
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:1993
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2017
msgid "editable text"
msgstr "可编辑文字"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:1994
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2018
msgid "the editable label"
msgstr "可编辑标签"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2001
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2025
msgid "additional text"
msgstr "其它文字"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2002
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2026
msgid "some more text"
msgstr "更多文字"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2009
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2033
msgid "highlighted for selection"
msgstr "突出显示选择"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2010
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2034
msgid "whether we are highlighted for a selection"
msgstr "是否突出显示选择"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2017
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2041
msgid "highlighted as keyboard focus"
msgstr "突出显示为键盘聚焦"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2018
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2042
msgid "whether we are highlighted to render keyboard focus"
msgstr "是否突出显示键盘聚焦"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2026
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2050
msgid "highlighted for drop"
msgstr "突出显示拖放"
-#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2027
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-canvas-item.c:2051
msgid "whether we are highlighted for a D&D drop"
msgstr "是否突出显示 DnD 拖放"
@@ -3496,6 +3496,15 @@ msgstr "是否突出显示 DnD 拖放"
msgid "The selection rectangle"
msgstr "使选中的图标可伸展"
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3395
+#, fuzzy
+msgid "Frame Text"
+msgstr "粘贴文字"
+
+#: libnautilus-private/nautilus-icon-container.c:3396
+msgid "Draw a frame around unselected text"
+msgstr ""
+
#: libnautilus-private/nautilus-icon-dnd.c:625
msgid ""
"This folder uses automatic layout. Do you want to switch to manual layout "
@@ -7142,7 +7151,7 @@ msgstr "Nautilus 无法确定文件类型,无法显示“%s”。"
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1286
#, c-format
msgid "Nautilus has no installed viewer capable of displaying \"%s\"."
-msgstr "Nautilus 没有按照能够显示“%s”的查看器。"
+msgstr "Nautilus 没有安装能够显示“%s”的查看器。"
#. Shouldn't have gotten this error unless there's a : separator.
#: src/nautilus-window-manage-views.c:1298