diff options
author | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2009-12-20 19:29:36 +0000 |
---|---|---|
committer | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2009-12-20 19:29:36 +0000 |
commit | 55243c0c217ad27abd56360efd8ef0de6823ebe3 (patch) | |
tree | 53f18efbe28cc71cf383808fae96144317fa5479 /po/da.po.in | |
parent | 6826a8e413e827efe08fc3d020c224988a0b28e9 (diff) | |
download | navit-svn-55243c0c217ad27abd56360efd8ef0de6823ebe3.tar.gz |
Update:Translations:Massive update
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@2884 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/da.po.in')
-rw-r--r-- | po/da.po.in | 270 |
1 files changed, 146 insertions, 124 deletions
diff --git a/po/da.po.in b/po/da.po.in index 4990b2cb..0a31295d 100644 --- a/po/da.po.in +++ b/po/da.po.in @@ -7,31 +7,31 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: navit 0.2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-26 07:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-06-26 16:43+0000\n" -"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-07 07:16+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-18 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Kennet <kharpsoe@gmail.com>\n" "Language-Team: Glenn Sommer <glemsom@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-02 18:08+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-20 18:20+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" "X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n" -#: ../navit/main.c:231 +#: ../navit/main.c:238 #, c-format msgid "Running from source directory\n" msgstr "Kører fra kildekode mappen\n" -#: ../navit/main.c:263 +#: ../navit/main.c:252 #, c-format msgid "setting '%s' to '%s'\n" msgstr "sætter '%s' til '%s'\n" #: ../navit/navigation.c:238 msgid "zeroth" -msgstr "" +msgstr "nulte" #: ../navit/navigation.c:240 msgid "first" @@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "tredje" #: ../navit/navigation.c:246 msgid "fourth" -msgstr "fourth" +msgstr "fjerde" #: ../navit/navigation.c:248 msgid "fifth" -msgstr "fifth" +msgstr "femte" #: ../navit/navigation.c:250 msgid "sixth" -msgstr "sixth" +msgstr "sjette" #: ../navit/navigation.c:261 msgid "zeroth exit" -msgstr "" +msgstr "nulte afkørsel" #: ../navit/navigation.c:263 msgid "first exit" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "%d m" #: ../navit/navigation.c:316 #, c-format msgid "in %d m" -msgstr "i %d m" +msgstr "om %d m" #: ../navit/navigation.c:320 #, c-format @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "%d meter" #: ../navit/navigation.c:322 #, c-format msgid "in %d meters" -msgstr "om %d meters" +msgstr "om %d meter" #: ../navit/navigation.c:328 #, c-format @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr[1] "om %d kilometer" #: ../navit/navigation.c:1266 msgid "exit" -msgstr "afslut" +msgstr "afkørsel" #: ../navit/navigation.c:1268 msgid "into the ramp" @@ -275,54 +275,54 @@ msgstr "Du er fremme ved destinationen %s" msgid "then you have reached your destination." msgstr "og så ankommer du til din destination" -#: ../navit/navit.c:1174 +#: ../navit/navit.c:1189 msgid "Position" msgstr "Position" -#: ../navit/navit.c:1175 +#: ../navit/navit.c:1190 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: ../navit/navit.c:1179 +#: ../navit/navit.c:1194 msgid "Length" msgstr "Længde" -#: ../navit/navit.c:1183 ../navit/navit.c:1208 +#: ../navit/navit.c:1198 ../navit/navit.c:1223 msgid "km" msgstr "km" -#: ../navit/navit.c:1187 ../navit/navit.c:1212 +#: ../navit/navit.c:1202 ../navit/navit.c:1227 msgid "m" msgstr "m" -#: ../navit/navit.c:1193 +#: ../navit/navit.c:1208 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: ../navit/navit.c:1205 +#: ../navit/navit.c:1220 msgid "Destination Length" msgstr "Længde til destinationen" -#: ../navit/navit.c:1218 +#: ../navit/navit.c:1233 msgid "Destination Time" msgstr "Tid til destinationen" -#: ../navit/navit.c:1251 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225 +#: ../navit/navit.c:1266 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225 msgid "Roadbook" msgstr "Vejbog" #: ../navit/popup.c:278 ../navit/popup.c:347 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2125 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2130 msgid "Set as position" msgstr "Sæt som position" #: ../navit/popup.c:279 ../navit/popup.c:348 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2121 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2126 msgid "Set as destination" msgstr "Sæt som destination" #: ../navit/popup.c:280 ../navit/popup.c:349 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2129 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2134 msgid "Add as bookmark" msgstr "Tilføj som bogmærke" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Armenien" #. 530 #: ../navit/country.c:46 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Hollandske Antiller" +msgstr "Nederlandske Antiller" #. 024 #: ../navit/country.c:47 @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Amerikansk Samoa" #. 040 #: ../navit/country.c:51 msgid "Austria" -msgstr "Australien" +msgstr "Østrig" #. 036 #: ../navit/country.c:52 @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Bhutan" #. 074 #: ../navit/country.c:72 msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvet-øen" +msgstr "Bouvetøen" #. 072 #: ../navit/country.c:73 @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Botswana" #. 112 #: ../navit/country.c:74 msgid "Belarus" -msgstr "Hvide-rusland" +msgstr "Hviderusland" #. 084 #: ../navit/country.c:75 @@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Cocosøerne (Keelingøerne)" #. 180 #: ../navit/country.c:78 msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "den demokratiske republik congo" +msgstr "Congo, Den Demokratiske Republik" #. 140 #: ../navit/country.c:79 @@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Congo" #. 756 #: ../navit/country.c:81 msgid "Switzerland" -msgstr "Schweiz" +msgstr "Svejts" #. 384 #: ../navit/country.c:82 @@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Elfenbenskysten" #. 184 #: ../navit/country.c:83 msgid "Cook Islands" -msgstr "Cook øerne" +msgstr "Cook-øerne" #. 152 #: ../navit/country.c:84 @@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Kap Verde" #. 162 #: ../navit/country.c:91 msgid "Christmas Island" -msgstr "Juleøen" +msgstr "Christmas Island (Indiske Ocean)" #. 196 #: ../navit/country.c:92 @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Dominica" #. 214 #: ../navit/country.c:98 msgid "Dominican Republic" -msgstr "Dominikanske republik" +msgstr "Dominikanske Republik" #. 012 #: ../navit/country.c:99 @@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Falklandsøerne" #. 583 #: ../navit/country.c:110 msgid "Micronesia, Federated States of" -msgstr "Mikronesiens Forenede Stater" +msgstr "Mikronesien, de forenede stater af" #. 234 #: ../navit/country.c:111 @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Færøerne" #. 250 #: ../navit/country.c:112 msgid "France" -msgstr "Frankring" +msgstr "Frankrig" #. 266 #: ../navit/country.c:113 @@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Gabon" #. 826 #: ../navit/country.c:114 msgid "United Kingdom" -msgstr "Storbritanien" +msgstr "Storbritannien" #. 308 #: ../navit/country.c:115 @@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Grækenland" #. 239 #: ../navit/country.c:127 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "South Georgia og De Sydlige Sandwichøer" +msgstr "Sydgeorgien og Sydsandwichøerne" #. 320 #: ../navit/country.c:128 @@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Kuwait" #. 136 #: ../navit/country.c:161 msgid "Cayman Islands" -msgstr "Cayman-øern" +msgstr "Cayman-øerne" #. 398 #: ../navit/country.c:162 @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Kasakhstan" #. 418 #: ../navit/country.c:163 msgid "Lao People's Democratic Republic" -msgstr "Lao, Folkets Demokratiske Republik" +msgstr "Laos" #. 422 #: ../navit/country.c:164 @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Libanon" #. 662 #: ../navit/country.c:165 msgid "Saint Lucia" -msgstr "Sankt Lucia" +msgstr "Saint Lucia" #. 438 #: ../navit/country.c:166 @@ -1004,12 +1004,12 @@ msgstr "Luxembourg" #. 428 #: ../navit/country.c:172 msgid "Latvia" -msgstr "Latvia" +msgstr "Letland" #. 434 #: ../navit/country.c:173 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" -msgstr "Libyske Arabiske Jamahiriya" +msgstr "Libysk-arabisk Jamahiriya" #. 504 #: ../navit/country.c:174 @@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Madagaskar" #. 584 #: ../navit/country.c:180 msgid "Marshall Islands" -msgstr "Marshall øerne" +msgstr "Marshall-øerne" #. 807 #: ../navit/country.c:181 @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Niger" #. 574 #: ../navit/country.c:200 msgid "Norfolk Island" -msgstr "Norfolk øen" +msgstr "Norfolk-øen" #. 566 #: ../navit/country.c:201 @@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Saudi-Arabien" #. 090 #: ../navit/country.c:231 msgid "Solomon Islands" -msgstr "Salomon øerne" +msgstr "Salomon-øerne" #. 690 #: ../navit/country.c:232 @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Venezuela" #. 092 #: ../navit/country.c:274 msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Britiske Jomfruøer, De" +msgstr "Britiske jomfruøer" #. 850 #: ../navit/country.c:275 @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Iso3" msgstr "Iso3" #: ../navit/gui/gtk/destination.c:127 ../navit/gui/gtk/destination.c:435 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2865 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2860 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -1595,9 +1595,9 @@ msgstr "Post" #: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:130 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2844 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2873 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3008 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2839 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2868 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3003 msgid "Town" msgstr "By" @@ -1608,8 +1608,8 @@ msgstr "Område" #: ../navit/gui/gtk/destination.c:129 ../navit/gui/gtk/destination.c:130 #: ../navit/gui/gtk/destination.c:446 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2825 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2834 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2820 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2829 msgid "Street" msgstr "Gade" @@ -1646,13 +1646,13 @@ msgid "Destination" msgstr "Destination" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2929 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3222 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2924 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3349 msgid "Display" msgstr "Vis" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4654 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4781 msgid "Route" msgstr "Rute" @@ -1661,14 +1661,14 @@ msgid "Former Destinations" msgstr "Tidligere destinationer" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2225 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2984 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2230 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2979 msgid "Bookmarks" msgstr "Bogmærker" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2884 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2931 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2879 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2926 msgid "Layout" msgstr "Layout" @@ -1677,8 +1677,8 @@ msgid "Projection" msgstr "Visning" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:203 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3165 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3230 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3292 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3357 msgid "Vehicle" msgstr "Køretøj" @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Genberegn" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:208 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:210 msgid "Info" -msgstr "Information" +msgstr "Info" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:213 msgid "Stop Navigation" @@ -1719,16 +1719,16 @@ msgid "Lock on Road" msgstr "Stop Navigation" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:224 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3204 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3331 msgid "Northing" -msgstr "" +msgstr "mod nord" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:226 msgid "Autozoom" msgstr "Autozoom" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:228 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:230 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2941 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2936 msgid "Fullscreen" msgstr "Fuldskærm" @@ -1781,12 +1781,12 @@ msgid "No" msgstr "Nej" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2948 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2943 msgid "2D" msgstr "2D" #: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2954 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2949 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -1803,79 +1803,79 @@ msgstr "Rute %4.0fkm %02d:%02d ETA" msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA" msgstr "Rute 0000km 0+00:00 ETA" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1335 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1340 msgid "Back to map" msgstr "Tilbage til kort" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1344 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1349 msgid "Main Menu" msgstr "Hovedmenu" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1461 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1466 msgid "Help" msgstr "Hjælp" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1611 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1616 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1917 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2134 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1922 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2139 msgid "POIs" -msgstr "" +msgstr "POI" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2082 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2087 msgid "Streets" msgstr "Gader" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2090 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2095 msgid "House numbers" -msgstr "" +msgstr "Hus numre" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2107 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2112 msgid "View in Browser" msgstr "Vis i Browser" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2113 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2118 msgid "View Attributes" -msgstr "" +msgstr "Vis attributter" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2148 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2153 msgid "View on map" msgstr "Vis på kort" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2261 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2266 #, c-format msgid "Bookmark %s" msgstr "Bogmærke %s" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2809 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2818 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2804 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2813 msgid "House number" -msgstr "" +msgstr "Husnummer" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2936 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2931 msgid "Window Mode" msgstr "Vinduestilstand" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2982 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3270 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2977 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3397 msgid "Actions" -msgstr "Handlinger" +msgstr "Funktioner" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2993 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2988 msgid "Map Point" -msgstr "Kort Punkt" +msgstr "Kort punkt" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3003 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2998 msgid "Vehicle Position" -msgstr "Køretøj Positaion" +msgstr "Køretøjsposition" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3012 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3007 msgid "Quit" msgstr "Luk" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3018 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3013 msgid "" "Stop\n" "Navigation" @@ -1883,54 +1883,76 @@ msgstr "" "Stop\n" "Navigation" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3034 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3226 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3029 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3353 msgid "Maps" msgstr "Kort" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3078 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3073 msgid "Show Satellite Status" -msgstr "Vis Satellit Status" +msgstr "Vis satellit status" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3112 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3107 msgid "Show NMEA Data" -msgstr "Vis NMEA Data" +msgstr "Vis NMEA data" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199 +msgid "car" +msgstr "Bil" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199 +msgid "bike" +msgstr "cykel" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199 +msgid "pedestrian" +msgstr "fodgænger" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3136 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3216 +#, c-format +msgid "Current profile: %s" +msgstr "Aktuel profil: %s" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3218 +#, c-format +msgid "Change profile to: %s" +msgstr "Skift profil til: %s" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3253 msgid "Set as active" msgstr "Sæt til aktiv" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3142 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3260 msgid "Show Satellite status" -msgstr "Vis Satellit status" +msgstr "Vis satellit status" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3148 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3266 msgid "Show NMEA data" msgstr "Vis NMEA data" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3190 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3234 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3317 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3361 msgid "Rules" msgstr "Regler" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3198 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3325 msgid "Lock on road" msgstr "Lås til vej" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3210 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3337 msgid "Map follows Vehicle" -msgstr "Kort følger Køretøj" +msgstr "Kort følger køretøj" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3220 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3278 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3347 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3405 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3268 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3395 msgid "Main menu" msgstr "Hovedmenu" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3274 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3401 msgid "" "Show\n" "Map" @@ -1938,19 +1960,19 @@ msgstr "" "Vis\n" "Kort" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3281 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3408 msgid "Tools" -msgstr "Værktøjer" +msgstr "Værktøj" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3392 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3519 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Meddelelse" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4511 -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4659 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4638 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4786 msgid "Height Profile" -msgstr "" +msgstr "Lodret profil" -#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4656 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4783 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" |