diff options
author | Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi> | 2016-09-17 08:41:58 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2016-09-17 08:41:58 +0000 |
commit | 78be3acc697c1e2bd6e961ed3e3ad3277420af5c (patch) | |
tree | 4fff08506ae9bcb32015cdebecdc4a118c4056fb /po/fi.po | |
parent | 2718f70b9d353f01bd44e7efea0f654eaad46210 (diff) | |
download | nautilus-78be3acc697c1e2bd6e961ed3e3ad3277420af5c.tar.gz |
Updated Finnish translation
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 19 |
1 files changed, 4 insertions, 15 deletions
@@ -51,8 +51,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: nautilus\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=nautilus&keywords=I18N+L10N&component=Internationalization (i18n)\n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-12 16:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-12 20:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2016-09-12 17:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-09-17 11:39+0300\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos+l10n@iki.fi>\n" "Language-Team: suomi <lokalisointi-lista@googlegroups.com>\n" "Language: fi\n" @@ -1092,32 +1092,26 @@ msgid "Last Created" msgstr "Viimeksi luotu" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:122 -#| msgid "Camera Model" msgid "Camera model" msgstr "Kameran malli" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:129 -#| msgid "Creation Date" msgid "Creation date" msgstr "Luontipäivä" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:136 -#| msgid "Season Number" msgid "Season number" msgstr "Kausinumero" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:143 -#| msgid "Episode Number" msgid "Episode number" msgstr "Jaksonumero" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:150 -#| msgid "Track Number" msgid "Track number" msgstr "Kappalenumero" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:157 -#| msgid "Artist Name" msgid "Artist name" msgstr "Esittäjän nimi" @@ -1129,27 +1123,22 @@ msgid "Title" msgstr "Nimi" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:171 -#| msgid "Album Name" msgid "Album name" msgstr "Albumin nimi" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:178 -#| msgid "Original File Name" msgid "Original file name" msgstr "Alkuperäinen tiedostonimi" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:189 -#| msgid "1, 2, 3, 4" msgid "1, 2, 3" msgstr "1, 2, 3" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:196 -#| msgid "01, 02, 03, 04" msgid "01, 02, 03" msgstr "01, 02, 03" #: src/nautilus-batch-rename-dialog.h:203 -#| msgid "001, 002, 003, 004" msgid "001, 002, 003" msgstr "001, 002, 003" @@ -1295,7 +1284,7 @@ msgstr "Pienemmät arkistot, mutta tuki vain Linuxilla ja Macilla." #: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:31 msgid "Smaller archives but must be installed on Windows and Mac." -msgstr "Pienemmät arkistot, mutta tulee asentaa Windowsilel ja Macille." +msgstr "Pienemmät arkistot, mutta tulee asentaa Windowsille ja Macille." #: src/nautilus-compress-dialog-controller.c:63 msgid "Archive names cannot contain “/”." @@ -2786,7 +2775,7 @@ msgstr "Valitse kopioinnin sijainti" #: src/nautilus-files-view.c:6162 msgid "Select Extract Destination" -msgstr "Valitse kohde purkamiseen" +msgstr "Valitse mihin arkisto puretaan" #. Translators: %s is a file name formatted for display #: src/nautilus-files-view.c:6399 |