summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/ca.po52
1 files changed, 35 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 0ce6afc59..752eb7aec 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nautilus\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/nautilus/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-02-11 15:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-02-21 10:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-12 20:49+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Mas <jmas@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -635,16 +635,32 @@ msgid "You can stop this operation by clicking cancel."
msgstr "Podeu aturar aquesta operació fent clic a «Cancel·la»."
#. Title
-#. Artist
-#. Album
-#. Year
-#. Container
#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:104
+msgctxt "Title"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. Artist
#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:106
+msgctxt "Artist"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. Album
#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:108
+msgctxt "Album"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. Year
#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:110
+msgctxt "Year"
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
+#. Container
#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:116
-#: src/nautilus-file.c:7374
+msgctxt "Media container"
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
@@ -666,7 +682,7 @@ msgid "N/A"
msgstr "N/D"
#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:127
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:237
+#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:235
msgctxt "Frame rate"
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
@@ -732,14 +748,7 @@ msgstr "%s %s"
msgid "0 seconds"
msgstr "0 segons"
-#: extensions/audio-video-properties/bacon-video-widget-properties.c:234
-#, c-format
-msgid "%d frame per second"
-msgid_plural "%d frames per second"
-msgstr[0] "%d fotograma per segon"
-msgstr[1] "%d fotogrames per segon"
-
-#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-main.c:114
+#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-main.c:116
#: extensions/audio-video-properties/totem-properties-view.c:273
msgid "Audio/Video"
msgstr "Àudio/Vídeo"
@@ -1743,6 +1752,10 @@ msgstr "? bytes"
msgid "? items"
msgstr "? elements"
+#: src/nautilus-file.c:7374
+msgid "Unknown"
+msgstr "Desconegut"
+
#. Fallback, use for both unknown attributes and attributes
#. * for which we have no more appropriate default.
#.
@@ -3577,12 +3590,12 @@ msgstr "Utilitza el valor per defecte"
msgid "List View"
msgstr "Vista de llista"
-#: src/nautilus-list-view.c:3345
+#: src/nautilus-list-view.c:3376
#, c-format
msgid "%s Visible Columns"
msgstr "%s columnes visibles"
-#: src/nautilus-list-view.c:3365
+#: src/nautilus-list-view.c:3396
msgid "Choose the order of information to appear in this folder:"
msgstr "Trieu l'ordre en què ha d'aparèixer la informació d'aquesta carpeta:"
@@ -5810,6 +5823,11 @@ msgstr "_Connecta al servidor"
msgid "Enter server address…"
msgstr "Introduïu l'adreça del servidor..."
+#~ msgid "%d frame per second"
+#~ msgid_plural "%d frames per second"
+#~ msgstr[0] "%d fotograma per segon"
+#~ msgstr[1] "%d fotogrames per segon"
+
#~ msgid "New _Window"
#~ msgstr "_Finestra nova"