diff options
author | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2009-01-06 10:28:41 +0000 |
---|---|---|
committer | kazer_ <kazer_@ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220> | 2009-01-06 10:28:41 +0000 |
commit | 93abede824407e93eee7fe9b0ddf5ff742795471 (patch) | |
tree | 28d25ebc3948bf4540fc870d23d6fd80dc51c46f /po/zh_HK.po.in | |
parent | fcb4426c50e002d94cfe16c4f758abf667d158a7 (diff) | |
download | navit-svn-93abede824407e93eee7fe9b0ddf5ff742795471.tar.gz |
Update:Translations:6 new translations, and update of all others
git-svn-id: http://svn.code.sf.net/p/navit/code/trunk/navit@1903 ffa7fe5e-494d-0410-b361-a75ebd5db220
Diffstat (limited to 'po/zh_HK.po.in')
-rw-r--r-- | po/zh_HK.po.in | 987 |
1 files changed, 586 insertions, 401 deletions
diff --git a/po/zh_HK.po.in b/po/zh_HK.po.in index a25f5ef7..e3a674da 100644 --- a/po/zh_HK.po.in +++ b/po/zh_HK.po.in @@ -5,1651 +5,1836 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: navit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: KaZeR att altern dott org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-27 14:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-08 10:17+0000\n" +"Project-Id-Version: navit 0.1.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-05 15:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-08 12:56+0000\n" "Last-Translator: Kyle <Unknown>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <zh_HK@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2008-09-08 11:28+0000\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-06 08:28+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Report-Errors: https://translations.launchpad.net/navit/trunk/+pots/navit\n" -#: ../navit/main.c:149 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/main.c:228 +#, c-format msgid "Running from source directory\n" -msgstr "根目录启动\n" +msgstr "" -#: ../navit/main.c:165 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/main.c:260 +#, c-format msgid "setting '%s' to '%s'\n" -msgstr "‘%s' 设置为 '%s'\n" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:197 +msgid "zeroth" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:199 +msgid "first" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:201 +msgid "second" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:190 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/navigation.c:203 +msgid "third" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:205 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:207 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:209 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:251 +#, c-format msgid "%d m" -msgstr "%d米" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:192 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/navigation.c:253 +#, c-format msgid "in %d m" -msgstr "距离%d米" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:196 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/navigation.c:257 +#, c-format msgid "%d meters" -msgstr "%d米" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:198 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/navigation.c:259 +#, c-format msgid "in %d meters" -msgstr "距离%d米" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:204 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/navigation.c:265 +#, c-format msgid "%d.%d kilometer" -msgstr "%d.%d千米" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:206 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/navigation.c:267 +#, c-format msgid "in %d.%d kilometers" -msgstr "距离%d.%d千米" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:210 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/navigation.c:271 +#, c-format msgid "one kilometer" msgid_plural "%d kilometers" -msgstr[0] "%d千米" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../navit/navigation.c:212 -#, fuzzy, c-format +#: ../navit/navigation.c:273 +#, c-format msgid "in one kilometer" msgid_plural "in %d kilometers" -msgstr[0] "距离%d千米" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" -#: ../navit/navigation.c:466 +#: ../navit/navigation.c:1158 msgid "exit" msgstr "退出" -#: ../navit/navigation.c:468 -msgid "ramp" -msgstr "坡道" +#: ../navit/navigation.c:1160 +msgid "into the ramp" +msgstr "" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name -#: ../navit/navigation.c:498 +#: ../navit/navigation.c:1190 #, c-format msgid "%sinto the street %s%s%s" msgstr "" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Male form. The stuff after | doesn't have to be included -#: ../navit/navigation.c:502 +#: ../navit/navigation.c:1194 #, c-format msgid "%sinto the %s%s%s|male form" msgstr "" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Female form. The stuff after | doesn't have to be included -#: ../navit/navigation.c:506 +#: ../navit/navigation.c:1198 #, c-format msgid "%sinto the %s%s%s|female form" msgstr "" #. TRANSLATORS: Arguments: 1: Prefix (Space if required) 2: Street Name 3: Separator (Space if required), 4: Systematic Street Name. Neutral form. The stuff after | doesn't have to be included -#: ../navit/navigation.c:510 +#: ../navit/navigation.c:1202 #, c-format msgid "%sinto the %s%s%s|neutral form" msgstr "" #. TRANSLATORS: gives the name of the next road to turn into (into the E17) -#: ../navit/navigation.c:517 +#: ../navit/navigation.c:1209 #, c-format -msgid "into the %s" -msgstr "转到%s" +msgid "%sinto the %s" +msgstr "" #. TRANSLATORS: right, as in 'Turn right' -#: ../navit/navigation.c:539 +#: ../navit/navigation.c:1230 msgid "right" msgstr "右" #. TRANSLATORS: left, as in 'Turn left' -#: ../navit/navigation.c:547 +#: ../navit/navigation.c:1264 msgid "left" msgstr "左" #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space -#: ../navit/navigation.c:552 +#: ../navit/navigation.c:1271 msgid "easily " msgstr "简单 " #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space -#: ../navit/navigation.c:557 +#: ../navit/navigation.c:1276 msgid "strongly " msgstr "" #. TRANSLATORS: Don't forget the ending space -#: ../navit/navigation.c:561 -#, fuzzy +#: ../navit/navigation.c:1280 msgid "unknown " -msgstr "不识别 " +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:567 -#, fuzzy +#: ../navit/navigation.c:1287 msgid "When possible, please turn around" -msgstr "如果可能,四处转转" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:1295 +msgid "Enter the roundabout soon" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:574 +#: ../navit/navigation.c:1298 +#, c-format +msgid "In %s, enter the roundabout" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:1310 +#, c-format +msgid "Leave the roundabout at the %s exit" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:1318 #, c-format msgid "Follow the road for the next %s" msgstr "直走到下一个%s" -#: ../navit/navigation.c:578 -#, fuzzy +#: ../navit/navigation.c:1322 msgid "soon" -msgstr "快要" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: First argument is the how manieth street to take, second the direction +#: ../navit/navigation.c:1332 +#, c-format +msgid "Take the %1$s road to the %2$s" +msgstr "" + +#: ../navit/navigation.c:1335 +#, c-format +msgid "after %i roads" +msgstr "" -#: ../navit/navigation.c:584 +#: ../navit/navigation.c:1338 msgid "now" msgstr "現在" -#: ../navit/navigation.c:587 -#, fuzzy +#: ../navit/navigation.c:1342 msgid "error" -msgstr "错误" +msgstr "" #. TRANSLATORS: The first argument is strength, the second direction, the third distance and the fourth destination Example: 'Turn 'slightly' 'left' in '100 m' 'onto baker street' -#: ../navit/navigation.c:616 +#: ../navit/navigation.c:1371 #, c-format msgid "Turn %1$s%2$s %3$s%4$s" msgstr "%1$s转向%2$s %3$s至%4$s" -#: ../navit/navigation.c:619 +#: ../navit/navigation.c:1374 #, c-format msgid "You have reached your destination %s" msgstr "" -#: ../navit/navit.c:785 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:170 -msgid "Former Destinations" -msgstr "前一个目的地" - -#: ../navit/navit.c:795 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:171 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "书签" +#: ../navit/navit.c:1042 +msgid "Position" +msgstr "" -#: ../navit/navit.c:885 +#: ../navit/navit.c:1043 msgid "Command" msgstr "指令" -#: ../navit/navit.c:890 +#: ../navit/navit.c:1047 msgid "Length" msgstr "長度" -#: ../navit/navit.c:894 ../navit/navit.c:919 +#: ../navit/navit.c:1051 ../navit/navit.c:1076 msgid "km" msgstr "公里" -#: ../navit/navit.c:898 ../navit/navit.c:923 +#: ../navit/navit.c:1055 ../navit/navit.c:1080 msgid "m" msgstr "米" -#: ../navit/navit.c:904 -#, fuzzy +#: ../navit/navit.c:1061 msgid "Time" -msgstr "时间" +msgstr "" -#: ../navit/navit.c:916 +#: ../navit/navit.c:1073 msgid "Destination Length" msgstr "抵达终点距离" -#: ../navit/navit.c:929 +#: ../navit/navit.c:1086 msgid "Destination Time" msgstr "抵达终点时间" -#: ../navit/navit.c:958 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:179 +#: ../navit/navit.c:1119 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:210 msgid "Roadbook" msgstr "" -#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273 +#: ../navit/popup.c:218 ../navit/popup.c:272 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1831 msgid "Set as position" msgstr "设置您所在位置" -#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274 +#: ../navit/popup.c:219 ../navit/popup.c:273 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1827 msgid "Set as destination" msgstr "设置目的地地址" -#: ../navit/popup.c:221 ../navit/popup.c:275 +#: ../navit/popup.c:220 ../navit/popup.c:274 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1835 msgid "Add as bookmark" msgstr "添加书签" -#: ../navit/popup.c:263 +#: ../navit/popup.c:262 #, c-format msgid "Point 0x%x 0x%x" msgstr "" -#: ../navit/popup.c:264 +#: ../navit/popup.c:263 #, c-format msgid "Screen coord : %d %d" msgstr "" #. 020 -#: ../navit/country.c:43 +#: ../navit/country.c:39 msgid "Andorra" msgstr "安道爾" #. 784 -#: ../navit/country.c:44 +#: ../navit/country.c:40 msgid "United Arab Emirates" msgstr "阿聯酋" #. 004 -#: ../navit/country.c:45 +#: ../navit/country.c:41 msgid "Afghanistan" msgstr "阿富汗" #. 028 -#: ../navit/country.c:46 +#: ../navit/country.c:42 msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "安提瓜和巴布達" #. 660 -#: ../navit/country.c:47 +#: ../navit/country.c:43 msgid "Anguilla" msgstr "安圭拉" #. 008 -#: ../navit/country.c:48 +#: ../navit/country.c:44 msgid "Albania" msgstr "阿爾巴尼亞" #. 051 -#: ../navit/country.c:49 +#: ../navit/country.c:45 msgid "Armenia" msgstr "亞美尼亞" #. 530 -#: ../navit/country.c:50 +#: ../navit/country.c:46 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #. 024 -#: ../navit/country.c:51 +#: ../navit/country.c:47 msgid "Angola" msgstr "安哥拉" #. 010 -#: ../navit/country.c:52 +#: ../navit/country.c:48 msgid "Antarctica" msgstr "" #. 032 -#: ../navit/country.c:53 +#: ../navit/country.c:49 msgid "Argentina" msgstr "阿根廷" #. 016 -#: ../navit/country.c:54 +#: ../navit/country.c:50 msgid "American Samoa" msgstr "" #. 040 -#: ../navit/country.c:55 +#: ../navit/country.c:51 msgid "Austria" msgstr "奧地利" #. 036 -#: ../navit/country.c:56 +#: ../navit/country.c:52 msgid "Australia" msgstr "澳大利亞" #. 533 -#: ../navit/country.c:57 +#: ../navit/country.c:53 msgid "Aruba" msgstr "" #. 248 -#: ../navit/country.c:58 +#: ../navit/country.c:54 msgid "Aland Islands" msgstr "" #. 031 -#: ../navit/country.c:59 +#: ../navit/country.c:55 msgid "Azerbaijan" msgstr "" #. 070 -#: ../navit/country.c:60 +#: ../navit/country.c:56 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "" #. 052 -#: ../navit/country.c:61 +#: ../navit/country.c:57 msgid "Barbados" msgstr "" #. 050 -#: ../navit/country.c:62 +#: ../navit/country.c:58 msgid "Bangladesh" msgstr "孟加拉" #. 056 -#: ../navit/country.c:63 +#: ../navit/country.c:59 msgid "Belgium" msgstr "比利時" #. 854 -#: ../navit/country.c:64 +#: ../navit/country.c:60 msgid "Burkina Faso" msgstr "" #. 100 -#: ../navit/country.c:65 +#: ../navit/country.c:61 msgid "Bulgaria" msgstr "保加利亞" #. 048 -#: ../navit/country.c:66 +#: ../navit/country.c:62 msgid "Bahrain" msgstr "巴林" #. 108 -#: ../navit/country.c:67 +#: ../navit/country.c:63 msgid "Burundi" msgstr "" #. 204 -#: ../navit/country.c:68 +#: ../navit/country.c:64 msgid "Benin" msgstr "" #. 652 -#: ../navit/country.c:69 +#: ../navit/country.c:65 msgid "Saint Barthelemy" msgstr "" #. 060 -#: ../navit/country.c:70 +#: ../navit/country.c:66 msgid "Bermuda" msgstr "百慕達" #. 096 -#: ../navit/country.c:71 +#: ../navit/country.c:67 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "汶萊" #. 068 -#: ../navit/country.c:72 +#: ../navit/country.c:68 msgid "Bolivia" msgstr "玻利維亞" #. 076 -#: ../navit/country.c:73 +#: ../navit/country.c:69 msgid "Brazil" msgstr "巴西" #. 044 -#: ../navit/country.c:74 +#: ../navit/country.c:70 msgid "Bahamas" msgstr "巴哈馬" #. 064 -#: ../navit/country.c:75 +#: ../navit/country.c:71 msgid "Bhutan" msgstr "不丹" #. 074 -#: ../navit/country.c:76 +#: ../navit/country.c:72 msgid "Bouvet Island" msgstr "" #. 072 -#: ../navit/country.c:77 +#: ../navit/country.c:73 msgid "Botswana" msgstr "" #. 112 -#: ../navit/country.c:78 +#: ../navit/country.c:74 msgid "Belarus" msgstr "" #. 084 -#: ../navit/country.c:79 +#: ../navit/country.c:75 msgid "Belize" msgstr "" #. 124 -#: ../navit/country.c:80 +#: ../navit/country.c:76 msgid "Canada" msgstr "加拿大" #. 166 -#: ../navit/country.c:81 +#: ../navit/country.c:77 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #. 180 -#: ../navit/country.c:82 -#, fuzzy +#: ../navit/country.c:78 msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "刚果" +msgstr "" #. 140 -#: ../navit/country.c:83 +#: ../navit/country.c:79 msgid "Central African Republic" msgstr "中非共和國" #. 178 -#: ../navit/country.c:84 +#: ../navit/country.c:80 msgid "Congo" msgstr "剛果" #. 756 -#: ../navit/country.c:85 +#: ../navit/country.c:81 msgid "Switzerland" msgstr "瑞士" #. 384 -#: ../navit/country.c:86 +#: ../navit/country.c:82 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "象牙海岸" #. 184 -#: ../navit/country.c:87 +#: ../navit/country.c:83 msgid "Cook Islands" msgstr "" #. 152 -#: ../navit/country.c:88 +#: ../navit/country.c:84 msgid "Chile" msgstr "智利" #. 120 -#: ../navit/country.c:89 +#: ../navit/country.c:85 msgid "Cameroon" msgstr "喀麥隆" #. 156 -#: ../navit/country.c:90 +#: ../navit/country.c:86 msgid "China" msgstr "中國" #. 170 -#: ../navit/country.c:91 +#: ../navit/country.c:87 msgid "Colombia" msgstr "哥倫比亞" #. 188 -#: ../navit/country.c:92 +#: ../navit/country.c:88 msgid "Costa Rica" msgstr "" #. 192 -#: ../navit/country.c:93 +#: ../navit/country.c:89 msgid "Cuba" msgstr "古巴" #. 132 -#: ../navit/country.c:94 +#: ../navit/country.c:90 msgid "Cape Verde" msgstr "" #. 162 -#: ../navit/country.c:95 +#: ../navit/country.c:91 msgid "Christmas Island" msgstr "聖誕島" #. 196 -#: ../navit/country.c:96 +#: ../navit/country.c:92 msgid "Cyprus" msgstr "塞浦路斯" #. 203 -#: ../navit/country.c:97 +#: ../navit/country.c:93 msgid "Czech Republic" msgstr "捷克共和國" #. 276 -#: ../navit/country.c:98 +#: ../navit/country.c:94 msgid "Germany" msgstr "德國" #. 262 -#: ../navit/country.c:99 +#: ../navit/country.c:95 msgid "Djibouti" msgstr "" #. 208 -#: ../navit/country.c:100 +#: ../navit/country.c:96 msgid "Denmark" msgstr "丹麥" #. 212 -#: ../navit/country.c:101 +#: ../navit/country.c:97 msgid "Dominica" msgstr "" #. 214 -#: ../navit/country.c:102 +#: ../navit/country.c:98 msgid "Dominican Republic" msgstr "" #. 012 -#: ../navit/country.c:103 +#: ../navit/country.c:99 msgid "Algeria" msgstr "阿爾及利亞" #. 218 -#: ../navit/country.c:104 +#: ../navit/country.c:100 msgid "Ecuador" msgstr "厄瓜多爾" #. 233 -#: ../navit/country.c:105 +#: ../navit/country.c:101 msgid "Estonia" msgstr "爱尔沙尼亚" #. 818 -#: ../navit/country.c:106 +#: ../navit/country.c:102 msgid "Egypt" msgstr "埃及" #. 732 -#: ../navit/country.c:107 +#: ../navit/country.c:103 msgid "Western Sahara" msgstr "" #. 232 -#: ../navit/country.c:108 +#: ../navit/country.c:104 msgid "Eritrea" msgstr "" #. 724 -#: ../navit/country.c:109 +#: ../navit/country.c:105 msgid "Spain" msgstr "西班牙" #. 231 -#: ../navit/country.c:110 +#: ../navit/country.c:106 msgid "Ethiopia" msgstr "埃塞俄比亞" #. 246 -#: ../navit/country.c:111 +#: ../navit/country.c:107 msgid "Finland" msgstr "芬蘭" #. 242 -#: ../navit/country.c:112 +#: ../navit/country.c:108 msgid "Fiji" msgstr "斐濟群島" #. 238 -#: ../navit/country.c:113 +#: ../navit/country.c:109 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #. 583 -#: ../navit/country.c:114 +#: ../navit/country.c:110 msgid "Micronesia, Federated States of" msgstr "" #. 234 -#: ../navit/country.c:115 +#: ../navit/country.c:111 msgid "Faroe Islands" msgstr "" #. 250 -#: ../navit/country.c:116 +#: ../navit/country.c:112 msgid "France" msgstr "法國" #. 266 -#: ../navit/country.c:117 +#: ../navit/country.c:113 msgid "Gabon" msgstr "加彭" #. 826 -#: ../navit/country.c:118 +#: ../navit/country.c:114 msgid "United Kingdom" msgstr "英國" #. 308 -#: ../navit/country.c:119 +#: ../navit/country.c:115 msgid "Grenada" msgstr "格林纳达" #. 268 -#: ../navit/country.c:120 +#: ../navit/country.c:116 msgid "Georgia" msgstr "喬治亞州" #. 254 -#: ../navit/country.c:121 +#: ../navit/country.c:117 msgid "French Guiana" msgstr "" #. 831 -#: ../navit/country.c:122 +#: ../navit/country.c:118 msgid "Guernsey" msgstr "" #. 288 -#: ../navit/country.c:123 +#: ../navit/country.c:119 msgid "Ghana" msgstr "" #. 292 -#: ../navit/country.c:124 +#: ../navit/country.c:120 msgid "Gibraltar" msgstr "直布羅陀" #. 304 -#: ../navit/country.c:125 +#: ../navit/country.c:121 msgid "Greenland" msgstr "格陵蘭" #. 270 -#: ../navit/country.c:126 +#: ../navit/country.c:122 msgid "Gambia" msgstr "岡比亞" #. 324 -#: ../navit/country.c:127 +#: ../navit/country.c:123 msgid "Guinea" msgstr "几内亚" #. 312 -#: ../navit/country.c:128 +#: ../navit/country.c:124 msgid "Guadeloupe" msgstr "" #. 226 -#: ../navit/country.c:129 +#: ../navit/country.c:125 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #. 300 -#: ../navit/country.c:130 +#: ../navit/country.c:126 msgid "Greece" msgstr "希腊" #. 239 -#: ../navit/country.c:131 +#: ../navit/country.c:127 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "" #. 320 -#: ../navit/country.c:132 +#: ../navit/country.c:128 msgid "Guatemala" msgstr "" #. 316 -#: ../navit/country.c:133 +#: ../navit/country.c:129 msgid "Guam" msgstr "" #. 624 -#: ../navit/country.c:134 +#: ../navit/country.c:130 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" #. 328 -#: ../navit/country.c:135 +#: ../navit/country.c:131 msgid "Guyana" msgstr "" #. 344 -#: ../navit/country.c:136 +#: ../navit/country.c:132 msgid "Hong Kong" msgstr "香港" #. 334 -#: ../navit/country.c:137 +#: ../navit/country.c:133 msgid "Heard Island and McDonald Islands" msgstr "" #. 340 -#: ../navit/country.c:138 +#: ../navit/country.c:134 msgid "Honduras" msgstr "" #. 191 -#: ../navit/country.c:139 +#: ../navit/country.c:135 msgid "Croatia" msgstr "克羅地亞" #. 332 -#: ../navit/country.c:140 +#: ../navit/country.c:136 msgid "Haiti" msgstr "海地" #. 348 -#: ../navit/country.c:141 +#: ../navit/country.c:137 msgid "Hungary" msgstr "" #. 360 -#: ../navit/country.c:142 +#: ../navit/country.c:138 msgid "Indonesia" msgstr "" #. 372 -#: ../navit/country.c:143 +#: ../navit/country.c:139 msgid "Ireland" msgstr "愛爾蘭" #. 376 -#: ../navit/country.c:144 +#: ../navit/country.c:140 msgid "Israel" msgstr "以色列" #. 833 -#: ../navit/country.c:145 +#: ../navit/country.c:141 msgid "Isle of Man" msgstr "" #. 356 -#: ../navit/country.c:146 +#: ../navit/country.c:142 msgid "India" msgstr "印度" #. 086 -#: ../navit/country.c:147 +#: ../navit/country.c:143 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #. 368 -#: ../navit/country.c:148 +#: ../navit/country.c:144 msgid "Iraq" msgstr "伊拉克" #. 364 -#: ../navit/country.c:149 +#: ../navit/country.c:145 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "伊朗" #. 352 -#: ../navit/country.c:150 +#: ../navit/country.c:146 msgid "Iceland" msgstr "冰島" #. 380 -#: ../navit/country.c:151 +#: ../navit/country.c:147 msgid "Italy" msgstr "意大利" #. 832 -#: ../navit/country.c:152 +#: ../navit/country.c:148 msgid "Jersey" msgstr "" #. 388 -#: ../navit/country.c:153 +#: ../navit/country.c:149 msgid "Jamaica" msgstr "牙買加" #. 400 -#: ../navit/country.c:154 +#: ../navit/country.c:150 msgid "Jordan" msgstr "約旦" #. 392 -#: ../navit/country.c:155 +#: ../navit/country.c:151 msgid "Japan" msgstr "日本" #. 404 -#: ../navit/country.c:156 +#: ../navit/country.c:152 msgid "Kenya" msgstr "肯尼亞" #. 417 -#: ../navit/country.c:157 +#: ../navit/country.c:153 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #. 116 -#: ../navit/country.c:158 +#: ../navit/country.c:154 msgid "Cambodia" msgstr "柬埔寨" #. 296 -#: ../navit/country.c:159 +#: ../navit/country.c:155 msgid "Kiribati" msgstr "" #. 174 -#: ../navit/country.c:160 +#: ../navit/country.c:156 msgid "Comoros" msgstr "" #. 659 -#: ../navit/country.c:161 +#: ../navit/country.c:157 msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "" #. 408 -#: ../navit/country.c:162 +#: ../navit/country.c:158 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "北朝鲜" #. 410 -#: ../navit/country.c:163 +#: ../navit/country.c:159 msgid "Korea, Republic of" msgstr "" #. 414 -#: ../navit/country.c:164 +#: ../navit/country.c:160 msgid "Kuwait" msgstr "科威特" #. 136 -#: ../navit/country.c:165 +#: ../navit/country.c:161 msgid "Cayman Islands" msgstr "" #. 398 -#: ../navit/country.c:166 +#: ../navit/country.c:162 msgid "Kazakhstan" msgstr "哈薩克" #. 418 -#: ../navit/country.c:167 +#: ../navit/country.c:163 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "老撾" #. 422 -#: ../navit/country.c:168 +#: ../navit/country.c:164 msgid "Lebanon" msgstr "黎巴嫩" #. 662 -#: ../navit/country.c:169 +#: ../navit/country.c:165 msgid "Saint Lucia" msgstr "" #. 438 -#: ../navit/country.c:170 +#: ../navit/country.c:166 msgid "Liechtenstein" msgstr "列支敦士登" #. 144 -#: ../navit/country.c:171 +#: ../navit/country.c:167 msgid "Sri Lanka" msgstr "斯里蘭卡" #. 430 -#: ../navit/country.c:172 +#: ../navit/country.c:168 msgid "Liberia" msgstr "" #. 426 -#: ../navit/country.c:173 +#: ../navit/country.c:169 msgid "Lesotho" msgstr "" #. 440 -#: ../navit/country.c:174 +#: ../navit/country.c:170 msgid "Lithuania" msgstr "立陶宛" #. 442 -#: ../navit/country.c:175 +#: ../navit/country.c:171 msgid "Luxembourg" msgstr "卢森堡" #. 428 -#: ../navit/country.c:176 +#: ../navit/country.c:172 msgid "Latvia" msgstr "" #. 434 -#: ../navit/country.c:177 +#: ../navit/country.c:173 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "" #. 504 -#: ../navit/country.c:178 +#: ../navit/country.c:174 msgid "Morocco" msgstr "摩洛哥" #. 492 -#: ../navit/country.c:179 +#: ../navit/country.c:175 msgid "Monaco" msgstr "摩納哥" #. 498 -#: ../navit/country.c:180 +#: ../navit/country.c:176 msgid "Moldova, Republic of" msgstr "" #. 499 -#: ../navit/country.c:181 +#: ../navit/country.c:177 msgid "Montenegro" msgstr "" #. 663 -#: ../navit/country.c:182 -#, fuzzy +#: ../navit/country.c:178 msgid "Saint Martin (French part)" -msgstr "圣马丁" +msgstr "" #. 450 -#: ../navit/country.c:183 +#: ../navit/country.c:179 msgid "Madagascar" msgstr "馬達加斯加" #. 584 -#: ../navit/country.c:184 +#: ../navit/country.c:180 msgid "Marshall Islands" msgstr "" #. 807 -#: ../navit/country.c:185 +#: ../navit/country.c:181 msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of" msgstr "" #. 466 -#: ../navit/country.c:186 +#: ../navit/country.c:182 msgid "Mali" msgstr "馬里" #. 104 -#: ../navit/country.c:187 +#: ../navit/country.c:183 msgid "Myanmar" msgstr "緬甸" #. 496 -#: ../navit/country.c:188 +#: ../navit/country.c:184 msgid "Mongolia" msgstr "蒙古" #. 446 -#: ../navit/country.c:189 +#: ../navit/country.c:185 msgid "Macao" msgstr "澳門" #. 580 -#: ../navit/country.c:190 +#: ../navit/country.c:186 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #. 474 -#: ../navit/country.c:191 +#: ../navit/country.c:187 msgid "Martinique" msgstr "" #. 478 -#: ../navit/country.c:192 +#: ../navit/country.c:188 msgid "Mauritania" msgstr "" #. 500 -#: ../navit/country.c:193 +#: ../navit/country.c:189 msgid "Montserrat" msgstr "" #. 470 -#: ../navit/country.c:194 +#: ../navit/country.c:190 msgid "Malta" msgstr "馬耳他" #. 480 -#: ../navit/country.c:195 +#: ../navit/country.c:191 msgid "Mauritius" msgstr "毛里求斯" #. 462 -#: ../navit/country.c:196 +#: ../navit/country.c:192 msgid "Maldives" msgstr "马尔代夫" #. 454 -#: ../navit/country.c:197 +#: ../navit/country.c:193 msgid "Malawi" msgstr "" #. 484 -#: ../navit/country.c:198 +#: ../navit/country.c:194 msgid "Mexico" msgstr "墨西哥" #. 458 -#: ../navit/country.c:199 +#: ../navit/country.c:195 msgid "Malaysia" msgstr "马來西亚" #. 508 -#: ../navit/country.c:200 +#: ../navit/country.c:196 msgid "Mozambique" msgstr "" #. 516 -#: ../navit/country.c:201 +#: ../navit/country.c:197 msgid "Namibia" msgstr "纳米比亚" #. 540 -#: ../navit/country.c:202 +#: ../navit/country.c:198 msgid "New Caledonia" msgstr "" #. 562 -#: ../navit/country.c:203 +#: ../navit/country.c:199 msgid "Niger" msgstr "尼日尔" #. 574 -#: ../navit/country.c:204 +#: ../navit/country.c:200 msgid "Norfolk Island" msgstr "" #. 566 -#: ../navit/country.c:205 +#: ../navit/country.c:201 msgid "Nigeria" msgstr "尼日利亚" #. 558 -#: ../navit/country.c:206 +#: ../navit/country.c:202 msgid "Nicaragua" msgstr "尼加拉瓜" #. 528 -#: ../navit/country.c:207 +#: ../navit/country.c:203 msgid "Netherlands" msgstr "荷兰" #. 578 -#: ../navit/country.c:208 +#: ../navit/country.c:204 msgid "Norway" msgstr "挪威" #. 524 -#: ../navit/country.c:209 +#: ../navit/country.c:205 msgid "Nepal" msgstr "尼泊尔" #. 520 -#: ../navit/country.c:210 -#, fuzzy +#: ../navit/country.c:206 msgid "Nauru" -msgstr "瑙魯" +msgstr "" #. 570 -#: ../navit/country.c:211 +#: ../navit/country.c:207 msgid "Niue" msgstr "" #. 554 -#: ../navit/country.c:212 +#: ../navit/country.c:208 msgid "New Zealand" msgstr "新西兰" #. 512 -#: ../navit/country.c:213 +#: ../navit/country.c:209 msgid "Oman" msgstr "阿曼" #. 591 -#: ../navit/country.c:214 +#: ../navit/country.c:210 msgid "Panama" msgstr "巴拿馬" #. 604 -#: ../navit/country.c:215 +#: ../navit/country.c:211 msgid "Peru" msgstr "秘魯" #. 258 -#: ../navit/country.c:216 +#: ../navit/country.c:212 msgid "French Polynesia" msgstr "" #. 598 -#: ../navit/country.c:217 +#: ../navit/country.c:213 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" #. 608 -#: ../navit/country.c:218 +#: ../navit/country.c:214 msgid "Philippines" msgstr "菲律賓" #. 586 -#: ../navit/country.c:219 +#: ../navit/country.c:215 msgid "Pakistan" msgstr "巴基斯坦" #. 616 -#: ../navit/country.c:220 +#: ../navit/country.c:216 msgid "Poland" msgstr "波兰" #. 666 -#: ../navit/country.c:221 +#: ../navit/country.c:217 msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "" #. 612 -#: ../navit/country.c:222 +#: ../navit/country.c:218 msgid "Pitcairn" msgstr "" #. 630 -#: ../navit/country.c:223 +#: ../navit/country.c:219 msgid "Puerto Rico" msgstr "波多黎各" #. 275 -#: ../navit/country.c:224 +#: ../navit/country.c:220 msgid "Palestinian Territory, Occupied" msgstr "" #. 620 -#: ../navit/country.c:225 +#: ../navit/country.c:221 msgid "Portugal" msgstr "葡萄牙" #. 585 -#: ../navit/country.c:226 +#: ../navit/country.c:222 msgid "Palau" msgstr "" #. 600 -#: ../navit/country.c:227 +#: ../navit/country.c:223 msgid "Paraguay" msgstr "巴拉圭" #. 634 -#: ../navit/country.c:228 +#: ../navit/country.c:224 msgid "Qatar" msgstr "卡塔尔" #. 638 -#: ../navit/country.c:229 +#: ../navit/country.c:225 msgid "Reunion" msgstr "" #. 642 -#: ../navit/country.c:230 +#: ../navit/country.c:226 msgid "Romania" msgstr "罗马尼亚" #. 688 -#: ../navit/country.c:231 +#: ../navit/country.c:227 msgid "Serbia" msgstr "塞尔维亚" #. 643 -#: ../navit/country.c:232 +#: ../navit/country.c:228 msgid "Russian Federation" msgstr "俄罗斯" #. 646 -#: ../navit/country.c:233 +#: ../navit/country.c:229 msgid "Rwanda" msgstr "卢旺达" #. 682 -#: ../navit/country.c:234 +#: ../navit/country.c:230 msgid "Saudi Arabia" msgstr "沙特阿拉伯" #. 090 -#: ../navit/country.c:235 +#: ../navit/country.c:231 msgid "Solomon Islands" msgstr "所罗门群島" #. 690 -#: ../navit/country.c:236 +#: ../navit/country.c:232 msgid "Seychelles" msgstr "" #. 736 -#: ../navit/country.c:237 +#: ../navit/country.c:233 msgid "Sudan" msgstr "苏丹" #. 752 -#: ../navit/country.c:238 +#: ../navit/country.c:234 msgid "Sweden" msgstr "瑞典" #. 702 -#: ../navit/country.c:239 +#: ../navit/country.c:235 msgid "Singapore" msgstr "新加坡" #. 654 -#: ../navit/country.c:240 +#: ../navit/country.c:236 msgid "Saint Helena" msgstr "" #. 705 -#: ../navit/country.c:241 +#: ../navit/country.c:237 msgid "Slovenia" msgstr "斯洛文尼亞" #. 744 -#: ../navit/country.c:242 +#: ../navit/country.c:238 msgid "Svalbard and Jan Mayen" msgstr "" #. 703 -#: ../navit/country.c:243 +#: ../navit/country.c:239 msgid "Slovakia" msgstr "斯洛伐克" #. 694 -#: ../navit/country.c:244 +#: ../navit/country.c:240 msgid "Sierra Leone" msgstr "塞拉利昂" #. 674 -#: ../navit/country.c:245 +#: ../navit/country.c:241 msgid "San Marino" msgstr "" #. 686 -#: ../navit/country.c:246 +#: ../navit/country.c:242 msgid "Senegal" msgstr "" #. 706 -#: ../navit/country.c:247 +#: ../navit/country.c:243 msgid "Somalia" msgstr "索馬里" #. 740 -#: ../navit/country.c:248 +#: ../navit/country.c:244 msgid "Suriname" msgstr "" #. 678 -#: ../navit/country.c:249 +#: ../navit/country.c:245 msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "" #. 222 -#: ../navit/country.c:250 +#: ../navit/country.c:246 msgid "El Salvador" msgstr "" #. 760 -#: ../navit/country.c:251 +#: ../navit/country.c:247 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #. 748 -#: ../navit/country.c:252 +#: ../navit/country.c:248 msgid "Swaziland" msgstr "斯威士兰" #. 796 -#: ../navit/country.c:253 +#: ../navit/country.c:249 msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "" #. 148 -#: ../navit/country.c:254 +#: ../navit/country.c:250 msgid "Chad" msgstr "乍得" #. 260 -#: ../navit/country.c:255 +#: ../navit/country.c:251 msgid "French Southern Territories" msgstr "" #. 768 -#: ../navit/country.c:256 +#: ../navit/country.c:252 msgid "Togo" msgstr "多哥" #. 764 -#: ../navit/country.c:257 +#: ../navit/country.c:253 msgid "Thailand" msgstr "泰國" #. 762 -#: ../navit/country.c:258 +#: ../navit/country.c:254 msgid "Tajikistan" msgstr "塔吉克斯坦" #. 772 -#: ../navit/country.c:259 +#: ../navit/country.c:255 msgid "Tokelau" msgstr "" #. 626 -#: ../navit/country.c:260 +#: ../navit/country.c:256 msgid "Timor-Leste" msgstr "東帝汶" #. 795 -#: ../navit/country.c:261 +#: ../navit/country.c:257 msgid "Turkmenistan" msgstr "土庫曼" #. 788 -#: ../navit/country.c:262 +#: ../navit/country.c:258 msgid "Tunisia" msgstr "突尼斯" #. 776 -#: ../navit/country.c:263 +#: ../navit/country.c:259 msgid "Tonga" msgstr "汤加" #. 792 -#: ../navit/country.c:264 +#: ../navit/country.c:260 msgid "Turkey" msgstr "土耳其" #. 780 -#: ../navit/country.c:265 +#: ../navit/country.c:261 msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "" #. 798 -#: ../navit/country.c:266 +#: ../navit/country.c:262 msgid "Tuvalu" msgstr "" #. 158 -#: ../navit/country.c:267 +#: ../navit/country.c:263 msgid "Taiwan, Province of China" msgstr "台湾" #. 834 -#: ../navit/country.c:268 +#: ../navit/country.c:264 msgid "Tanzania, United Republic of" msgstr "坦桑尼亞" #. 804 -#: ../navit/country.c:269 +#: ../navit/country.c:265 msgid "Ukraine" msgstr "乌克兰" #. 800 -#: ../navit/country.c:270 +#: ../navit/country.c:266 msgid "Uganda" msgstr "乌干达" #. 581 -#: ../navit/country.c:271 +#: ../navit/country.c:267 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #. 840 -#: ../navit/country.c:272 +#: ../navit/country.c:268 msgid "United States" msgstr "美國" #. 858 -#: ../navit/country.c:273 +#: ../navit/country.c:269 msgid "Uruguay" msgstr "乌拉圭" #. 860 -#: ../navit/country.c:274 +#: ../navit/country.c:270 msgid "Uzbekistan" msgstr "乌兹别克斯坦" #. 336 -#: ../navit/country.c:275 +#: ../navit/country.c:271 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "梵蒂岡" #. 670 -#: ../navit/country.c:276 +#: ../navit/country.c:272 msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "" #. 862 -#: ../navit/country.c:277 +#: ../navit/country.c:273 msgid "Venezuela" msgstr "委內瑞拉" #. 092 -#: ../navit/country.c:278 +#: ../navit/country.c:274 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "" #. 850 -#: ../navit/country.c:279 +#: ../navit/country.c:275 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "" #. 704 -#: ../navit/country.c:280 +#: ../navit/country.c:276 msgid "Viet Nam" msgstr "越南" #. 548 -#: ../navit/country.c:281 +#: ../navit/country.c:277 msgid "Vanuatu" msgstr "" #. 876 -#: ../navit/country.c:282 +#: ../navit/country.c:278 msgid "Wallis and Futuna" msgstr "" #. 882 -#: ../navit/country.c:283 +#: ../navit/country.c:279 msgid "Samoa" msgstr "Samoa (薩摩亞)" #. 887 -#: ../navit/country.c:284 +#: ../navit/country.c:280 msgid "Yemen" msgstr "也门" #. 175 -#: ../navit/country.c:285 +#: ../navit/country.c:281 msgid "Mayotte" msgstr "" #. 710 -#: ../navit/country.c:286 +#: ../navit/country.c:282 msgid "South Africa" msgstr "南非" #. 894 -#: ../navit/country.c:287 +#: ../navit/country.c:283 msgid "Zambia" msgstr "赞比亚" #. 716 -#: ../navit/country.c:288 +#: ../navit/country.c:284 msgid "Zimbabwe" msgstr "津巴布韦" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:123 -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125 -#, fuzzy +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:119 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:120 ../navit/gui/gtk/destination.c:121 msgid "Car" -msgstr "Central African Republic 中非共和国" +msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 msgid "Iso2" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 msgid "Iso3" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:122 ../navit/gui/gtk/destination.c:431 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:118 ../navit/gui/gtk/destination.c:428 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2454 msgid "Country" msgstr "国家" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124 -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:121 msgid "Postal" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124 -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:121 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2433 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2462 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2595 msgid "Town" msgstr "城镇" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:123 ../navit/gui/gtk/destination.c:124 -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:119 ../navit/gui/gtk/destination.c:120 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:121 msgid "District" msgstr "行政区" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:124 ../navit/gui/gtk/destination.c:125 -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:442 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:120 ../navit/gui/gtk/destination.c:121 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2414 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2423 msgid "Street" msgstr "街" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:125 ../navit/gui/gtk/destination.c:444 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:121 ../navit/gui/gtk/destination.c:441 msgid "Number" msgstr "号" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:426 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:422 msgid "Enter Destination" msgstr "输入目的地" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:434 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:431 msgid "Zip Code" msgstr "邮政编码" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:433 msgid "City" msgstr "城市" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:439 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:436 msgid "District/Township" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:467 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:172 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:464 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185 msgid "Map" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:468 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:465 msgid "Bookmark" msgstr "书签" -#: ../navit/gui/gtk/destination.c:469 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:185 +#: ../navit/gui/gtk/destination.c:466 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197 msgid "Destination" msgstr "目的地" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:168 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2516 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2710 msgid "Display" msgstr "显示" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:169 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:182 msgid "Route" msgstr "路" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:173 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183 +msgid "Former Destinations" +msgstr "前一个目的地" + +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:184 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1931 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2571 +msgid "Bookmarks" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2473 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2518 msgid "Layout" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:174 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187 msgid "Projection" msgstr "投影" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:175 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2657 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2718 msgid "Vehicle" msgstr "机动车" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:176 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:189 msgid "ZoomOut" msgstr "放大" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:177 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:190 msgid "ZoomIn" msgstr "缩小" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:178 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:191 msgid "Recalculate" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:181 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:183 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:193 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195 msgid "Info" msgstr "信息" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:186 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:198 msgid "Stop Navigation" msgstr "停止浏览" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:187 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 msgid "Test" msgstr "测试" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:188 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:200 msgid "_Quit" msgstr "退出" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:195 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:207 msgid "Cursor" msgstr "游标" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:196 -#, fuzzy +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:208 msgid "Lock on Road" -msgstr "锁定路面" +msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:197 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2692 msgid "Northing" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:199 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:201 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:212 ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:214 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2528 msgid "Fullscreen" msgstr "全屏" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:209 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_action.c:222 msgid "Data" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65 -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97 msgid "N" msgstr "北" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65 -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97 msgid "NE" msgstr "北偏东(东北)" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65 -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97 msgid "E" msgstr "東" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65 -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97 msgid "SE" msgstr "南偏东(东南)" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65 -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97 msgid "S" msgstr "南" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65 -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97 msgid "SW" msgstr "南偏西(西南)" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65 -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97 msgid "W" msgstr "西" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:65 -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:100 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:58 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:97 msgid "NW" msgstr "北偏西" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:122 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:74 +msgid "No" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:75 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2535 +msgid "2D" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:76 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2541 +msgid "3D" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:78 +msgid "OT" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:119 #, c-format msgid "Route %4.0fkm %02d:%02d ETA" msgstr "" -#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:167 +#: ../navit/gui/gtk/gui_gtk_statusbar.c:164 msgid "Route 0000km 0+00:00 ETA" msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1184 +msgid "Back to map" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1189 +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1640 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1840 +msgid "POIs" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1797 +msgid "Streets" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1813 +msgid "View in Browser" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1819 +msgid "View Attributes" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1854 +msgid "View on map" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:1967 +#, c-format +msgid "Bookmark %s" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2523 +msgid "Window Mode" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2569 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2758 +msgid "Actions" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2580 +msgid "Map Point" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2590 +msgid "Vehicle Position" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2599 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2605 +msgid "" +"Stop\n" +"Navigation" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2621 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2714 +msgid "Maps" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2678 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2722 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2686 +msgid "Lock on road" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2698 +msgid "Map follows Vehicle" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2708 +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2761 +msgid "Settings" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2756 +msgid "Main menu" +msgstr "" + +#: ../navit/gui/internal/gui_internal.c:2764 +msgid "Tools" +msgstr "" + +#~ msgid "ramp" +#~ msgstr "坡道" + +#, c-format +#~ msgid "into the %s" +#~ msgstr "转到%s" |