summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po.in
diff options
context:
space:
mode:
authorkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2009-12-20 19:29:36 +0000
committerkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2009-12-20 19:29:36 +0000
commit55243c0c217ad27abd56360efd8ef0de6823ebe3 (patch)
tree53f18efbe28cc71cf383808fae96144317fa5479 /po/da.po.in
parent6826a8e413e827efe08fc3d020c224988a0b28e9 (diff)
downloadnavit-svn-55243c0c217ad27abd56360efd8ef0de6823ebe3.tar.gz
Update:Translations:Massive update
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@2884 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/da.po.in')
-rw-r--r--po/da.po.in270
1 files changed, 146 insertions, 124 deletions
diff --git a/po/da.po.in b/po/da.po.in
index 4990b2cb..0a31295d 100644
--- a/po/da.po.in
+++ b/po/da.po.in
@@ -7,31 +7,31 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-26 07:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-26 16:43+0000\n"
-"Last-Translator: KaZeR <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-07 07:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-18 08:15+0000\n"
+"Last-Translator: Kennet <kharpsoe@gmail.com>\n"
"Language-Team: Glenn Sommer <glemsom@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-02 18:08+0000\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-20 18:20+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n"
-#: ../navit/main.c:231
+#: ../navit/main.c:238
#, c-format
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "Kører fra kildekode mappen\n"
-#: ../navit/main.c:263
+#: ../navit/main.c:252
#, c-format
msgid "setting '%s' to '%s'\n"
msgstr "sætter '%s' til '%s'\n"
#: ../navit/navigation.c:238
msgid "zeroth"
-msgstr ""
+msgstr "nulte"
#: ../navit/navigation.c:240
msgid "first"
@@ -47,19 +47,19 @@ msgstr "tredje"
#: ../navit/navigation.c:246
msgid "fourth"
-msgstr "fourth"
+msgstr "fjerde"
#: ../navit/navigation.c:248
msgid "fifth"
-msgstr "fifth"
+msgstr "femte"
#: ../navit/navigation.c:250
msgid "sixth"
-msgstr "sixth"
+msgstr "sjette"
#: ../navit/navigation.c:261
msgid "zeroth exit"
-msgstr ""
+msgstr "nulte afkørsel"
#: ../navit/navigation.c:263
msgid "first exit"
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "%d m"
#: ../navit/navigation.c:316
#, c-format
msgid "in %d m"
-msgstr "i %d m"
+msgstr "om %d m"
#: ../navit/navigation.c:320
#, c-format
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "%d meter"
#: ../navit/navigation.c:322
#, c-format
msgid "in %d meters"
-msgstr "om %d meters"
+msgstr "om %d meter"
#: ../navit/navigation.c:328
#, c-format
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr[1] "om %d kilometer"
#: ../navit/navigation.c:1266
msgid "exit"
-msgstr "afslut"
+msgstr "afkørsel"
#: ../navit/navigation.c:1268
msgid "into the ramp"
@@ -275,54 +275,54 @@ msgstr "Du er fremme ved destinationen %s"
msgid "then you have reached your destination."
msgstr "og så ankommer du til din destination"
-#: ../navit/navit.c:1174
+#: ../navit/navit.c:1189
msgid "Position"
msgstr "Position"
-#: ../navit/navit.c:1175
+#: ../navit/navit.c:1190
msgid "Command"
msgstr "Kommando"
-#: ../navit/navit.c:1179
+#: ../navit/navit.c:1194
msgid "Length"
msgstr "Længde"
-#: ../navit/navit.c:1183 ../navit/navit.c:1208
+#: ../navit/navit.c:1198 ../navit/navit.c:1223
msgid "km"
msgstr "km"
-#: ../navit/navit.c:1187 ../navit/navit.c:1212
+#: ../navit/navit.c:1202 ../navit/navit.c:1227
msgid "m"
msgstr "m"
-#: ../navit/navit.c:1193
+#: ../navit/navit.c:1208
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../navit/navit.c:1205
+#: ../navit/navit.c:1220
msgid "Destination Length"
msgstr "Længde til destinationen"
-#: ../navit/navit.c:1218
+#: ../navit/navit.c:1233
msgid "Destination Time"
msgstr "Tid til destinationen"
-#: ../navit/navit.c:1251 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
+#: ../navit/navit.c:1266 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:225
msgid "Roadbook"
msgstr "Vejbog"
#: ../navit/popup.c:278 ../navit/popup.c:347
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2125
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2130
msgid "Set as position"
msgstr "Sæt som position"
#: ../navit/popup.c:279 ../navit/popup.c:348
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2121
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2126
msgid "Set as destination"
msgstr "Sæt som destination"
#: ../navit/popup.c:280 ../navit/popup.c:349
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2129
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2134
msgid "Add as bookmark"
msgstr "Tilføj som bogmærke"
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Armenien"
#. 530
#: ../navit/country.c:46
msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Hollandske Antiller"
+msgstr "Nederlandske Antiller"
#. 024
#: ../navit/country.c:47
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "Amerikansk Samoa"
#. 040
#: ../navit/country.c:51
msgid "Austria"
-msgstr "Australien"
+msgstr "Østrig"
#. 036
#: ../navit/country.c:52
@@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "Bhutan"
#. 074
#: ../navit/country.c:72
msgid "Bouvet Island"
-msgstr "Bouvet-øen"
+msgstr "Bouvetøen"
#. 072
#: ../navit/country.c:73
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Botswana"
#. 112
#: ../navit/country.c:74
msgid "Belarus"
-msgstr "Hvide-rusland"
+msgstr "Hviderusland"
#. 084
#: ../navit/country.c:75
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr "Cocosøerne (Keelingøerne)"
#. 180
#: ../navit/country.c:78
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "den demokratiske republik congo"
+msgstr "Congo, Den Demokratiske Republik"
#. 140
#: ../navit/country.c:79
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Congo"
#. 756
#: ../navit/country.c:81
msgid "Switzerland"
-msgstr "Schweiz"
+msgstr "Svejts"
#. 384
#: ../navit/country.c:82
@@ -559,7 +559,7 @@ msgstr "Elfenbenskysten"
#. 184
#: ../navit/country.c:83
msgid "Cook Islands"
-msgstr "Cook øerne"
+msgstr "Cook-øerne"
#. 152
#: ../navit/country.c:84
@@ -599,7 +599,7 @@ msgstr "Kap Verde"
#. 162
#: ../navit/country.c:91
msgid "Christmas Island"
-msgstr "Juleøen"
+msgstr "Christmas Island (Indiske Ocean)"
#. 196
#: ../navit/country.c:92
@@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Dominica"
#. 214
#: ../navit/country.c:98
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominikanske republik"
+msgstr "Dominikanske Republik"
#. 012
#: ../navit/country.c:99
@@ -694,7 +694,7 @@ msgstr "Falklandsøerne"
#. 583
#: ../navit/country.c:110
msgid "Micronesia, Federated States of"
-msgstr "Mikronesiens Forenede Stater"
+msgstr "Mikronesien, de forenede stater af"
#. 234
#: ../navit/country.c:111
@@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "Færøerne"
#. 250
#: ../navit/country.c:112
msgid "France"
-msgstr "Frankring"
+msgstr "Frankrig"
#. 266
#: ../navit/country.c:113
@@ -714,7 +714,7 @@ msgstr "Gabon"
#. 826
#: ../navit/country.c:114
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Storbritanien"
+msgstr "Storbritannien"
#. 308
#: ../navit/country.c:115
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Grækenland"
#. 239
#: ../navit/country.c:127
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "South Georgia og De Sydlige Sandwichøer"
+msgstr "Sydgeorgien og Sydsandwichøerne"
#. 320
#: ../navit/country.c:128
@@ -949,7 +949,7 @@ msgstr "Kuwait"
#. 136
#: ../navit/country.c:161
msgid "Cayman Islands"
-msgstr "Cayman-øern"
+msgstr "Cayman-øerne"
#. 398
#: ../navit/country.c:162
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Kasakhstan"
#. 418
#: ../navit/country.c:163
msgid "Lao People's Democratic Republic"
-msgstr "Lao, Folkets Demokratiske Republik"
+msgstr "Laos"
#. 422
#: ../navit/country.c:164
@@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Libanon"
#. 662
#: ../navit/country.c:165
msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Sankt Lucia"
+msgstr "Saint Lucia"
#. 438
#: ../navit/country.c:166
@@ -1004,12 +1004,12 @@ msgstr "Luxembourg"
#. 428
#: ../navit/country.c:172
msgid "Latvia"
-msgstr "Latvia"
+msgstr "Letland"
#. 434
#: ../navit/country.c:173
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr "Libyske Arabiske Jamahiriya"
+msgstr "Libysk-arabisk Jamahiriya"
#. 504
#: ../navit/country.c:174
@@ -1044,7 +1044,7 @@ msgstr "Madagaskar"
#. 584
#: ../navit/country.c:180
msgid "Marshall Islands"
-msgstr "Marshall øerne"
+msgstr "Marshall-øerne"
#. 807
#: ../navit/country.c:181
@@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Niger"
#. 574
#: ../navit/country.c:200
msgid "Norfolk Island"
-msgstr "Norfolk øen"
+msgstr "Norfolk-øen"
#. 566
#: ../navit/country.c:201
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Saudi-Arabien"
#. 090
#: ../navit/country.c:231
msgid "Solomon Islands"
-msgstr "Salomon øerne"
+msgstr "Salomon-øerne"
#. 690
#: ../navit/country.c:232
@@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "Venezuela"
#. 092
#: ../navit/country.c:274
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Britiske Jomfruøer, De"
+msgstr "Britiske jomfruøer"
#. 850
#: ../navit/country.c:275
@@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid "Iso3"
msgstr "Iso3"
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:127 ../navit/gui/gtk/destination.c:435
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2865
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2860
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -1595,9 +1595,9 @@ msgstr "Post"
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:128 ../navit/gui/gtk/destination.c:129
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:130
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2844
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2873
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3008
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2839
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2868
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3003
msgid "Town"
msgstr "By"
@@ -1608,8 +1608,8 @@ msgstr "Område"
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:129 ../navit/gui/gtk/destination.c:130
#: ../navit/gui/gtk/destination.c:446
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2825
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2834
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2820
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2829
msgid "Street"
msgstr "Gade"
@@ -1646,13 +1646,13 @@ msgid "Destination"
msgstr "Destination"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2929
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3222
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2924
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3349
msgid "Display"
msgstr "Vis"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4654
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4781
msgid "Route"
msgstr "Rute"
@@ -1661,14 +1661,14 @@ msgid "Former Destinations"
msgstr "Tidligere destinationer"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2225
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2984
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2230
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2979
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bogmærker"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2884
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2931
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2879
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2926
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
@@ -1677,8 +1677,8 @@ msgid "Projection"
msgstr "Visning"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:203
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3165
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3230
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3292
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3357
msgid "Vehicle"
msgstr "Køretøj"
@@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "Genberegn"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:208 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:210
msgid "Info"
-msgstr "Information"
+msgstr "Info"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:213
msgid "Stop Navigation"
@@ -1719,16 +1719,16 @@ msgid "Lock on Road"
msgstr "Stop Navigation"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:224
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3204
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3331
msgid "Northing"
-msgstr ""
+msgstr "mod nord"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:226
msgid "Autozoom"
msgstr "Autozoom"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:228 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:230
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2941
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2936
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fuldskærm"
@@ -1781,12 +1781,12 @@ msgid "No"
msgstr "Nej"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2948
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2943
msgid "2D"
msgstr "2D"
#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2954
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2949
msgid "3D"
msgstr "3D"
@@ -1803,79 +1803,79 @@ msgstr "Rute %4.0fkm %02d:%02d ETA"
msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA"
msgstr "Rute 0000km 0+00:00 ETA"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1335
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1340
msgid "Back to map"
msgstr "Tilbage til kort"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1344
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1349
msgid "Main Menu"
msgstr "Hovedmenu"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1461
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1466
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1611
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1616
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1917
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2134
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1922
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2139
msgid "POIs"
-msgstr ""
+msgstr "POI"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2082
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2087
msgid "Streets"
msgstr "Gader"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2090
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2095
msgid "House numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Hus numre"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2107
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2112
msgid "View in Browser"
msgstr "Vis i Browser"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2113
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2118
msgid "View Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Vis attributter"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2148
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2153
msgid "View on map"
msgstr "Vis på kort"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2261
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2266
#, c-format
msgid "Bookmark %s"
msgstr "Bogmærke %s"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2809
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2818
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2804
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2813
msgid "House number"
-msgstr ""
+msgstr "Husnummer"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2936
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2931
msgid "Window Mode"
msgstr "Vinduestilstand"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2982
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3270
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2977
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3397
msgid "Actions"
-msgstr "Handlinger"
+msgstr "Funktioner"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2993
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2988
msgid "Map Point"
-msgstr "Kort Punkt"
+msgstr "Kort punkt"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3003
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2998
msgid "Vehicle Position"
-msgstr "Køretøj Positaion"
+msgstr "Køretøjsposition"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3012
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3007
msgid "Quit"
msgstr "Luk"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3018
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3013
msgid ""
"Stop\n"
"Navigation"
@@ -1883,54 +1883,76 @@ msgstr ""
"Stop\n"
"Navigation"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3034
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3226
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3029
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3353
msgid "Maps"
msgstr "Kort"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3078
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3073
msgid "Show Satellite Status"
-msgstr "Vis Satellit Status"
+msgstr "Vis satellit status"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3112
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3107
msgid "Show NMEA Data"
-msgstr "Vis NMEA Data"
+msgstr "Vis NMEA data"
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199
+msgid "car"
+msgstr "Bil"
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199
+msgid "bike"
+msgstr "cykel"
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3199
+msgid "pedestrian"
+msgstr "fodgænger"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3136
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3216
+#, c-format
+msgid "Current profile: %s"
+msgstr "Aktuel profil: %s"
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3218
+#, c-format
+msgid "Change profile to: %s"
+msgstr "Skift profil til: %s"
+
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3253
msgid "Set as active"
msgstr "Sæt til aktiv"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3142
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3260
msgid "Show Satellite status"
-msgstr "Vis Satellit status"
+msgstr "Vis satellit status"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3148
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3266
msgid "Show NMEA data"
msgstr "Vis NMEA data"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3190
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3234
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3317
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3361
msgid "Rules"
msgstr "Regler"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3198
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3325
msgid "Lock on road"
msgstr "Lås til vej"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3210
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3337
msgid "Map follows Vehicle"
-msgstr "Kort følger Køretøj"
+msgstr "Kort følger køretøj"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3220
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3278
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3347
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3405
msgid "Settings"
msgstr "Indstillinger"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3268
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3395
msgid "Main menu"
msgstr "Hovedmenu"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3274
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3401
msgid ""
"Show\n"
"Map"
@@ -1938,19 +1960,19 @@ msgstr ""
"Vis\n"
"Kort"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3281
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3408
msgid "Tools"
-msgstr "Værktøjer"
+msgstr "Værktøj"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3392
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:3519
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Meddelelse"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4511
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4659
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4638
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4786
msgid "Height Profile"
-msgstr ""
+msgstr "Lodret profil"
-#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4656
+#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:4783
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"