summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ml.po.in
diff options
context:
space:
mode:
authorkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2015-07-27 17:34:32 +0000
committerkazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220>2015-07-27 17:34:32 +0000
commitdd131f08e949c9d1f58a664f0965e64d7f63b40f (patch)
treef13e5b0487da8bfd914d875542a1996b71d4484f /po/ml.po.in
parentcceed9826f3104ae3b4010f54728493311e5ed2c (diff)
downloadnavit-svn-dd131f08e949c9d1f58a664f0965e64d7f63b40f.tar.gz
Update:Translations:Massive translation update from launchpad. Mostly fixing high five merge updates
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@6129 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/ml.po.in')
-rw-r--r--po/ml.po.in66
1 files changed, 30 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/ml.po.in b/po/ml.po.in
index dbaa0c67..1dc2f77d 100644
--- a/po/ml.po.in
+++ b/po/ml.po.in
@@ -3,19 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the navit package.
# Many thanks to the contributors of this translation:
# Faju https://launchpad.net/~gotoarunk
+# Michael von Glasow https://launchpad.net/~michael-vonglasow
# Sunil K https://launchpad.net/~sunilk
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: navit\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-18 13:32+0000\n"
-"Last-Translator: Sunil K <Unknown>\n"
+"Project-Id-Version: navit 0.5.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"PO-Revision-Date: 2015-07-19 03:59+0000\n"
+"Last-Translator: Michael von Glasow <Unknown>\n"
"Language-Team: Malayalam <ml@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"Language: ml\n"
msgid "Running from source directory\n"
msgstr "സോര്‍സ് ഡൈരക്ടറിയില് നിന്നും പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു\n"
@@ -69,14 +71,6 @@ msgid "sixth exit"
msgstr "ആറാമത്തെ വഴി"
#, c-format
-msgid "%d m"
-msgstr "%d മീറ്റര്‍"
-
-#, c-format
-msgid "in %d m"
-msgstr "%d മീറ്ററില്‍"
-
-#, c-format
msgid "%d feet"
msgstr "%d അടി"
@@ -85,14 +79,6 @@ msgid "in %d feet"
msgstr "%d അടിയില്‍"
#, c-format
-msgid "%d meters"
-msgstr "%d മീറ്റര്‍"
-
-#, c-format
-msgid "in %d meters"
-msgstr "%d മീറ്ററില്‍"
-
-#, c-format
msgid "%d.%d miles"
msgstr "%d.%d മൈല്‍"
@@ -101,14 +87,6 @@ msgid "in %d.%d miles"
msgstr "%d.%d മൈലില്‍"
#, c-format
-msgid "%d.%d kilometers"
-msgstr "%d.%d കിലോമീറ്റര്‍"
-
-#, c-format
-msgid "in %d.%d kilometers"
-msgstr "%d.%d കിലോമീറ്ററില്‍"
-
-#, c-format
msgid "one mile"
msgid_plural "%d miles"
msgstr[0] "ഒരു മൈല്‍"
@@ -121,6 +99,22 @@ msgstr[0] "ഒരു മൈലില്‍"
msgstr[1] "%d മൈലില്‍"
#, c-format
+msgid "%d meters"
+msgstr "%d മീറ്റര്‍"
+
+#, c-format
+msgid "in %d meters"
+msgstr "%d മീറ്ററില്‍"
+
+#, c-format
+msgid "%d.%d kilometers"
+msgstr "%d.%d കിലോമീറ്റര്‍"
+
+#, c-format
+msgid "in %d.%d kilometers"
+msgstr "%d.%d കിലോമീറ്ററില്‍"
+
+#, c-format
msgid "one kilometer"
msgid_plural "%d kilometers"
msgstr[0] "ഒരു കിലോമീറ്റര്‍"
@@ -164,22 +158,22 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s"
-msgstr ""
+msgstr "%sകഴിഞ്ഞു %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Masculine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|masculine form"
-msgstr ""
+msgstr "%sകഴിഞ്ഞു %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Feminine form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|feminine form"
-msgstr ""
+msgstr "%sകഴിഞ്ഞു %s%s%s"
#. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neuter form. The stuff after | doesn't have to be included
#, c-format
msgid "%sinto %s%s%s|neuter form"
-msgstr ""
+msgstr "%sകഴിഞ്ഞു %s%s%s"
#. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17)
#, c-format
@@ -209,12 +203,12 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
msgid "then leave the roundabout at the %1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s- ല്‍ റൗണ്ടാനയില്‍ നിന്നും പുറത്തോട്ട് പോവുക %2$s"
#. TRANSLATORS: first arg. is the manieth exit, second arg. is the destination to follow
#, c-format
msgid "Leave the roundabout at the %1$s %2$s"
-msgstr ""
+msgstr "%1$s-ലൂടെ റൗണ്ടാനയില്‍ നിന്നും പുറത്തു പോവുകാ %2$s"
msgid "soon"
msgstr "അല്പസമയത്തിനുള്ളില്‍"
@@ -326,7 +320,7 @@ msgstr "%i വഴികൾക്കു ശേഷം"
#. TRANSLATORS: the first arg. is strength, the second is direction, the third is distance, the fourth is destination
#, c-format
msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s"
-msgstr ""
+msgstr "%4$s ലേക്ക് %3$s %2$s %1$s തിരിയുക"
#. TRANSLATORS: Left U-turn, the stuff after | doesn't have to be included.
msgid "then make a U-turn|left"
@@ -374,7 +368,7 @@ msgid "Interchange"
msgstr ""
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "പുറത്തേക്ക്"
#. Android resource: @strings/position_popup_title
msgid "Position"