summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po.in
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po.in')
-rw-r--r--po/cs.po.in99
1 files changed, 50 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/cs.po.in b/po/cs.po.in
index 924d037c..0da8f219 100644
--- a/po/cs.po.in
+++ b/po/cs.po.in
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: navit 0.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-04 21:47+0000\n"
-"Last-Translator: Vaclav Cerny <vatoz@seznam.cz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-18 13:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-18 19:02+0000\n"
+"Last-Translator: Vladimír Burian <vladimir.burian@email.cz>\n"
"Language-Team: Čeština\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Souřadnice obrazovky: %d %d"
#. 020
msgid "Andorra"
-msgstr "Andora"
+msgstr "Andorra"
#. 784
msgid "United Arab Emirates"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Spojené arabské emiráty"
#. 004
msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afganistán"
+msgstr "Afghánistán"
#. 028
msgid "Antigua and Barbuda"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "Ålandy"
#. 031
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbajdžán"
+msgstr "Ázerbájdžán"
#. 070
msgid "Bosnia and Herzegovina"
@@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Bahamy"
#. 064
msgid "Bhutan"
-msgstr "Bhután"
+msgstr "Bhútán"
#. 074
msgid "Bouvet Island"
@@ -421,11 +421,11 @@ msgstr "Kanada"
#. 166
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Kokosové ostrovy"
+msgstr "Kokosové (Keelingovy) ostrovy"
#. 180
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Kongo"
+msgstr "Kongo, demokratická republika"
#. 140
msgid "Central African Republic"
@@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Kuba"
#. 132
msgid "Cape Verde"
-msgstr "Kapverdské ostrovy"
+msgstr "Kapverdy"
#. 162
msgid "Christmas Island"
@@ -489,11 +489,11 @@ msgstr "Česká republika"
#. 276
msgid "Germany"
-msgstr "Ňemecko"
+msgstr "Německo"
#. 262
msgid "Djibouti"
-msgstr "Džibuti"
+msgstr "Džibutsko"
#. 208
msgid "Denmark"
@@ -505,11 +505,11 @@ msgstr "Dominika"
#. 214
msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominikánská Republika"
+msgstr "Dominikánská republika"
#. 012
msgid "Algeria"
-msgstr "Alžír"
+msgstr "Alžírsko"
#. 218
msgid "Ecuador"
@@ -549,7 +549,7 @@ msgstr "Fidži"
#. 238
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
-msgstr "Fallandské ostrovy (Malvíny)"
+msgstr "Falklandy (Malvíny)"
#. 583
msgid "Micronesia, Federated States of"
@@ -557,7 +557,7 @@ msgstr "Mikronésie, federativní státy"
#. 234
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Farské ostrovy"
+msgstr "Faerské ostrovy"
#. 250
msgid "France"
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "Francie"
#. 266
msgid "Gabon"
-msgstr "Gabun"
+msgstr "Gabon"
#. 826
msgid "United Kingdom"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Gruzie"
#. 254
msgid "French Guiana"
-msgstr "Francouzská Guayana"
+msgstr "Francouzská Guyana"
#. 831
msgid "Guernsey"
@@ -685,7 +685,7 @@ msgstr "Indie"
#. 086
msgid "British Indian Ocean Territory"
-msgstr "Britské teritorium v Indickém oceánu"
+msgstr "Britské indickooceánské území"
#. 368
msgid "Iraq"
@@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Lotyšsko"
#. 434
msgid "Libyan Arab Jamahiriya"
-msgstr "Lýbie"
+msgstr "Libyjská arabská džamáhíríje"
#. 504
msgid "Morocco"
@@ -821,11 +821,11 @@ msgstr "Moldavská republika"
#. 499
msgid "Montenegro"
-msgstr "Černá hora"
+msgstr "Černá Hora"
#. 663
msgid "Saint Martin (French part)"
-msgstr "Svatý Martin (Francouzská část)"
+msgstr "Svatý Martin (francouzská část)"
#. 450
msgid "Madagascar"
@@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Marshallovy ostrovy"
#. 807
msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of"
-msgstr "Makedonie"
+msgstr "Makedonie, bývalá jugoslávská republika"
#. 466
msgid "Mali"
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Macao"
#. 580
msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Severní Mariánské Ostrovy"
+msgstr "Severní Mariany"
#. 474
msgid "Martinique"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Mosambik"
#. 516
msgid "Namibia"
-msgstr "Namíbie"
+msgstr "Namibie"
#. 540
msgid "New Caledonia"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Nikaragua"
#. 528
msgid "Netherlands"
-msgstr "Nizozemí"
+msgstr "Nizozemsko"
#. 578
msgid "Norway"
@@ -1013,7 +1013,7 @@ msgstr "Katar"
#. 638
msgid "Reunion"
-msgstr "Reunion"
+msgstr "Réunion"
#. 642
msgid "Romania"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Rwanda"
#. 682
msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Saudská Arábie"
+msgstr "Saúdská Arábie"
#. 090
msgid "Solomon Islands"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Šalamounovy ostrovy"
#. 690
msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychelské ostrovy"
+msgstr "Seychely"
#. 736
msgid "Sudan"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "Slovinsko"
#. 744
msgid "Svalbard and Jan Mayen"
-msgstr "Svalbard a Jan Mayen"
+msgstr "Špicberky a Jan Mayen"
#. 703
msgid "Slovakia"
@@ -1117,7 +1117,7 @@ msgstr "Čad"
#. 260
msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Francouzská jižní teritoria"
+msgstr "Francouzská jižní a antarktická území"
#. 768
msgid "Togo"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Tokelau"
#. 626
msgid "Timor-Leste"
-msgstr "Timor-Leste"
+msgstr "Východní Timor"
#. 795
msgid "Turkmenistan"
@@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "Turkmenistán"
#. 788
msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunis"
+msgstr "Tunisko"
#. 776
msgid "Tonga"
@@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "Tchaj-wan, provincie Číny"
#. 834
msgid "Tanzania, United Republic of"
-msgstr "Tanzánie, sjednocená republika"
+msgstr "Tanzanie, sjednocená republika"
#. 804
msgid "Ukraine"
@@ -1201,7 +1201,7 @@ msgstr "Svatý stolec (Vatikánský městský stát)"
#. 670
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Svatý Vincent a Grenadiny"
+msgstr "Svatý Vincenc a Grenadiny"
#. 862
msgid "Venezuela"
@@ -1209,7 +1209,7 @@ msgstr "Venezuela"
#. 092
msgid "Virgin Islands, British"
-msgstr "Britské panenské ostrovy"
+msgstr "Britské Panenské ostrovy"
#. 850
msgid "Virgin Islands, U.S."
@@ -1421,10 +1421,10 @@ msgid "Add Bookmark"
msgstr "Přidat značku"
msgid "Add Bookmark folder"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat složku záložek"
msgid "Rename"
-msgstr ""
+msgstr "Přejmenovat"
msgid "POIs"
msgstr "Body zájmu"
@@ -1445,22 +1445,22 @@ msgid "View on map"
msgstr "Zobrazit na mapě"
msgid "Cut Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Vyjmout záložku"
msgid "Copy Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Kopírovat záložku"
msgid "Rename Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Přejmenovat záložku"
msgid "Paste Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit záložku"
msgid "Delete Bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat záložku"
msgid "Paste bookmark"
-msgstr ""
+msgstr "Vložit záložku"
#, c-format
msgid "Bookmark %s"
@@ -1532,18 +1532,18 @@ msgid "Show Locale"
msgstr "Zobrazit jazyk"
msgid "About Navit"
-msgstr ""
+msgstr "O Navitu"
#. Authors
msgid "By"
-msgstr ""
+msgstr "Od"
#. Contributors
msgid "And all the Navit Team"
-msgstr ""
+msgstr "A další z Navit týmu"
msgid "members and contributors."
-msgstr ""
+msgstr "členové a přispívající"
msgid "Main menu"
msgstr "Hlavní menu"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
msgid "About"
-msgstr ""
+msgstr "O programu"
msgid "Actions"
msgstr "Akce"
@@ -1592,5 +1592,6 @@ msgstr "Bod na mapě"
msgid "Vehicle Position"
msgstr "Poloha vozidla"
+#, c-format
#~ msgid "%d.%d kilometer"
#~ msgstr "%d.%d kilometrů"